Текст и перевод песни Central Cee - Up North
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The
gun
that
we
got
came
from
up
north
Наше
оружие
пришло
с
севера
But
if
it
beat,
then
you'll
go
down
south
Но
если
оно
выстрелит,
ты
отправишься
на
юг
German
stick,
they
call
it
a
SIG
Немецкая
флейта,
зовут
ее
SIG
Even
though
it's
no
smokin'
allowed
Хотя
там
запрещено
курит
My
shooter
with
me
shoppin'
in
Dior
Мой
стрелок
со
мной
ходит
по
магазинам
Dior
If
we
die
right
now,
then
we're
goin'
in
style
Если
умрем
сейчас,
сделаем
это
стильно
Huh,
can't
be
hospital
Ха,
это
не
может
быть
больница
The
life
that
we
live
is
so
hostile
Наша
жизнь
так
враждебна
Got
suburban
children
tryna
relate
Дети
из
пригорода
пытаются
понять
If
you
ain't
been
broke,
you
won't
know
what
I'm
sayin'
Если
ты
не
был
на
мели,
ты
не
поймешь,
что
я
имею
ввиду
The
waiter
come,
I
just
give
him
my
card
and
tap
it
Официант
подходит,
я
просто
даю
ему
свою
карту
и
прикасаюсь
к
ней
I
don't
even
know
what
I'm
payin'
Я
даже
не
знаю,
сколько
плачу
Oh,
what
a
wonderful
life
I'm
livin'
Ох,
какой
прекрасной
жизнью
я
живу
But
somethin'
just
don't
feel
right
Но
что-то
не
так
The
guys
like
tumble
dryers,
they're
spinnin'
Парни
будто
сушилки,
они
крутятся
While
I
jump
on
the
mic,
I'm
spittin'
Пока
залетаю
на
микрофон,
я
плююсь
K1
jump
out
the
right
try
kill
him
К1
выпрыгивает
справа,
пытается
убить
его
I
try
satisfyin'
my
woman
Я
пытаюсь
удовлетворить
свою
женщину
But
baby,
I'm
done
for
the
night,
I'm
kippin'
Но,
детка,
на
сегодня
с
меня
хватит,
я
сплю
I
gotta
be
up
in
a
couple
of
hours
Мне
нужно
вставать
через
пару
часов
Big
tactical
knife
I'm
grippin'
Я
держу
в
руках
большой
тактический
нож
Just
in
case
they
try
their
luck
На
всякий
случай,
если
они
попытают
счастья
Of
course,
I'm
walkin'
with
God
Конечно,
я
иду
с
Богом
But
bro,
in
this
world,
no,
that
ain't
enough
Но
бро,
в
этом
мире
этого
не
достаточно
Bro's
in
the
party
with
a
loaded
gun
Братан
на
вечеринке
с
заряженным
пистолетом
How
the
fuck
did
he
get
that
in
the
club?
Какого
хера
он
протащил
его
в
клуб?
I
scrubbed
up
well
and
I
stepped
in
fresh
Я
хорошо
вымылся
и
пошел
свежим
Like
say,
I
jumped
off
of
the
back
of
the
truck
Как
говорится,
я
выпрыгнул
из
грузовика
Now
I'm
in
Miami
eatin'
Carbone
Теперь
я
в
Майами,
ем
Carbone
If
you
ain't
been
out
the
hood,
you
won't
get
that
Если
вы
не
выходили
с
района,
вы
не
поймете
это
Paigons
drop,
then
I'm
listenin'
carefully
Paigons
выходит,
тогда
я
внимательно
слушаю
Art
of
war,
I
gotta
know
where
their
heads
at
Искусство
войны,
я
должен
знать,
где
у
них
головы
Been
a
long
week,
let
me
find
a
masseuse
Была
долгая
неделя,
дайте
мне
найти
массажистку
My
chain
and
my
pendant's
hurtin'
my
neck,
back
Моя
цепь
и
мой
кулон
ранят
мою
шею
и
спину
They
don't
get
what
they
want,
so
they
switch
up
Они
не
получают
того,
чего
хотят,
поэтому
меняют
So
all
along
they
tryna
finesse
man
Поэтому
все
это
время
они
пытаются
быть
ловкими,
чувак
Somebody
get
them
a
Tampax
Кто-нибудь
купите
им
Tampax
Grown
man
actin'
like
teenage
gyal
Взрослый
мужчина
ведет
себя
как
девчонка-подросток
Huh,
no
sweet
16
Эх,
никаких
сладких
16
The
G17's
gon'
ruin
your
b-day
plan
G17
испортят
твой
планы
на
день
рождения
All
of
us
raised
by
single
women
Мы
все
воспитаны
одинокими
женщинами
Taught
ourself
how
to
become
a
man
Мы
сами
учились,
как
быть
мужчиной
'Member
the
days
when
dinner
weren't
made
Помню
дни,
когда
ужина
не
было
My
belly
would
ache
in
need
of
a
scran
Мы
живот
болел
от
желания
есть
The
gun
that
we
got
came
from
up
north
Наше
оружие
пришло
с
севера
But
if
it
beat,
then
you'll
go
down
south
Но
если
оно
выстрелит,
ты
отправишься
на
юг
German
stick,
they
call
it
a
SIG
Немецкая
флейта,
зовут
ее
SIG
Even
though
it's
no
smokin'
allowed
Хотя
там
запрещено
курит
My
shooter
with
me
shoppin'
in
Dior
Мой
стрелок
со
мной
ходит
по
магазинам
Dior
If
we
die
right
now,
then
we're
goin'
in
style
Если
умрем
сейчас,
сделаем
это
стильно
Huh,
can't
be
hospital
Ха,
это
не
может
быть
больница
The
life
that
we
live
is
so
hostile
Наша
жизнь
так
враждебна
The
results
from
the
doc
came
back
and
they
said
that
I
got
imposter
syndrome
Пришли
результаты
от
врача,
в
них
говорилось,
что
у
меня
синдром
самозванца
'Member
the
days
I
was
freezin'
cold,
I
was
writin'
my
name
on
the
frosted
windows
Помню,
как
я
мерз
на
морозе,
я
писал
свое
имя
на
заледенелых
окнах
Start
of
the
year
when
FDot
died
26th
of
Jan,
I
lost
my
kinfolk
Начало
года,
когда
умер
FDot,
26
января
я
потерял
своих
родственников
Cam
told
me
that
he
died,
and
I
replied,
"Huh?"
