Ceresia - Hotline Bling - перевод текста песни на немецкий

Hotline Bling - Ceresiaперевод на немецкий




Hotline Bling
Hotline Bling
You used to call me on my, you used to
Du hast mich immer auf meinem, du hast mich immer
You used to call me on my cellphone,
Du hast mich immer auf meinem Handy angerufen,
Late night when you need my love.
Spät nachts, wenn du meine Liebe brauchtest.
Call me on my cellphone, late night when you need my love.
Ruf mich auf meinem Handy an, spät nachts, wenn du meine Liebe brauchst.
And i know when that Hotline Bling,
Und ich weiß, wenn diese Hotline Bling macht,
That can only mean one thing.
Das kann nur eins bedeuten.
I know when that Hotline Bling, bling
Ich weiß, wenn diese Hotline Bling macht, bling
That can only mean one thing.
Das kann nur eins bedeuten.
Cause ever since i left the city you,
Denn seit ich die Stadt verlassen habe, du,
See I got a reputation for myself now.
Siehst du, ich habe mir jetzt einen Ruf erarbeitet.
Everybody knows and you feel left out,
Jeder weiß es und du fühlst dich außen vor,
Boy you had me down, you got me stressed out.
Junge, du hast mich runtergezogen, du hast mich gestresst.
But ever since i left the city you,
Aber seit ich die Stadt verlassen habe, du,
See I started wearing less and going out more.
Siehst du, ich habe angefangen, weniger zu tragen und mehr auszugehen.
Glasses of champagne out on the dancefloor,
Gläser Champagner draußen auf der Tanzfläche,
Hanging with some girls you've never seen before.
Hänge mit Jungs rum, die du noch nie zuvor gesehen hast.
You used to call me on my cellphone,
Du hast mich immer auf meinem Handy angerufen,
Late night when you need my love.
Spät nachts, wenn du meine Liebe brauchtest.
Call me on my cellphone,
Ruf mich auf meinem Handy an,
Late night when you need my love.
Spät nachts, wenn du meine Liebe brauchst.
I know when that Hotline Bling,
Ich weiß, wenn diese Hotline Bling macht,
That can only mean one thing.
Das kann nur eins bedeuten.
I know when that Hotline Bling
Ich weiß, wenn diese Hotline Bling macht
That can only mean one thing.
Das kann nur eins bedeuten.
Cause ever since i left the city you, you, you
Denn seit ich die Stadt verlassen habe, du, du, du
You and me we just don't get along.
Du und ich, wir verstehen uns einfach nicht.
You make me feel like i did you wrong,
Du gibst mir das Gefühl, ich hätte dir Unrecht getan,
Going places that you don't belong.
Gehst an Orte, wo du nicht hingehörst.
Ever since i left the city you,
Seit ich die Stadt verlassen habe, du,
You got excatly what you asked for.
Du hast genau das bekommen, worum du gebeten hast.
I'm running out of pages in my passport,
Mir gehen die Seiten in meinem Reisepass aus,
Hanging out with girls you've seen before.
Hänge mit Jungs rum, die du schon mal gesehen hast.
You used to call me on my cellphone,
Du hast mich immer auf meinem Handy angerufen,
Late night when you need my love.
Spät nachts, wenn du meine Liebe brauchtest.
Call me on my cellphone,
Ruf mich auf meinem Handy an,
Late night when you need my love.
Spät nachts, wenn du meine Liebe brauchst.
I know when that Hotline Bling,
Ich weiß, wenn diese Hotline Bling macht,
That can only mean one thing.
Das kann nur eins bedeuten.
I know when that Hotline Bling,
Ich weiß, wenn diese Hotline Bling macht,
That can only mean thing.
Das kann nur eins bedeuten.
These days all you do is
Heutzutage tust du nichts anderes als
Wonder if I'm bendin' over backwards for someone else.
Dich fragen, ob ich mich für jemand anderen verbiege.
Wonder if I'm rolling up a backwoods for someone else.
Dich fragen, ob ich einen Backwood für jemand anderen drehe.
Doing things you taught me, getting nasty for someone else.
Dinge tue, die du mir beigebracht hast, für jemand anderen unanständig werde.
I got somebody else.
Ich habe jemand anderen.
We don't want nobody else,
Wir wollen niemand anderen,
No, I'm never alone,
Nein, ich bin nie allein,
I'm always touching road.
Ich bin immer unterwegs.
Used to always stay at home, be a good girl.
Früher bin ich immer zu Hause geblieben, war ein braves Mädchen.
I was in the zone, yeah
Ich war in meiner Zone, ja
You should just be yourself, yeah
Du solltest einfach du selbst sein, ja
Right now you're someone else.
Gerade bist du jemand anderes.
You used to call me on my cellphone,
Du hast mich immer auf meinem Handy angerufen,
Late night when you need my love.
Spät nachts, wenn du meine Liebe brauchtest.
Call me on my cellphone,
Ruf mich auf meinem Handy an,
Late night when you need my love.
Spät nachts, wenn du meine Liebe brauchst.
I know when that Hotline Bling,
Ich weiß, wenn diese Hotline Bling macht,
That can only mean one thing.
Das kann nur eins bedeuten.
I know when that Hotline Bling,
Ich weiß, wenn diese Hotline Bling macht,
That can only mean one thing.
Das kann nur eins bedeuten.
Cause ever since i left the city you, you, you
Denn seit ich die Stadt verlassen habe, du, du, du






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.