Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
How
can
I
be
homophobic?
Wie
kann
ich
homophob
sein?
My
bitch
is
gay
Meine
Bitch
ist
lesbisch
Hit
man
in
the
top
Schieß'
'nem
Mann
in
den
Oberkörper
Try
see
a
man
topless,
even
the
stick
is
gay
Versuch',
'nen
Mann
oben
ohne
zu
sehen,
sogar
die
Knarre
ist
schwul
Huggin'
my
bruddas
and
say
that
I
love
them
Umarme
meine
Brudas
und
sag',
dass
ich
sie
liebe
But
I
don't
swing
that
way
Aber
ich
steh'
nicht
drauf
The
mandem
celebrate
Eid
Die
Mandem
feiern
Eid
The
trap
still
runnin'
on
Christmas
day
Der
Trap
läuft
sogar
am
Weihnachtstag
Somebody
tell
Doja
Cat
Jemand
soll
Doja
Cat
sagen
That
I'm
tryna
indulge
in
that
Dass
ich
mir
das
gönnen
will
In
my
grey
tracksuit,
see
the
bulge
in
that
In
meinem
grauen
Jogginganzug,
sieh
die
Beule
darin
See
the
motion
clap
when
you're
throwin'
it
back
(when
you're
throwin'
it
back)
Sieh,
wie
es
klatscht,
wenn
du
ihn
zurückwirfst
(wenn
du
ihn
zurückwirfst)
These
females
plannin'
on
doin'
me
wrong
Diese
Weiber
planen,
mich
reinzulegen
So
I'm
grabbin'
a
'dom
out
the
Trojan
pack
Also
schnapp'
ich
mir
'n
Gummi
aus
der
Trojan-Packung
Post
the
location
after
we're
gone
Poste
den
Standort,
nachdem
wir
weg
sind
Can't
slip
and
let
them
know
where
we're
at
Darf
nicht
ausrutschen
und
sie
wissen
lassen,
wo
wir
sind
I
don't
know
about
you
but
I
value
my
life
(but
I
value
my
life)
Ich
weiß
nicht,
wie's
dir
geht,
aber
ich
schätze
mein
Leben
(aber
ich
schätze
mein
Leben)
'Cause
imagine
I
die
(die)
Denn
stell
dir
vor,
ich
sterbe
(sterbe)
And
I
ain't
made
a
hundred
M's
yet
Und
ich
hab'
noch
keine
hundert
Mille
gemacht
There's
so
much
things
I
ain't
done
yet
Es
gibt
so
viele
Dinge,
die
ich
noch
nicht
getan
hab'
Like
fuckin'
a
flight
attendant,
huh
Wie
'ne
Flugbegleiterin
zu
ficken,
huh
I
don't
party,
but
I
heard
Cardi
there
Ich
feiere
nicht,
aber
ich
hab'
gehört,
Cardi
ist
da
So
fuck
it,
I
might
attend
it
Also
scheiß
drauf,
vielleicht
geh'
ich
hin
Gotta
kick
back
sometimes
and
wonder
Muss
mich
manchmal
zurücklehnen
und
wundern
How
life
woulda
been
if
I
never
did
take
them
risks
Wie
das
Leben
gewesen
wäre,
wenn
ich
diese
Risiken
nie
eingegangen
wäre
And
would
have
I
prospered?
Und
hätte
ich
Erfolg
gehabt?
Floatin'
and
I
won't
go
under
Schwebe
und
ich
geh'
nicht
unter
Been
outta
town
for
a
month
War
'nen
Monat
nicht
in
der
Stadt
Absence
made
the
love
grow
fonder
Abwesenheit
ließ
die
Liebe
stärker
werden
UK
rap
or
UK
drill
UK
Rap
oder
UK
Drill
Gotta
mention
my
name
if
you
talk
'bout
the
genre
(alright)
Musst
meinen
Namen
nennen,
wenn
du
über
das
Genre
sprichst
(okay)
Ho-ho-how
can
I
be
homophobic?
Wi-wi-wie
kann
ich
homophob
sein?
(My
bitch
is
gay)
(Meine
Bitch
ist
lesbisch)
Hit
man
in
the
top
Schieß'
'nem
Mann
in
den
Oberkörper
Try
see
a
man
topless,
even
the
stick
is
gay
Versuch',
'nen
Mann
oben
ohne
zu
sehen,
sogar
die
Knarre
ist
schwul
Huggin'
my
bruddas
and
say
that
I
love
them
Umarme
meine
Brudas
und
sag',
dass
ich
sie
liebe
But
I
don't
swing
that
way
(way)
Aber
ich
steh'
nicht
drauf
(drauf)
The
mandem
celebrate
Eid
Die
Mandem
feiern
Eid
The
trap
still
runnin'
on
Christmas
day
Der
Trap
läuft
sogar
am
Weihnachtstag
Ho-h-how
can
I
be
homophobic?
Wi-wi-wie
kann
ich
homophob
sein?
My
bitch
is
gay
Meine
Bitch
ist
lesbisch
Hit
man
in
the
top
Schieß'
'nem
Mann
in
den
Oberkörper
Try
see
a
man
topless,
even
the
stick
is
gay
Versuch',
'nen
Mann
oben
ohne
zu
sehen,
sogar
die
Knarre
ist
schwul
Huggin'
my
bruddas
and
say
that
I
love
them
Umarme
meine
Brudas
und
sag',
dass
ich
sie
liebe
But
I
don't
swing
that
way
(way)
Aber
ich
steh'
nicht
drauf
(drauf)
The
mandem
celebrate
Eid
Die
Mandem
feiern
Eid
The
trap
still
runnin'
on
Christmas
day
Der
Trap
läuft
sogar
am
Weihnachtstag
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Central See, Divjot Abhol
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.