Кэм
сказал
мне,
что
он
умер,
и
я
ответил:А?
I
hoped
that
he'd
say
it's
a
typo
Я
надеялся
он
скажет,
что
это
ошибка
Came
from
the
mud
and
my
whole
hood
witnessed
Я
вылез
из
грязи,
и
весь
район
стал
свидетелем
Now
all
the
kids
know
anything's
possible
Теперт
все
дети
знают,
что
это
возможно
Bussin'
a
jug
on
the
enemy
territory
Таскаю
графин
на
вражеской
территории
Thinkin'
back
now,
that
wasn't
logical
Оглядываюсь,
я
понимаю,
что
это
нелогично
You
ain't
gotta
check
in
on
my
mental
health
Тебе
не
нужно
проверять
мое
психическое
здоровье
When
someone
diss,
it's
comical
Когда
кто-то
диссит,
это
смешно
My
girl
loves
to
go
back
and
forth
Моя
девушка
любит
ходить
туда-сюда
If
you
wanna
do
that,
bae,
take
up
volleyball
Если
ты
хочешь
это
сделать,
детка,
займусь
волейболом
I
don't
have
time
for
the
million-pound
meetin'
in
town
У
меня
нет
времени
на
встречи
за
миллион
фунтов
в
городе
Girl,
let
you
alone
Девочка,
оставь
себя
в
покое
I'm
livin'
my
movie,
I
won't
make
a
sequel
Я
живу
своим
фильмом,
не
буду
снимать
сиквел
I
can't
decline
like
Home
Alone
2
Не
могу
отказаться
как
в
Один
дома
2
Too
competitive,
don't
wanna
lose
Слишком
конкурентоспособен,
не
хочу
проигрывать
Day
in
the
life,
let's
see
if
you
really
trap
День
в
жизни,
давай
посмотрим
действительно
ли
ты
трэпишь
Turn
off
the
autotune
Выруби
автотюн
It
wouldn't
have
blown
though
if
it
weren't
true
Это
не
было
бы
так
популярно,
если
бы
не
было
правдой
The
gun
that
we
got
came
from
up
north
Наше
оружие
пришло
с
севера
But
if
it
beat,
then
you'll
go
down
south
Но
если
оно
выстрелит,
ты
отправишься
на
юг
German
stick,
they
call
it
a
SIG
Немецкая
флейта,
зовут
ее
SIG
Even
though
it's
no
smokin'
allowed
Хотя
там
запрещено
курит
My
shooter
with
me
shoppin'
in
Dior
Мой
стрелок
со
мной
ходит
по
магазинам
Dior
If
we
die
right
now,
then
we're
goin'
in
style
Если
умрем
сейчас,
сделаем
это
стильно
Huh,
can't
be
hospital
Ха,
это
не
может
быть
больница
The
life
that
we
live
is
so
hostile
Наша
жизнь
так
враждебна
Yo,
I
been
everywhere
gang
Йоу,
я
был
везде,
банда
Up
north,
down
south
На
севере,
на
юге
Jails
all
throughout
the
country,
bro
Тюрьмы
по
всей
стране,
бро
I
know
what
everybody's
like
Я
знаю,
какие
все
люди
But
up
here,
up
north,
we
ain't
playin',
bro
Но
здесь,
на
севере,
мы
не
играем,
бро
We
get
your
shit
snatched
Мы
заставим
тебя
забраться
в
дерьмо
Get
your
face
punched
off,
bro
Получишь
удар
по
лицу,
бро
We'll
even
bun
you,
bro,
we
ain't
playin'
Мы
даже
накажем
тебя,
бро,
мы
не
играем
And
man
are
goin'
jail
behind
this
shit
И
люди
попадут
в
тюрьму
за
это
дерьмо
That's
why
we
keeping
the
guy's
names
alive,
man
Вот
почему
мы
сохраняем
имена
парней
живыми,
мужик
You
know
what
I'm
sayin'?
Ты
знаешь,
о
чем
я?
Support
the
trenches,
man,
free
the
guys
all
day
Поддержи
окопы,
мужик,
освободите
парней
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ezra Skys
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.