Текст и перевод песни CENTR - Легко ли быть молодым
Легко ли быть молодым
Is it Easy Being Young?
Мы
делаем
то,
что
любим,
и
любим
то,
что
делаем!
We
do
what
we
love,
and
love
what
we
do!
Раскачиваем
полные
залы
своими
простыми
темами.
Rocking
full
halls
with
our
simple
themes.
Наплевав
на
порядки,
кононы
моды
и
стили,
Ignoring
orders,
fashion
canons
and
styles,
Одна
болванка,
три
микрофонах,
три
МС.
One
beat,
three
microphones,
three
MCs.
И
нет
оранжевого
Койена,
зато
есть
сцена.
And
no
orange
Cayenne,
but
there
is
a
stage.
И
пару
сотен
людей,
знающих,
что
ЦАО
- тема!
And
a
couple
hundred
people
who
know
that
CAO
is
the
theme!
И
похуй
на
клипы.
Мы
клали
на
ротации!
And
fuck
the
clips.
We
don't
care
about
rotations!
Важно
чтобы
парни
с
местности
могли
качаться
It's
important
that
the
guys
from
the
area
can
swing
На
качелях,
в
этом
городе
дорог.
On
swings,
in
this
city
of
roads.
Чтоб
отличали
где
"фэйк",
где
"толк",
So
they
can
tell
where
the
"fake"
is,
where
the
"sense"
is,
Где
пар,
а
где
смог.
Where
the
steam
is,
and
where
the
smog
is.
Кого
продвинули,
а
кто
реально
смог,
Who
was
promoted,
and
who
really
could,
Имея
в
арсенале
только
амбиции,
Having
only
ambition
in
their
arsenal,
Представлять
столицу!
Represent
the
capital!
Как
это
обычно
бывает...
As
it
usually
happens...
Что-то,
где-то...
Something,
somewhere...
Кто-то
самый
прошаренный,
скачал
из
интернета.
Someone,
the
most
savvy,
downloaded
it
from
the
internet.
По-быстрому
скинул
на
флешку
телефона.
Quickly
threw
it
on
the
phone's
flash
drive.
К
вечеру
у
половины
людей
с
района,
By
evening,
half
the
people
from
the
area,
Уже
стоит
на
рингтонах,
с
утра
уже
на
болванках
Already
have
it
on
ringtones,
in
the
morning
already
on
CDs
В
подозрительных
девятках
и
иномарках!
In
suspicious
nines
and
foreign
cars!
И
даже
без
сетки
эти
треки
попадут
к
вам
And
even
without
a
net,
these
tracks
will
get
to
you
По
холодным
тоннелям
и
трамвайным
путям.
Through
cold
tunnels
and
tram
tracks.
Я
на
седьмом
этаже.
Это
как
шестой,
но
на
один
повыше.
I'm
on
the
seventh
floor.
It's
like
the
sixth,
but
one
higher.
Иногда
залезаю
на
крышу.
Sometimes
I
climb
onto
the
roof.
И
мне
не
важно
откуда
дует
ветер,
And
I
don't
care
where
the
wind
blows
from,
Лишь
бы
он
не
сдувал
всякие
там
мои
плюшки,
шишки.
As
long
as
it
doesn't
blow
away
all
my
goodies
and
buds.
Не
знаем,
что
будет
дальше,
We
don't
know
what
will
happen
next,
Знаем
чего
хотим.
We
know
what
we
want.
Легко
ли
быть
молодым!
Is
it
easy
being
young!
И
даже
если
захочу,
And
even
if
I
wanted
to,
уже
не
стану
другим.
I
wouldn't
be
any
different.
Пускаем
дым.
We
let
the
smoke
out.
Легко
ли
быть
молодым!
Is
it
easy
being
young!
Не
знаем,
что
будет
дальше,
We
don't
know
what
will
happen
next,
Знаем
чего
хотим.
We
know
what
we
want.
Легко
ли
быть
молодым!
Is
it
easy
being
young!
И
даже
если
захочу,
And
even
if
I
wanted
to,
уже
не
стану
другим.
I
wouldn't
be
any
different.
Пускаем
дым.
We
let
the
smoke
out.
Легко
ли
быть
молодым!
Is
it
easy
being
young!
От
БМВ
до
девяток
и
газелей.
From
BMWs
to
nines
and
gazelles.
В
прокуренных
салонах,
качают
наши
качели!
In
smoky
salons,
our
swings
are
rocking!
И
мне
не
стыдно,
перед
теми
кто
в
нас
верил
And
I'm
not
ashamed,
in
front
of
those
who
believed
in
us
На
районе
гоняя
эти
треки
в
плеере.
