Centigradz - Diwrala Pawasanna - Acoustic - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Centigradz - Diwrala Pawasanna - Acoustic




Diwrala Pawasanna - Acoustic
Diwrala Pawasanna - Acoustic
දිවුරාලා පවසන්න මට ආදරෙයි නම්
Tell me my love if the day says so
මගෙ ලෝකේ ඔබ විතරමයි සිතෙනවානම්
You're all i think about if the world is you
එය සත්තකයි සොඳුරෙ මා මියෙනතාක්කල්
It is true so beautiful till I die
ඔබමයි මගේ සෙනෙහෙ නෑ දෙන්නෙ කාටත්
You are my love with no one else
හිරු මල් දෑතේ සඟවා වලා රොදක නැගිලා
The sun in your hand
සත් සමුදුරුම කළඹාලා ඔබ වෙතට එනවා
I will sail the seven seas just to come see you
ඔබේ ඔය සිනාවේ රැඳී ඉන්න සසරේ
Your smile traps me in this world
මුදු මල් යහන මගෙ වේද හැමදාක සොඳුරේ
My beautiful flower heals my wounds forever
සියුමැලි ඇඟිලි තුඩු හදට තද කොට තබාලා
Your soft fingers touch my heart
ඔබ සතපන්න තරු අහසේ වියනක් සදාලා
Your seven stars shines in the sky
සුසුමක් හෙලන හැම වරෙක ඔබමයි සිතාලා
In every breath I think only of you
නිදියන්න මගෙ මැණික මට තුරුලු වීලා
Oh sleep my love I float away
හිරු මල් දෑතේ සඟවා වලා රොදක නැගිලා
The sun in your hand
ඔබේ ඔය සිනාවේ රැඳී ඉන්න සසරේ
Your smile traps me in this world
මුදු මල් යහන මගෙ වේද හැමදාක සොඳුරේ
My beautiful flower heals my wounds forever






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.