Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Novia De Rubén
Rubéns Freundin
¡Qué
va!,
me
mira
normal
Ach
was,
sie
schaut
mich
normal
an
Porque
sabe
que
la
miro
igual
Weil
sie
weiß,
ich
schau
sie
genauso
an
Para
ser
sincero,
sé
que
está
mal
Um
ehrlich
zu
sein,
ich
weiß,
es
ist
falsch
Que
me
toque
con
el
pie
al
cenar
Dass
sie
mich
beim
Abendessen
mit
dem
Fuß
berührt
Me
manda
mensajes
y
fotos
salvajes
Sie
schickt
mir
Nachrichten
und
wilde
Fotos
De
las
que
tengo
que
borrar
Die
ich
löschen
muss
Me
llama
a
escondidas,
me
cuenta
movidas
Sie
ruft
heimlich
an,
erzählt
mir
Geschichten
Seguro
que
quiere
algo
más
Sicher
will
sie
mehr
Pero
me
han
contado
que
la
han
visto
en
aquel
bar
Aber
man
hat
mir
erzählt,
sie
wurde
in
der
Bar
gesehen
Con
el
radar
puesto,
apuesto
a
que
no
es
personal
Mit
Radar
an,
ich
wette,
es
ist
nicht
persönlich
Rubén,
tu
novia
no
está
bien
Rubén,
deine
Freundin
ist
nicht
okay
Cuando
te
vas
a
casa,
me
pone
del
revés
Wenn
du
nach
Hause
gehst,
dreht
sie
mich
durch
Son
las
cosas
que
pasan,
ya
lo
ves;
ella
solo
quiere
morder
So
läuft
das
halt,
siehst
du
wohl;
sie
will
nur
beißen
Al
menos
es
lo
que
me
dice
Andrés
Zumindest
sagt
das
Andrés
Y
Javier,
y
Manuel,
¡yo
qué
sé!
Und
Javier,
und
Manuel,
was
weiß
ich!
Que
sí,
yo
lo
siento
por
ti
Ja,
es
tut
mir
leid
für
dich
Que
lo
pienso
y
me
quiero
morir
Wenn
ich
dran
denk,
will
ich
sterben
Es
tan
atractiva,
está
en
otra
liga
Sie
ist
so
attraktiv,
spielt
in
einer
anderen
Liga
Y
tú
perdiendo
al
Football
League
Und
du
verlierst
die
Football
League
Pero
me
han
contado
que
me
han
visto
en
aquel
bar
Aber
man
hat
mir
erzählt,
mich
sah
man
in
der
Bar
Cada
vez
que
hablamos
de
esto
me
siento
fatal
Jedes
Mal,
wenn
wir
drüber
reden,
fühl
ich
mich
miserabel
Rubén,
tu
novia
no
está
bien
Rubén,
deine
Freundin
ist
nicht
okay
Cuando
te
vas
a
casa,
me
pone
del
revés
Wenn
du
nach
Hause
gehst,
dreht
sie
mich
durch
Rubén,
tu
novia
no
está
bien
Rubén,
deine
Freundin
ist
nicht
okay
Cuando
te
vas
a
casa,
se
va
a
la
de
Miguel
Wenn
du
nach
Hause
gehst,
geht
sie
zu
Miguel
Son
las
cosas
que
pasan,
ya
lo
ves;
ella
solo
quiere
morder
So
läuft
das
halt,
siehst
du
wohl;
sie
will
nur
beißen
Al
menos
es
lo
que
me
dice
Andrés
Zumindest
sagt
das
Andrés
Rubén,
tu
novia
no
está
bien
Rubén,
deine
Freundin
ist
nicht
okay
Cuando
te
vas
a
casa,
se
va
a
la
de
Miguel
Wenn
du
nach
Hause
gehst,
geht
sie
zu
Miguel
Son
las
cosas
que
pasan,
ya
lo
ves;
ella
solo
quiere
morder
So
läuft
das
halt,
siehst
du
wohl;
sie
will
nur
beißen
Al
menos
es
lo
que
me
dice
Andrés
Zumindest
sagt
das
Andrés
Y
Javier,
y
Manuel,
¡yo
qué
sé!
Und
Javier,
und
Manuel,
was
weiß
ich!
Rubén,
tu
novia
no
está
bien,
pero
me
pone
a
cien
Rubén,
deine
Freundin
ist
nicht
okay,
aber
sie
macht
mich
an
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: David Santisteban Marcos, Luis Cepeda Fernandez, Alfonso Samos Luna
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.