Текст и перевод песни Cerf, Mitiska, and Jaren - You Never Said (Dash Berlin Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You Never Said (Dash Berlin Remix)
Ты Никогда Не Говорил (Dash Berlin Remix)
Rejection's
like
an
ice
cold
bath
Отказ
словно
ледяная
ванна,
But
the
water's
feelin'
good
this
time
Но
вода
на
этот
раз
приятна.
And
I
hate
that
I
misread
you
boy
И
я
ненавижу,
что
неправильно
тебя
поняла,
But
I
can't
resist
no-crossing
signs
when
Но
я
не
могу
сопротивляться
знакам
"не
пересекать",
когда
You're
an
open
invitation
to
a
heartache
Ты
– открытое
приглашение
к
сердечной
боли,
A
painful
kind
of
good,
I
should
just
leave
alone
but
it's
too
late
Болезненно
приятное
чувство,
мне
следовало
бы
просто
оставить
всё
как
есть,
но
слишком
поздно.
I'm
right
back
where
I
started
out
Я
снова
там,
откуда
начала,
Not
a
lot
to
show,
just
memories
Немногое
осталось,
лишь
воспоминания.
But
I
took
what
I
could
get
from
you,
now
I'm
off
Но
я
взяла
от
тебя
всё,
что
могла,
а
теперь
ухожу,
To
fill
the
void,
you
see
Чтобы
заполнить
пустоту,
понимаешь.
I
got
a
habit
I
can't
break,
so
it
does
all
the
breaking
У
меня
есть
привычка,
от
которой
не
могу
избавиться,
поэтому
она
разрушает
всё,
And
a
heart
that's
slow
to
heal,
cause
I
fall
for
the
ones
И
сердце
моё
медленно
заживает,
потому
что
я
влюбляюсь
в
тех,
Who
are
taken
Кто
уже
занят.
You
never
said,
you
never
said
that
I'm
your
baby
Ты
никогда
не
говорил,
ты
никогда
не
говорил,
что
я
твоя,
You
never
said,
you
never
said
that
I'm
the
one
Ты
никогда
не
говорил,
ты
никогда
не
говорил,
что
я
та
самая.
You
never
said
you'd
try,
or
that
you'd
take
me
or
you'd
leave
me
Ты
никогда
не
говорил,
что
попытаешься,
что
примешь
меня
или
оставишь,
You
just
said
goodbye,
you
said
goodbye
Ты
просто
сказал
"прощай",
ты
сказал
"прощай".
You
never
said,
you
never
said
that
I'm
your
baby
Ты
никогда
не
говорил,
ты
никогда
не
говорил,
что
я
твоя,
You
never
said,
you
never
said
that
I'm
the
one
Ты
никогда
не
говорил,
ты
никогда
не
говорил,
что
я
та
самая.
You
never
said
you'd
try,
or
that
you'd
take
me
or
you'd
leave
me
Ты
никогда
не
говорил,
что
попытаешься,
что
примешь
меня
или
оставишь,
You
just
said
goodbye,
you
said
goodbye
Ты
просто
сказал
"прощай",
ты
сказал
"прощай".
And
you
just
kept
walkin'
baby
И
ты
просто
продолжал
идти,
милый,
I
couldn't
have
stopped
you
if
I
tried
Я
не
смогла
бы
остановить
тебя,
даже
если
бы
попыталась.
I
was
such
a
fool
to
think
it
might
have
led
Я
была
такой
дурой,
думая,
что
это
может
привести
To
something
fulfilling
baby
К
чему-то
стоящему,
милый.
And
had
you
been
willing
maybe
И
если
бы
ты
был
готов,
возможно,
I
wouldn't
have
these
thoughts
runnin'
through
my
head
Эти
мысли
не
крутились
бы
у
меня
в
голове.
You
never
said,
you
never
said
that
I'm
your
baby
Ты
никогда
не
говорил,
ты
никогда
не
говорил,
что
я
твоя,
You
never
said,
you
never
said
that
I'm
the
one
Ты
никогда
не
говорил,
ты
никогда
не
говорил,
что
я
та
самая.
You
never
said
you'd
try,
or
that
you'd
take
me
or
you'd
leave
me
Ты
никогда
не
говорил,
что
попытаешься,
что
примешь
меня
или
оставишь,
You
just
said
goodbye,
you
said
goodbye
Ты
просто
сказал
"прощай",
ты
сказал
"прощай".
You
never
said,
you
never
said
that
I'm
your
baby
Ты
никогда
не
говорил,
ты
никогда
не
говорил,
что
я
твоя,
You
never
said,
you
never
said
that
I'm
the
one
Ты
никогда
не
говорил,
ты
никогда
не
говорил,
что
я
та
самая.
You
never
said
you'd
try,
or
that
you'd
take
me
or
you'd
leave
me
Ты
никогда
не
говорил,
что
попытаешься,
что
примешь
меня
или
оставишь,
You
just
said
goodbye,
you
said
goodbye
Ты
просто
сказал
"прощай",
ты
сказал
"прощай".
You
never
said,
you
never
said
that
I'm
your
baby
Ты
никогда
не
говорил,
ты
никогда
не
говорил,
что
я
твоя,
You
never
said,
you
never
said
that
I'm
the
one
Ты
никогда
не
говорил,
ты
никогда
не
говорил,
что
я
та
самая.
You
never
said
you'd
try,
or
that
you'd
take
me
or
you'd
leave
me
Ты
никогда
не
говорил,
что
попытаешься,
что
примешь
меня
или
оставишь,
You
just
said
goodbye,
you
said
goodbye
Ты
просто
сказал
"прощай",
ты
сказал
"прощай".
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jaren Cerf, Shawn Mitiska, Matt Cerf
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.