Central Cee feat. RAYE - Moi - перевод текста песни на немецкий

Moi - Central Cee , RAYE перевод на немецкий




Moi
Ich
Je pense à toi
Ich denke an dich
J'aimerais te voir ce soir
Ich würde dich heute Abend gerne sehen
Je ne suis pas amoureuse de toi (fais semblant)
Ich bin nicht in dich verliebt (tu so als ob)
Fais semblant avec moi
Tu mir gegenüber so als ob
I wonder why
Ich frage mich, warum
There's a stone-cold breeze as I kiss him goodbye
Es ist eine eiskalte Brise, während ich ihm zum Abschied küsse
Paris is the city of love, they say
Paris ist die Stadt der Liebe, sagen sie
But not for him and I
Aber nicht für ihn und mich
C'est la dernière fois, fois, pour toi et moi
Es ist das letzte Mal, Mal, für dich und mich
Ouais, ouais, j'ai compris que même les bad bitches pleurent
Ja, ja, ich habe verstanden, dass selbst die bösen Mädchen weinen
Je rentre à la maison en Eurostar
Ich fahre mit dem Eurostar nach Hause
Ce soir, fais semblant avec moi
Tu heute Abend mir gegenüber so als ob
What's that smell in the chest of drawers?
Was ist das für ein Geruch in der Kommode?
Young boy sellin' them benz and scores
Junger Mann verkauft Benzos und Punkte
Gotta get rich in desperate cause
Muss reich werden, in verzweifelter Not
Talk about drill, gotta mention moi
Wenn du über Drill redest, musst du mich erwähnen
No -, but I slept with bro
Kein -, aber ich habe mit meinem Bruder geschlafen
Broke, I was sharin' my bredrin's clothes
Pleite, teilte ich die Kleidung meines Bruders
Then I got rich and I kept them close
Dann wurde ich reich und hielt sie nah bei mir
Talk about real, gotta mention moi
Wenn du über real redest, musst du mich erwähnen
I can't have one girl, I need un, deux, trois
Ich kann nicht nur ein Mädchen haben, ich brauche eins, zwei, drei
Two plus one, tell her, "Come over"
Zwei plus eins, sag ihr: "Komm rüber"
Gave her the - like I'm on -
Gab ihr den - als ob ich auf - wäre
I don't take - though, I - sober
Ich nehme aber keine -, ich - nüchtern
French girl ask, do I know Koba?
Französin fragt, ob ich Koba kenne?
I'm in Champs-Élysées in a Jeep chauffeur
Ich bin in Champs-Élysées in einem Jeep Chauffeur
She try ask, "Will I eat?" No, suh
Sie versucht zu fragen: "Werde ich essen?" Nein, Schatz
I used to sleep on a cheap sofa
Früher habe ich auf einem billigen Sofa geschlafen
'019 we was kitchen -
'019, wir waren in der Küche -
If they had TikTok them times and a man asked me what I do for a livin'
Wenn sie damals TikTok gehabt hätten und mich jemand gefragt hätte, was ich beruflich mache
Then I would've started fibbin'
Dann hätte ich angefangen zu flunkern
Sirens, they had my heartbeat skippin'
Sirenen, sie ließen meinen Herzschlag aussetzen
I was a good boy 'til I started sinnin'
Ich war ein guter Junge, bis ich anfing zu sündigen
Car full of -, park the habad
Auto voller -, parke den Habad
They can't even judge 'cause I came from the mud
Sie können nicht urteilen, denn ich kam aus dem Schlamm
What would you do in Cee's position?
Was würdest du in Cees Position tun?
They gave me a fish, they ain't teach me fishing
Sie gaben mir einen Fisch, sie lehrten mich nicht das Fischen
Back in the day, I had decent -
Damals hatte ich anständige -
But they ain't got nothin' on my recent women
Aber sie können meinen aktuellen Frauen nicht das Wasser reichen
What would you do in Cee's position?
Was würdest du in Cees Position tun?
They gave me a fish, they ain't teach me fishing
Sie gaben mir einen Fisch, sie lehrten mich nicht das Fischen
Back in the day, I had decent
Damals hatte ich anständige
But they ain't got nothin' on my recent
