Cepeda - Si Tú Existieras - перевод текста песни на немецкий

Si Tú Existieras - Cepedaперевод на немецкий




Si Tú Existieras
Wenn Du existieren würdest
Si yo supiera
Wenn ich wüsste
El momento en el que vas a pasar
Den Moment, in dem du vorbeigehst
Si conociera
Wenn ich kennen würde
El lugar exacto en el que aterrizar
Den genauen Ort, an dem du landest
Si yo pudiera
Wenn ich könnte
No tenerte que inventar
Dich nicht erfinden müssen
Y si existieras
Und wenn du existieren würdest
Cada luna dejaría de buscar
Jeder Mond würde aufhören zu suchen
Mil maneras
Tausend Wege
De mostarte cómo suena la ciudad
Dir zu zeigen, wie die Stadt klingt
Y no te encuentro
Und ich finde dich nicht
Puede que no seas de verdad
Vielleicht bist du nicht real
Tan solo el tiempo
Nur die Zeit
Es el dueño de este viaje
Ist die Herrin dieser Reise
Que jamás me cruzará
Die mich nie mit dir kreuzen wird
Contigo
Mit dir
Ven, te contaré cómo sería que
Komm, ich erzähl dir, wie es wäre, wenn
Cada mañana bailaras con mi piel
Jeden Morgen du mit meiner Haut tanzen würdest
Como te imaginé y solo te vio mi almohada
Wie ich dich mir vorstellte und nur mein Kissen dich sah
Ven que ya no cómo hacer que vuelva a suceder
Komm, ich weiß nicht mehr, wie ich es wieder geschehen lassen soll
Que lo de pensarte, sin bailar tu piel, ya no sirve de nada
Dass an dich zu denken, ohne deine Haut zu tanzen, nichts mehr bringt
Uoh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Uoh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Uoh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Uoh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Si supieras
Wenn du wüsstest
Que tu nombre lleva escrita esta canción
Dass dein Name dieses Lied geschrieben hat
Si conocieras
Wenn du kennen würdest
Que te invento en blanco y negro y a color
Dass ich dich in Schwarzweiß und Farbe erfinde
Si pudieras
Wenn du könntest
Enseñarme por favor, cómo se espera, cómo se espera
Mir bitte zeigen, wie man wartet, wie man wartet
Ven, te contaré cómo sería que
Komm, ich erzähl dir, wie es wäre, wenn
Cada mañana bailaras con mi piel
Jeden Morgen du mit meiner Haut tanzen würdest
Como te imaginé y solo te vio mi almohada
Wie ich dich mir vorstellte und nur mein Kissen dich sah
Y ven que ya no cómo hacer que vuelva a suceder
Und komm, ich weiß nicht mehr, wie ich es wieder geschehen lassen soll
Que cuando te pienso, sin bailar tu piel
Dass wenn ich an dich denke, ohne deine Haut zu tanzen
Me vuelvo viento y me pierdo en mil almohadas
Ich zu Wind werde und mich in tausend Kissen verliere
Pero no te encuentro a ti
Aber ich finde dich nicht
Uoh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Uoh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Uoh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Uoh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Uoh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Uoh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Uoh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Uoh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Uoh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Uoh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Uoh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Uoh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Uoh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Uoh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Uoh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Uoh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh





Авторы: Jonathan Caballes, Luis Cepeda Fernandez, Nil Moliner Abellan, Ivan Herzog Vidal


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.