Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Daría
lo
que
fuera
por
saber
Ich
gäbe
alles,
um
zu
wissen
Dónde
alzamos
la
bandera
de
los
imperfectos
Wo
wir
die
Flagge
der
Unvollkommenen
hissten
Daría
mil
palabras
cada
vez
Ich
gäbe
tausend
Worte
jedes
Mal
Que
una
se
clava
y
te
quema
por
dentro
Wenn
eines
sich
festsetzt
und
dich
innerlich
verbrennt
La
culpa
es
sólo
mía
por
querer
Die
Schuld
ist
allein
meine,
weil
ich
wollte
Esconder
en
una
mano
el
viento
Den
Wind
in
einer
Hand
verstecken
Lo
sé,
ya
lo
sé
Ich
weiß,
ich
weiß
es
schon
Ya
lo
dijo
nadie,
soy
imperdonable
Es
ist
klar,
ich
bin
unverzeihlich
Todos
se
han
marchado
menos
tú
(Menos
tú)
Alle
sind
gegangen
außer
dir
(Außer
dir)
Basta,
quiero
que
te
alejes
Genug,
ich
will,
dass
du
weggehst
Y
dile
al
tiempo
que
nos
conocimos
Und
sag
der
Zeit,
dass
wir
uns
kannten
Por
si
acaso
vuelves
Falls
du
zurückkommst
Y
vuelve,
quiero
que
lo
intentes
Und
komm
zurück,
ich
will,
dass
du
es
versuchst
Tan
sólo
una
llamada
Nur
ein
Anruf
Aunque
no
digas
nada
Auch
wenn
du
nichts
sagst
Ya
sé
que
no
acabamos
de
aprender
Ich
weiß
schon,
dass
wir
es
einfach
nicht
lernen
A
caer
y
levantarnos
sin
romper
el
suelo
Zu
fallen
und
aufzustehen,
ohne
den
Boden
zu
zerbrechen
Ya
sé
que
mil
palabras,
esta
vez
Ich
weiß
schon,
dass
tausend
Worte,
dieses
Mal,
No
servirán
para
decir
"lo
siento"
Nicht
reichen
werden,
um
"Es
tut
mir
leid"
zu
sagen
Y
sigue,
sigue
sola
y
sin
pensar
en
esto
Und
geh
weiter,
geh
allein
weiter
und
denk
nicht
daran
Lo
sé,
ya
lo
sé
Ich
weiß,
ich
weiß
es
schon
Ya
lo
dijo
nadie,
soy
imperdonable
Es
ist
klar,
ich
bin
unverzeihlich
Todos
se
han
marchado
menos
tú
Alle
sind
gegangen
außer
dir
Basta,
quiero
que
te
alejes
Genug,
ich
will,
dass
du
weggehst
Y
dile
al
tiempo
que
nos
conocimos
Und
sag
der
Zeit,
dass
wir
uns
kannten
Por
si
acaso
vuelves
Falls
du
zurückkommst
Y
vuelve,
quiero
que
lo
intentes
Und
komm
zurück,
ich
will,
dass
du
es
versuchst
Tan
sólo
una
llamada
Nur
ein
Anruf
Aunque
no
digas
nada
Auch
wenn
du
nichts
sagst
Ya
lo
dijo
nadie,
soy
imperdonable
Es
ist
klar,
ich
bin
unverzeihlich
Todos
se
han
marchado
menos
tú
Alle
sind
gegangen
außer
dir
Y
basta,
quiero
que
te
alejes
Und
genug,
ich
will,
dass
du
weggehst
Y
dile
al
tiempo
que
nos
conocimos
Und
sag
der
Zeit,
dass
wir
uns
kannten
Por
si
acaso
vuelves
Falls
du
zurückkommst
Y
vuelve,
quiero
que
lo
intentes
Und
komm
zurück,
ich
will,
dass
du
es
versuchst
Tan
sólo
una
llamada
Nur
ein
Anruf
Aunque
no
digas
nada
Auch
wenn
du
nichts
sagst
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: David Santisteban Marcos, Daniel Oriza Crespo, Luis Cepeda Fernandez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.