Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dakishimerumade - Cover
Bis ich dich umarme - Cover
ちょっぴりちょっとの寂しさが
Ein
kleines
bisschen
Einsamkeit
いつしか涙に変わる様に
verwandelt
sich
irgendwann
in
Tränen,
ちょっぴりちょっとの疲れたを
und
ein
kleines
bisschen
Müdigkeit
見せない様にこらえるきみ
versuchst
du
zu
verbergen,
meine
Liebe,
嗚呼でもね分かってるよ
Ach,
aber
ich
weiß
es
doch,
ホントはねって、無理してたんだ
dass
du
dich
in
Wahrheit
angestrengt
hast,
きみを出さないように
um
dein
wahres
Ich
nicht
zu
zeigen.
ねぇねぇ聞いてくれ
Hey,
hör
mir
zu,
独り言だ
ich
rede
nur
vor
mich
hin,
きみは優しい
du
bist
liebevoll.
寂しいことも辛いことも
Einsamkeit
und
Schmerz,
きっときっとだきしめるから
werde
ich
sicher,
sicher
umarmen.
何も分かんなくて
Auch
wenn
ich
nichts
verstehe
見えなくても
und
nichts
sehen
kann,
きみは優しい
du
bist
liebevoll.
寂しいことも辛いことも
Einsamkeit
und
Schmerz,
きっときっとだきしめるまで
sicher,
sicher,
bis
ich
dich
umarme.
正直に生きれなくても
Auch
wenn
du
nicht
ehrlich
leben
kannst,
上手に今日を笑えなくても
auch
wenn
du
heute
nicht
gut
lächeln
kannst,
傷ついた日々
過去の夜を
die
verletzten
Tage,
die
Nächte
der
Vergangenheit,
きっときっとだきしめるから
werde
ich
sicher,
sicher
umarmen,
きっときっと愛せるように
damit
du
sicher,
sicher
lieben
kannst.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mimi Mimi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.