CENTR - Сирены - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни CENTR - Сирены




Сирены
Sirens
Слимус-минус
Slimus on the beat
Снова на модном саунде три паразита пацаны в ахуе
Three parasitic dudes on the trendy sound again, guys are amazed
Эй, сеньорита, тише, девочка, тихо центр Москвы, тут что-то забито
Hey, señorita, quieter, girl, quiet, Moscow's center, something's packed here
Дым коптит потолок и выдох-вдох, тут выдох-вдох
Smoke fills the ceiling, exhale-inhale, exhale-inhale here
Битусик не плох тишина, и выдох-вдох, тут выдох-вдох
The beat's not bad, silence, and exhale-inhale, exhale-inhale here
Мусора в шоке, рядом воронённые плётка зубами запаяна ловко
Cops are in shock, nearby a blacked-out whip, skillfully sealed with teeth
Первый и водка, если чаёк, то балтийский, саунд: ебашит Каспийский
First one and vodka, if tea, then Baltic, sound: Caspian Sea slams
Белые кеды, шапка почти на глазах, таз на огромных катках
White sneakers, hat almost on the eyes, a basin on huge wheels
Крутится мир, крутится жирный косяк, в закладках конфеты висят
The world spins, a fat joint spins, candies hang in bookmarks
Вадик на связи, двигает до Лёхи, я цепану без углов, ой, не плохо
Vadik's in touch, moving to Lyokha, I'll grab some without corners, oh, not bad
Лида, Нина, Димон, невкусный сорняк, другие нельзя
Lida, Nina, Dimon, tasteless weed, others are a no-go
Будет по-жести, будет по-жести, будет по-жести ночью, друзья
It'll be hardcore, it'll be hardcore, it'll be hardcore at night, friends
Будет по-жести, будет по-жести, гудим по-жести иначе нельзя
It'll be hardcore, it'll be hardcore, we're buzzing hardcore - there's no other way
Дым, дым, дым, сирены беги!
Smoke, smoke, smoke, sirens - run!
Дым, дым, дым, сирены беги!
Smoke, smoke, smoke, sirens - run!
Дым, дым, дым, сирены беги!
Smoke, smoke, smoke, sirens - run!
Дым, дым, дым, сирены беги!
Smoke, smoke, smoke, sirens - run!
Пятиэтажки снова спят под этим серым небом
Five-story buildings sleep again under this gray sky
Тут ходят по рукам давно Любовь, Надежда, Вера
Love, Hope, Faith have been passed around here for a long time
Под Сектор Газа и шансон делал себе карьеру
I built my career under Sektor Gaza and chanson
Рэп музыка чёрных, но этот рэп белый
Rap is black music, but this rap is white
Мне бы в небо, мне бы в небо, здесь я был, а там я не был
I wish I were in the sky, I wish I were in the sky, I've been here, but I haven't been there
Снова в окне Болотниковская Ривьера
Bolotnikovskaya Riviera in the window again
Нам Ургант руку не пожал мы не формат на Первом
Urgant didn't shake our hand - we're not the format for Channel One
Но это нужно массам, как в девяностых гера
But the masses need this, like heroin in the nineties
Греют родные стены, запах любимой стервы
The native walls warm me, the scent of my beloved bitch
Она же с детства, как и я, дружила не с теми
She's been friends with the wrong crowd since childhood, just like me
Вместо физры ставил винта по вене
Instead of gym class, I was putting vintage in my veins
И на литре я провтыкал "Анну Каренину"
And on a liter, I missed out on "Anna Karenina"
Это не мы такие были такое время
It wasn't that we were like this - it was the time
Наш президент в говно плясал покруче Гуччи Мэйна
Our president danced like a fool, better than Gucci Mane
Моих кумиров детства снова тянет к сцене
My childhood idols are drawn to the stage again
Но ваш comeback пиздатый тут навряд ли кто заценит
But hardly anyone will appreciate your awesome comeback here
Лада седан не катит, катит чёрный Гелик
Lada sedan doesn't roll, a black G-Wagon rolls
Вадик, может, хватит? Вадик снова в деле
Vadik, maybe enough? Vadik's back in the game
В мире животных репортажи с самых низов
In the animal world, reports from the bottom ranks
Зови меня как? Как? Николай Дроздов
Call me what? What? Nikolai Drozdov
Как Николай Дроздов сквозь каменные джунгли
Like Nikolai Drozdov through the concrete jungle
Всем бедам назло; чьё музло загугли
Despite all the troubles; google whose music it is
У меня очень много врагов
I have a lot of enemies
В какой-то момент так показалось
At some point, it seemed that way
Я слышу топот их шагов за сто шагов
I hear the stomping of their steps a hundred steps away
Как бы они ни старались
No matter how hard they try
Я к этому не был готов
I wasn't ready for this
Я тупо пиарил свою картавость
I was just promoting my lisp
Почти не кидал понтов
I hardly threw any tantrums
И делал всё так, чтобы старшие не доебались
And did everything so that the elders wouldn't fuck with me
Я не езжу на Бентли
I don't drive a Bentley
Не собираю Олимпийский
I don't fill up the Olympic Stadium
Но я не полезу поэтому в петлю
But I won't hang myself because of that
И не буду уходить по-английски
And I won't leave like an Englishman
Я пускаю дым по ветру
I blow smoke into the wind
Клубы дыма стелятся низко
Smoke clouds spread low
Я на студию еду
I'm going to the studio
Набираю своих близких
I'm calling my loved ones
Да, я не прав
Yeah, I'm wrong
Что гоняю за рулём без прав
That I drive without a license
По обочине ползу как удав
I crawl along the side of the road like a boa
Дворам one love
One love to the yards
Тазик без палева
A basin without suspicion
Тонировочка ноль процентов
Zero percent tint
Как же достали вы
How tired you are
Пацанчика из группы CENTR
Of the guy from the group CENTR
Дым, дым, дым, сирены беги!
Smoke, smoke, smoke, sirens - run!
Дым, дым, дым, сирены беги!
Smoke, smoke, smoke, sirens - run!
Дым, дым, дым, сирены беги!
Smoke, smoke, smoke, sirens - run!
Дым, дым, дым, сирены беги!
Smoke, smoke, smoke, sirens - run!
Дым, дым, дым, сирены беги!
Smoke, smoke, smoke, sirens - run!
Дым, дым, дым, сирены беги!
Smoke, smoke, smoke, sirens - run!
Дым, дым, дым, сирены беги!
Smoke, smoke, smoke, sirens - run!
Дым, дым, дым, сирены беги!
Smoke, smoke, smoke, sirens - run!






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.