Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Which One (Mixed)
Which One (Mixed)
Do
my
titties
look
right?
Stehen
meine
Brüste
gut?
Think
I
can
knock
a
boy
off
right
now?
Glaube,
ich
könnte
gerade
einen
Jungen
umhauen?
All
the
girls
that's
here
for
the
truth
Alle
Mädels
hier,
die
die
Wahrheit
wollen,
Come
put
both
hands
on
the
DJ
booth
komm
und
leg
beide
Hände
auf
den
DJ-Pult.
Then
wine
your
waist
to
the
big
man
sound
Und
dann
schwing
deinen
Hintern
zum
Sound
des
Bosses.
And
I
get
too
stiff
'cause
that
ting's
too
round,
good
God
Und
ich
werde
zu
steif,
weil
dieser
Hintern
zu
rund
ist,
mein
Gott.
Make
me
lift
up
your
gown
Lass
mich
dein
Kleid
hochheben.
But
your
face
so
sweet,
wanna
spin
you
around
Aber
dein
Gesicht
ist
so
süß,
ich
will
dich
herumdrehen.
If
I
go
link
gang,
I'll
bring
you
around
Wenn
ich
mit
der
Gang
abhängen
gehe,
bringe
ich
dich
mit.
If
I
go
to
the
bar,
I'll
bring
you
a
round
Wenn
ich
in
die
Bar
gehe,
gebe
ich
dir
eine
Runde
aus.
Which
one?
Which
one?
Welche?
Welche?
You're
not
like
the
things
you're
around
Du
bist
nicht
wie
die
Leute,
mit
denen
du
zusammen
bist.
You're
a
real
good
girl,
so
I'm
ringin'
you
down
Du
bist
ein
richtig
gutes
Mädchen,
deshalb
rufe
ich
dich
an.
But
come
to
the
bed,
I'll
fling
you
around,
wah
Aber
komm
ins
Bett,
ich
werde
dich
herumschleudern,
ja.
These
guys
can't
make
songs
for
the
girl
dem
Diese
Typen
können
keine
Songs
für
die
Mädchen
schreiben.
Trust
me,
this
how
the
single
should
sound
Glaub
mir,
so
sollte
ein
Single
klingen.
Fuck
anyone
that's
bringing
you
down
Scheiß
auf
alle,
die
dich
runterziehen.
Sweetheart,
you're
doing
your
thing
right
now,
good
God
Schatz,
du
machst
gerade
alles
richtig,
mein
Gott.
Yeah,
all
the
girls
that's
here
for
the
truth
Ja,
alle
Mädels
hier,
die
die
Wahrheit
wollen.
Come
put
two
hands
on
the
DJ
booth
Komm
und
leg
zwei
Hände
auf
den
DJ-Pult.
Then
wine
your
waist
pon
a
real
good
yute
dem
Und
dann
schwing
deinen
Hintern
zu
den
echten
guten
Jungs.
You
want
cench
or
your
ex,
which
one?
Willst
du
einen
Blowjob
oder
deinen
Ex,
welche?
You
want
friends
or
success,
which
one?
Willst
du
Freunde
oder
Erfolg,
welche?
Tell
the
sound
man,
spin
this
one
Sag
dem
Soundmann,
er
soll
diesen
Song
auflegen.
Play
this
for
the
girl
dem
party,
dun
Spiel
ihn
für
die
Party
der
Mädchen,
fertig.
God
forbid
a
girl's
tryna
have
fun
Gott
verbiete,
ein
Mädchen
soll
Spaß
haben.
I
got
X
if
you
wanna
take
drugs
Ich
habe
X,
wenn
du
Drogen
nehmen
willst.
Do
you
wanna
have
sex
Willst
du
Sex
haben?
Or
do
you
wanna
make
love?
Oder
willst
du
Liebe
machen?
Which
one?
Which
one?
Which
one?
Which-
Welche?
Welche?
Welche?
Wel-
Got
a
fairy
ting
and
I
got
a
"which
one?"
Ich
habe
ein
feines
Mädchen
und
ich
habe
eine
"Welche?".
A
G'd
up
ting
that
I
bring
sticks
'round
Ein
hartes
Mädchen,
zu
dem
ich
Stöcke
mitbringe.
And
I've
got
a
good
girl,
good
girl,
snitch
one
Und
ich
habe
ein
gutes
Mädchen,
ein
gutes
Mädchen,
ein
Petze.
Too
many
gyal,
now
I
gotta
switch
one
Zu
viele
Mädels,
jetzt
muss
ich
eine
wechseln.
Turn
the
hotel
to
a
twenty-V-one
Verwandle
das
Hotel
in
einen
Twenty-One.
360,
my
head
got
spun
360,
mein
Kopf
hat
sich
gedreht.
Junk
in
the
trunk,
can
see
it
from
front
Polster
im
Kofferraum,
man
kann
es
von
vorne
sehen.
Girl,
your
body
is
tea,
it's
pain,
I'm
sprung
Mädchen,
dein
Körper
ist
Tee,
es
ist
Schmerz,
ich
bin
verliebt.
Your
backside
weighin'
you
down,
one
ton
Dein
Hintern
wiegt
dich
eine
Tonne.
I
got
a
chopstick
for
your
wonton
Ich
habe
einen
Essstäbchen
für
deine
Wonton.
Tell
me
what
you
want,
what
you
really,
really
want
Sag
mir,
was
du
willst,
was
du
wirklich
willst.
Put
a
coin
in
the
slot,
ya
just
hit
jackpot
Wirf
eine
Münze
in
den
Schlitz,
du
hast
gerade
den
Jackpot
geknackt.
Ayy,
all
the
girls
that's
here
for
the
truth
Ayy,
alle
Mädels
hier,
die
die
Wahrheit
wollen.
Come
put
two
hands
on
the
DJ
booth
Komm
und
leg
zwei
Hände
auf
den
DJ-Pult.
Then
wine
your
waist
for
the
6ix
side
yute
and
Und
dann
schwing
deinen
Hintern
für
die
6ix-Seite-Jungs.
Put
your
head
inna
the
pillow,
face
first
Steck
deinen
Kopf
ins
Kissen,
mit
dem
Gesicht
nach
vorne.
Face
first,
face
first,
face
first
Mit
dem
Gesicht
nach
vorne,
mit
dem
Gesicht
nach
vorne,
mit
dem
Gesicht
nach
vorne.
Ayy,
face
first,
face
first
Ayy,
mit
dem
Gesicht
nach
vorne,
mit
dem
Gesicht
nach
vorne.
Put
your
head
inna
the
pillow,
face
first
Steck
deinen
Kopf
ins
Kissen,
mit
dem
Gesicht
nach
vorne.
I'm
in
the
jam,
know
the
mandem
Ich
bin
in
der
Szene,
kenne
die
Jungs.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bruce Melan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.