In
the
area,
driving
these
tracks
in
the
player.
Или
в
CD-Деке
или
в
CD-ROM'е.
Or
in
the
CD-Deck
or
in
the
CD-ROM.
На
повторе
включая
эти
истории.
On
repeat
including
these
stories.
Смешивая
дым
с
алкоголем,
вдоль
сталинских
построек.
Mixing
smoke
with
alcohol,
along
Stalin's
buildings.
Летом
и
зимою.
Нас
трое.
Summer
and
winter.
There
are
three
of
us.
Мы
тут
движение
наводим.
We're
making
a
movement
here.
На
студии
с
нами
качаются
нормальные
люди.
Normal
people
are
swinging
with
us
in
the
studio.
Кому
с
нами
по
пути,
через
снегопады.
Who
are
on
the
way
with
us,
through
snowfalls.
Мимо
темных
арок,
по
центровой,
бульварам.
Past
dark
arches,
along
the
central,
boulevards.
И
нам
не
надо
костюмы
"Прада".
And
we
don't
need
Prada
suits.
У
нас
свои
расклады.
We
have
our
own
arrangements.
Стираем
тапки
о
тротуары.
We
erase
slippers
on
sidewalks.
Не
путайте
берега
по
обе
стороны
реки.
Don't
confuse
the
banks
on
both
sides
of
the
river.
Ловите
стихи
из
сердца
Москвы!
Catch
poems
from
the
heart
of
Moscow!
Чисто
от
души,
причем
прущие!
Purely
from
the
heart,
and
they
are
rushing!
На
семи
холмах
мы
разгоняем
тучи.
On
seven
hills
we
disperse
the
clouds.
Очерчивая
подчерком
границы
территории.
Outlining
the
boundaries
of
the
territory
with
an
underscore.
Московские
коты
стелят
уже
в
твоем
доме!
Moscow
cats
are
already
laying
in
your
house!
Не
зная,
что
будет
дальше,
Not
knowing
what
will
happen
next,
Знаем
чего
хотим.
We
know
what
we
want.
Легко
ли
быть
молодым!
Is
it
easy
being
young!
И
даже
если
захочу,
And
even
if
I
wanted
to,
уже
не
стану
другим.
I
wouldn't
be
any
different.
Пускаем
дым.
We
let
the
smoke
out.
Легко
ли
быть
молодым!
Is
it
easy
being
young!
Не
зная,
что
будет
дальше,
Not
knowing
what
will
happen
next,
Знаем
чего
хотим.
We
know
what
we
want.
Легко
ли
быть
молодым!
Is
it
easy
being
young!
И
даже
если
захочу,
And
even
if
I
wanted
to,
уже
не
стану
другим.
I
wouldn't
be
any
different.
Пускаем
дым.
We
let
the
smoke
out.
Легко
ли
быть
молодым!
Is
it
easy
being
young!
Симпатичные
люди
и
во
снах
каждое
утро,
Pretty
people
and
in
dreams
every
morning,
Днём
замуты,
вечером
бухло
и
клубы!
Daytime
hustles,
evening
booze
and
clubs!
На
восходе,
в
кровать
безмятежно,
At
sunrise,
serenely
in
bed,
спать
и
всё
по
кругу,
опять
и
опять...
sleep
and
everything
in
a
circle,
again
and
again...
Ну,
да...
Вопросы
как
дальше
жить
мечтать
о
восходах
Well,
yes...
Questions
about
how
to
live
further,
dream
of
sunrises
или
пускать
по
кругу
поровозы.
or
let
the
trains
go
in
a
circle.
по
течению
плыть,
писать
записки
в
нете,
посты
на
форумах,
ооо
как
же
это
здорово!
to
go
with
the
flow,
write
notes
on
the
net,
posts
on
forums,
ohh
how
great
it
is!
Ничего
не
делать
убивать
время
час
за
часом
эхх...
неделю
за
неделей.
Do
nothing
kill
time
hour
after
hour
ehh...
week
after
week.
Убивать
себя,
круглыми
вгонять
в
нос
дороги
и
сохнуть
от
этого,
по
немногу.
Kill
yourself,
drive
round
ones
into
your
nose
roads
and
dry
out
from
it,
little
by
little.
Не
искать
работу,
но
молиться
богу
говоря:"Почему
у
меня
все
так
плохо?"
Don't
look
for
a
job,
but
pray
to
God
saying,
"Why
is
everything
so
bad
for
me?"
Понемногу,
писать
глупые
текста
расставляя
фразы.
на
свои
места.
Little
by
little,
write
stupid
texts,
arranging
phrases.
in
their
places.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.