Aber sie können meinen aktuellen nicht das Wasser reichen
What's that smell in the chest of drawers?
Was ist das für ein Geruch in der Kommode?
Young boy sellin' them benz and scores
Junger Mann verkauft Benzos und Punkte
Gotta get rich in desperate cause
Muss reich werden, in verzweifelter Not
Talk about drill, gotta mention moi
Wenn du über Drill redest, musst du mich erwähnen
No -, but I slept with bro
Kein -, aber ich habe mit meinem Bruder geschlafen
Broke, I was sharin' my bredrin's clothes
Pleite, teilte ich die Kleidung meines Bruders
Then I got rich and I kept them close
Dann wurde ich reich und hielt sie nah bei mir
Talk about real, gotta mention moi
Wenn du über real redest, musst du mich erwähnen
I value my life, I can't die this young, there's so much fun that I'm yet to have
Ich schätze mein Leben, ich kann nicht so jung sterben, es gibt so viel Spaß, den ich noch haben muss
I got a thing for India Love, there's so much gyal that I'm yet to -
Ich habe eine Schwäche für India Love, es gibt so viele Mädels, mit denen ich noch - muss
The way that I'm in and out of these countries, -ck and duck, I don't get to hang
So wie ich in und aus diesen Ländern bin, - und weg, ich komme nicht zum Abhängen
Put on my cape and set her free, I'm the reason that she left her man
Ich setze mein Cape auf und befreie sie, ich bin der Grund, warum sie ihren Mann verlassen hat
Good things come to those who wait, I don't believe that, bro, you gotta grind
Gute Dinge kommen zu denen, die warten, ich glaube das nicht, Bruder, du musst hart arbeiten
Two iPhones, gotta switch devices, bro's showin' me which sticks to buy
Zwei iPhones, muss Geräte wechseln, mein Bruder zeigt mir, welche Waffen ich kaufen soll
I'm here tonight but gone tomorrow, if you wanna -, then quick, decide
Ich bin heute Abend hier, aber morgen weg, wenn du -, dann entscheide dich schnell
The United Kingdom tax too high, so I might leave and dip Dubai
Die Steuern im Vereinigten Königreich sind zu hoch, also könnte ich gehen und nach Dubai verschwinden
What would you do in Cee's position?
Was würdest du in Cees Position tun?
They gave me a fish, they ain't teach me fishing
Sie gaben mir einen Fisch, sie lehrten mich nicht das Fischen
Back in the day, I had decent -
Damals hatte ich anständige -
But they ain't got nothin' on my recent women
Aber sie können meinen aktuellen Frauen nicht das Wasser reichen
What would you do in Cee's position?
Was würdest du in Cees Position tun?
They gave me a fish, they ain't teach me fishing
Sie gaben mir einen Fisch, sie lehrten mich nicht das Fischen
Back in the day, I had decent
Damals hatte ich anständige
But they ain't got nothin' on my recent
Aber sie können meinen aktuellen nicht das Wasser reichen
What's that smell in the chest of drawers?
Was ist das für ein Geruch in der Kommode?
Young boy sellin' them benz and scores
Junger Mann verkauft Benzos und Punkte
Gotta get rich in desperate cause
Muss reich werden, in verzweifelter Not
Talk about drill, gotta mention moi
Wenn du über Drill redest, musst du mich erwähnen
No -, but I slept with bro
Kein -, aber ich habe mit meinem Bruder geschlafen
Broke, I was sharin' my bredrin's clothes
Pleite, teilte ich die Kleidung meines Bruders
Then I got rich and I kept them close
Dann wurde ich reich und hielt sie nah bei mir
Talk about real, gotta mention moi
Wenn du über real redest, musst du mich erwähnen





Авторы: Theron Otis Feemster, Keyshia M. Cole, Rachel Agatha Keen, Spencer Derring Harris, Oakley Neil H. Caesar-su, Harry Beech, Stuart Conran Walter Narinder Doderer


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.