Cepeda feat. India Martinez - Más Que Nada - перевод текста песни на немецкий

Más Que Nada - India Martínez , Cepeda перевод на немецкий




Más Que Nada
Mehr als alles andere
Oye
Hör mal
No es necesario que esta vez nos arropemos
Es ist nicht nötig, dass wir uns diesmal aneinanderkuscheln
Y que despiertes dentro de esta habitación
Und dass du in diesem Zimmer aufwachst
Y es que no, si se acabó al agua caliente
Und nein, wenn das heiße Wasser alle ist
¿Cómo me volvió a quemar?
Wie konnte es mich wieder verbrennen?
Oye
Hör mal
No es necesario que esta noche nos digamos na' más
Es ist nicht nötig, dass wir uns heute Nacht noch mehr sagen
Los besos cuentan la verdad
Die Küsse erzählen die Wahrheit
Que un día respirábamos y yo
Dass wir einst zusammen atmeten, du und ich
Dímelo
Sag es mir
Queda un minuto por amar
Es bleibt eine Minute zu lieben
Por detener la cuenta atrás
Um den Countdown zu stoppen
Ochenta y nueve inventaría, en cada mañana
Neunundachtzig würde ich erfinden, an jedem Morgen
Y no, oh, oh, oh
Und nein, oh, oh, oh
Hoy no
Heute nicht
Cierro la puerta y me resisto a que te vayas
Ich schließe die Tür und wehre mich dagegen, dass du gehst
Y que me hables y me mires a la cara
Und dass du mit mir sprichst und mir ins Gesicht siehst
Y bailemos con la almohada
Und wir mit dem Kissen tanzen
Si te quedas, bajo el cielo hasta la cama
Wenn du bleibst, hole ich den Himmel bis ins Bett
Y no
Und nein
Me niego a que la luna se nos quede en nada
Ich weigere mich, dass der Mond für uns zu nichts wird
Que no le soples al castillo del que hablaba
Dass du das Schloss nicht umbläst, von dem ich sprach
Y bailemos con la almohada
Und wir mit dem Kissen tanzen
Si te quedas, bajo el cielo hasta la cama
Wenn du bleibst, hole ich den Himmel bis ins Bett
Y es más que nada
Und es ist mehr als alles andere
Oye
Hör mal
Recuerda que, si es para ti, detengo el tiempo
Erinnere dich, dass ich, wenn es für dich ist, die Zeit anhalte
Que no me importa el cómo, el cuándo y la razón
Dass mir das Wie, das Wann und der Grund egal sind
Y es que no
Und nein
¿Para qué hacerse el valiente si contigo ya es ganar?
Wozu den Mutigen spielen, wenn es mit dir schon ein Gewinn ist?
Queda un minuto por amar
Es bleibt eine Minute zu lieben
Por detener la cuenta atrás
Um den Countdown zu stoppen
Ochenta y nueve inventaría, en cada mañana (Cada mañana)
Neunundachtzig würde ich erfinden, an jedem Morgen (Jeden Morgen)
Y no, oh, oh, oh
Und nein, oh, oh, oh
Hoy no
Heute nicht
Cierro la puerta y me resisto a que te vayas
Ich schließe die Tür und wehre mich dagegen, dass du gehst
Y que me hables y me mires a la cara
Und dass du mit mir sprichst und mir ins Gesicht siehst
Y bailemos con la almohada
Und wir mit dem Kissen tanzen
Si te quedas, bajo el cielo hasta la cama
Wenn du bleibst, hole ich den Himmel bis ins Bett
Y no
Und nein
Me niego a que la luna se nos quede en nada
Ich weigere mich, dass der Mond für uns zu nichts wird
Que no le soples al castillo del que hablaba
Dass du das Schloss nicht umbläst, von dem ich sprach
Y bailemos con la almohada
Und wir mit dem Kissen tanzen
Si te quedas, bajo el cielo hasta la cama, ah, ah
Wenn du bleibst, hole ich den Himmel bis ins Bett, ah, ah
Y es más que nada
Und es ist mehr als alles andere
Y no
Und nein
Que no le soples al castillo del que hablaba
Dass du das Schloss nicht umbläst, von dem ich sprach
Y bailemos con la almohada
Und wir mit dem Kissen tanzen
Si te quedas, bajo el cielo hasta la cama, ah, ah
Wenn du bleibst, hole ich den Himmel bis ins Bett, ah, ah
Y no es más que nada
Und es ist nicht nur nichts





Авторы: David Santisteban Marcos, Jenifer Yesica Martinez Fernandez, Luis Cepeda Fernandez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.