Текст и перевод песни Cepeda - Da Media Vuelta
Se
sienta
atrás,
no
quiere
hablar
Ты
сидишь
в
углу,
не
желая
говорить
Sus
ojos
guardan
cuentos
sin
final
Твои
глаза
хранят
нерассказанные
истории
De
lágrimas
simétricas
О
слезах,
льющихся
ровно
De
horas
que
ahora
son
milésimas
О
часах,
что
теперь
кажутся
мгновениями
Tú
eres
así,
a
veces
yo
te
he
visto
sonreír
Ты
такая,
иногда
я
вижу
твою
улыбку
Ganando
guerras
al
azar
Побеждающую
в
случайных
войнах
Y
ellos
que
nos
miran
desde
fuera
А
они,
что
смотрят
на
нас
со
стороны
Van
buscando
la
manera
Ищут
способ
De
rompernos
para
entrar
Пробиться
внутрь
Y
ellos
que
nos
quieren
bajo
tierra
А
они,
что
желают
нам
оказаться
под
землей
Quieren
abrir
la
barrera
Хотят
открыть
барьер
No
les
oigas,
ya
se
irán
Не
слушай
их,
они
уйдут
¿Quién
te
ha
robado
abril
Кто
украл
у
тебя
апрель
Cada
latido,
cada
luz
dentro
de
ti?
Каждый
удар
сердца,
каждый
лучик
внутри
тебя?
¿Y
quién
te
ha
llevado
allí?
И
кто
привел
тебя
туда?
Da
media
vuelta
Повернись
¿Quién,
quién
te
hizo
así?
Кто,
кто
сделал
тебя
такой?
¿Quién
tapó
tu
boca
al
sonreír?
Кто
заклеил
твой
рот,
когда
ты
улыбалась?
¿Y
quién
quiere
verte
así?
И
кто
хочет
видеть
тебя
такой?
Da
media
vuelta
Повернись
Da
media
vuelta
Повернись
El
lunes
se
hace
eterno,
solo
quiere
que
sea
martes
Понедельник
тянется
долго,
и
ты
ждешь
вторника
Y
recoge
las
cenizas
de
su
miércoles
salvaje
И
собираешь
пепел
своей
безумной
среды
Jueves
siente
que
algo
no
va
bien
В
четверг
чувствуешь,
что
что-то
не
так
Viernes
de
desdén,
sábados
son
de
respirar
Пятница
в
презрении,
суббота
для
дыхания
Y
ellos
que
nos
miran
desde
afuera
solo
para
entrar
А
они,
что
смотрят
на
нас
со
стороны,
только
чтобы
проникнуть
Duermen
el
domingo
y
vuelven
para
hacerte
llorar
Спят
в
воскресенье
и
возвращаются,
чтобы
заставить
тебя
плакать
Solamente
no
les
oigas,
ya
se
irán
Просто
не
слушай
их,
они
уйдут
¿Y
quién
te
ha
robado
abril
Кто
украл
у
тебя
апрель
Cada
latido,
cada
luz
dentro
de
ti?
Каждый
удар
сердца,
каждый
лучик
внутри
тебя?
¿Y
quién
te
ha
llevado
allí?
И
кто
привел
тебя
туда?
Da
media
vuelta
Повернись
¿Quién,
quién
te
hizo
así?
Кто,
кто
сделал
тебя
такой?
¿Quién
tapó
tu
boca
al
sonreír?
Кто
заклеил
твой
рот,
когда
ты
улыбалась?
¿Y
quién
quiere
verte
así?
И
кто
хочет
видеть
тебя
такой?
Da
media
vuelta
Повернись
¿Quién,
quién
te
hizo
así?
Кто,
кто
сделал
тебя
такой?
¿Quién
tapó
tu
boca
al
sonreír?
Кто
заклеил
твой
рот,
когда
ты
улыбалась?
¿Y
quién
quiere
verte
así?
И
кто
хочет
видеть
тебя
такой?
Da
media
vuelta
Повернись
Da
media
vuelta
Повернись
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: David Santisteban Marcos, Luis Cepeda Fernandez, Daniel Oriza Crespo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.