Cepeda feat. Miriam Rodríguez - Estoy Hecho De Pedacitos De Ti - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Cepeda feat. Miriam Rodríguez - Estoy Hecho De Pedacitos De Ti




Fue la verde luz
Это был зеленый свет.
Que sale de tus ojos
Который выходит из твоих глаз.
Esa luz
Этот свет
Que alumbra la distancia entre y yo
Который освещает расстояние между тобой и мной,
Que llena de esperanzas mi renglón
Что полна надежд моя строка
Esa luz
Этот свет
Que recompone, lo que compone
Что перекомпонует, что сочинит
Esa luz
Этот свет
Fue tu abrazo añil
Это было твое объятие индиго.
El que pinta con caricias el candil
Тот, кто ласково рисует лампу
Que alumbra cada nota de mi voz
Который освещает каждую ноту моего голоса,
Mimando con susurros el temblor
Балуя шепотом дрожь,
De este amor
От этой любви
Que se desboca, si lo provocas
Что он срывается, если вы спровоцируете его
Este amor
Эта любовь
Fue un abrazo de tu amor con guantes
Это было объятие твоей любви в перчатках.
Con sonrisas que me regalabas
С улыбками, которые ты дарил мне.
Del saber que sin ti no soy nada
Зная, что без тебя я ничто.
Yo estoy hecho
Я готов.
De pedacitos de ti
Из кусочков тебя
De tu voz, de tu andar
От твоего голоса, от твоей походки.
De cada despertar
От каждого пробуждения
Del reír, del caminar
От смеха, от ходьбы.
De los susurros de abril
От апрельского шепота
Del sentir, del despertar
От чувства, от пробуждения.
Aunque la noche fue gris
Хотя ночь была серой.
Del saber que estoy hecho
От знания того, что я сделан.
De pedacitos de ti
Из кусочков тебя
Fue la verde luz
Это был зеленый свет.
La dueña de mis noches
Хозяйка моих ночей
Esa luz
Этот свет
Que entrega cada pétalo de amor
Который доставляет каждый лепесток любви
Que aspira a las sonrisas con sabor
Который стремится к ароматизированным улыбкам
Esa luz (esa luz)
Этот свет (этот свет)
Que recompone, mis emociones
Что соберет, мои эмоции
Esa luz (esa luz)
Этот свет (этот свет)
De pedacitos de ti
Из кусочков тебя
De tu voz, de tu andar
От твоего голоса, от твоей походки.
De cada despertar
От каждого пробуждения
Del reír, del caminar
От смеха, от ходьбы.
De los susurros de abril
От апрельского шепота
Del sentir, del despertar
От чувства, от пробуждения.
Aunque la noche fue gris
Хотя ночь была серой.
Del saber que estoy hecho
От знания того, что я сделан.
De pedacitos de ti
Из кусочков тебя





Авторы: JOSE LUIS LATORRE JIMENEZ, JAVIER PEREZ JIMENEZ, ANTONIO JOSE OROZCO FERRON


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.