Текст и перевод песни Central Cee - No Pain
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
tryna
put
my
whole
hood
on
Пытаюсь
подтянуть
район,
If
it
was
them
in
the
same
position,
would
they
put
me
on?
А
подтянули
бы
они
меня,
будь
я
на
их
месте?
I
don't
think
they
woulda
Сомневаюсь.
They
shoulda,
they
coulda,
they
woulda
Могли
бы,
должны
были
бы.
Sayin'
they'll
run
up,
we
know
they
ain't
gonna
Говорят,
что
прибегут,
но
мы-то
знаем,
что
не
придут.
Gang
on
the
blow,
that's
garra
Банда
на
коксе
— это
Гарра.
The
gang
don't
lack
'cause
the
man
too
parra
Банда
не
косячит,
потому
что
главный
— параноик.
Saw
me
and
YG
doin'
a
mazza
Видели,
как
мы
с
YG
зажигали?
I-I-I
love
Chris
Rich
Я-я-я
люблю
Криса
Рича.
I'm
delicate
when
she
got
a
wig
on
Я
нежен
с
ней,
когда
на
ней
парик,
I'm
pullin'
her
hair
anytime
she
got
braids
Но
стоит
ей
заплести
косы,
как
я
начинаю
тянуть
её
за
волосы.
For
life,
my
family
first,
I
gave
mum
some
anytime
I
got
paid
(Huh)
Семья
всегда
на
первом
месте
— маме
перепадало
всегда,
когда
мне
платили.
(Ха)
Lucky,
I
never
got
AIDS
К
счастью,
ни
разу
не
цеплял
ЗППП.
I
fucked
them
raw
every
time
I
got
laid
(Huh)
Трахал
их
без
резинки
при
каждом
удобном
случае.
(Ха)
I
got
the
party
turnt,
I
don't
party
much
Я
зажёг
вечеринку,
хотя
нечасто
на
них
бываю.
Now
I
never
been
taped
Меня
ни
разу
не
снимали.
I
been
through
some
unsеttling
pain
Я
испытал
непередаваемую
боль,
That
shit
had
me
overthinking,
uh
Которая
заставила
меня
задуматься,
э-э,
Then
I
got
my
hеad
in
the
game
Но
потом
я
взял
себя
в
руки.
You
blend
in
well,
we
ain't
movin'
bait
Ты
хорошо
вписываешься,
мы
не
привлекаем
внимания.
Why
the
man
so
loud?
They
gave
it
away
Почему
этот
парень
так
громко
говорит?
Он
всё
испортил.
Who's
up
next?
You
take
a
guess
Кто
следующий?
Можешь
не
гадать.
Who
the
hardest
in
West?
They'll
say
my
name
Кто
самый
крутой
на
Западе?
Они
назовут
моё
имя.
I'm
tryna
put
my
whole
hood
on
Пытаюсь
подтянуть
район,
If
it
was
them
in
the
same
position,
would
they
put
me
on?
А
подтянули
бы
они
меня,
будь
я
на
их
месте?
I
don't
think
they
woulda
Сомневаюсь.
They
shoulda,
they
coulda,
they
woulda
Могли
бы,
должны
были
бы.
Sayin'
they'll
run
up,
we
know
they
ain't
gonna
Говорят,
что
прибегут,
но
мы-то
знаем,
что
не
придут.
Gang
on
the
blow,
that's
Garra
Банда
на
коксе
— это
Гарра.
The
gang
don't
lack
'cause
the
man
too
parra
Банда
не
косячит,
потому
что
главный
— параноик.
Say
me
and
YG
doin'
a
mazza
Говорят,
мы
с
YG
зажигали?
They
just
can't
hack
it,
they
threw
in
the
spanner
(Mechanic)
Они
просто
не
смогли
этого
вынести
и
решили
вставить
палки
в
колёса.
(Механик)
The
tool
don't
fix
no
vehicle
though,
this
one's
for
close
protection
Хотя
этот
инструмент
не
чинит
машины,
он
для
самозащиты.
Have
I
got
bro?
That
goes
without
sayin'
Есть
ли
у
меня
братан?
Само
собой.
Now
has
he
got
me?
That's
a
stupid
question
А
он
у
меня?
Глупый
вопрос.
All
good
gestures
turn
into
finnesin'
Все
добрые
дела
оборачиваются
обманом.
All
losses
turn
into
a
lesson
Все
потери
оборачиваются
уроком.
Business
meetin',
I
came
with
my
billings
Деловая
встреча
— я
пришёл
со
своими
счетами.
I
came
in
a
tracky,
I
don't
like
denim
Я
пришёл
в
спортивках
— не
люблю
джинсы.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Thomas Moore, Christopher John Richardson, Oakley Neil H Caesar Su, Jacob Colcombe
Альбом
23
дата релиза
25-02-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.