Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Strange Creature
Seltsame Kreatur
Past
dreams,
past
hopes
and
schemes,
my
cru's
flowin
Vergangene
Träume,
vergangene
Hoffnungen
und
Pläne,
meine
Crew
fließt
And
blowin
up
and
that's
dope
to
me
homie
I
und
explodiert,
und
das
ist
geil
für
mich,
Homie,
ich
Open
your
chi
with
the
stroke
of
a
key
and
you
can
öffne
dein
Chi
mit
einem
Tastendruck,
und
du
kannst
Scope
it
in
threes
bro
it's
totally
sweet!!
es
in
Dreiergruppen
sehen,
Bruder,
es
ist
total
süß!!
My
poetry's
so
many
bullet
bills
loaded
and
cocked
Meine
Poesie
ist
wie
so
viele
Bullet
Bills,
geladen
und
gespannt
Fannin
the
hammer
head
sharp
shooter
blowin
my
top
Fächere
den
Hammerkopf,
Scharfschütze,
der
mir
den
Kopf
wegbläst
The
grass
knoll
park
shooter
melons
will
pop
Der
Schütze
auf
dem
Grashügel,
Melonen
werden
platzen
Bearing
witness
to
how
the
Con-Glom
Element
rock
Bezeuge,
wie
das
Konglomerat-Element
rockt
Gentlemen
pull
your
mics
out,
walk
em
like
a
tightrope
Gentlemen,
zieht
eure
Mikrofone
raus,
geht
darauf
wie
auf
einem
Drahtseil
How
to
stay
a
float
I,
guide
em
like
a
lighthouse
Wie
man
über
Wasser
bleibt,
ich
führe
sie
wie
ein
Leuchtturm
Career
been
getting
rocky,
hide
inside
a
lifeboat
Die
Karriere
wurde
steinig,
verstecke
mich
in
einem
Rettungsboot
Panic
abandon
ship
El
Cap-i-tain
about
survival
Panik,
verlasse
das
Schiff,
El
Capitain,
es
geht
ums
Überleben
...let
me
calm
down,
dead
em
on
arrival
...lass
mich
runterkommen,
erledige
sie
bei
Ankunft
Place
your
hands
palm
down
sweatin
on
the
bible
Leg
deine
Hände
flach
auf
die
Bibel,
schwitzend
Keep
your
weapons
drawn,
manifested
all
styles
Halte
deine
Waffen
bereit,
alle
Stile
manifestiert
Lucky
lefty
steppin
on
your
leprechaun
title
ya
bitch
Glücklicher
Linkshänder,
der
auf
deinen
Kobold-Titel
tritt,
Schlampe
What
is
up
doe?
Am
I
faded?
Was
geht
ab,
Süße?
Bin
ich
benebelt?
Fuck
No!
Sober
than
a
motherfucker
Verdammt
nein!
Nüchtern
wie
ein
Motherfucker
Still
on
that
cut
throat
Immer
noch
auf
diesem
mörderischen
Weg
Similar
to
Aston
Coming
through
blasting
Ähnlich
wie
Aston,
komme
durch,
ballernd
Similies
like
2 23's
I'm
an
assassin
Vergleiche
wie
2 23er,
ich
bin
ein
Attentäter
Big
ass
bullets
with
a
big
ass
dick
Fette
Kugeln
mit
einem
fetten
Schwanz
And
you
can
go
and
ask
my
mama
she'll
say
"Yeah
that's
Nick!"
Und
du
kannst
meine
Mama
fragen,
sie
wird
sagen:
"Ja,
das
ist
Nick!"
Knew
a
couple
crips,
Knew
a
couple
bloods
Kann
ein
paar
Crips,
kann
ein
paar
Bloods
But
I
choose
to
be
an
insane
artist
and
not
a
thug
Aber
ich
entscheide
mich,
ein
verrückter
Künstler
zu
sein
und
kein
Schläger
Mixin
up
words
like
some
volatile
chemicals
Mische
Wörter
wie
explosive
Chemikalien
Tryna
blow
up
like
Nitrogen
inside
an
inner
tube
Versuche
zu
explodieren
wie
Stickstoff
in
einem
Schlauch
Minuscule
minds
may
not
comprehend,
the
depths
of
my
insanity
could
crush
a
mortal
man
Winzige
Geister
können
vielleicht
nicht
verstehen,
die
Tiefen
meines
Wahnsinns
könnten
einen
Sterblichen
zerquetschen
Hear
no,
See
no,
speak
to
evil,
I
leave
that
to
Godi
Höre
nichts,
sehe
nichts,
sprich
zum
Bösen,
das
überlasse
ich
Gott
I'm
the
rap
Don
Cheeto,
what
the
fuck?
Ich
bin
der
Rap-Don
Cheeto,
was
zum
Teufel?
And
Ubi
he
could
be
the
tony
stark
or
you
could
be
the
coward
ass
lion
with
a
phony
heart
Und
Ubi,
er
könnte
der
Tony
Stark
sein,
oder
du
könntest
der
feige
Löwe
mit
einem
falschen
Herzen
sein
I
keep
it
moving,
you
dead,
I'm
ahead
a
mile
Ich
bleibe
in
Bewegung,
du
bist
tot,
ich
bin
eine
Meile
voraus
It's
heated
In
the
kitchen,
I'm
chefin,
go
get
a
towel
Es
ist
heiß
in
der
Küche,
ich
koche,
hol
ein
Handtuch
Witness
the
Resurrection
they
said
I've
been
dead
awhile
Erlebe
die
Auferstehung,
sie
sagten,
ich
sei
schon
eine
Weile
tot
And
I
am
a
nice
guy
compared
to
a
pedophile
Und
ich
bin
ein
netter
Kerl
im
Vergleich
zu
einem
Pädophilen
I'm
playing
rip
van
villain
so
put
the
beard
away
Ich
spiele
Rip
Van
Villain,
also
leg
den
Bart
weg
And
flowing
tidal
wavy
while
chugging
another
beer
today
Und
fließe
gezeitenartig
wellenförmig,
während
ich
heute
ein
weiteres
Bier
kippe
Could
give
a
shit
if
the
haters
appear
or
hear
to
stay
Scheiß
drauf,
ob
die
Hater
auftauchen
oder
hier
bleiben
And
like
I
won't
shake
em
and
throw
my
fucking
career
away
Und
als
ob
ich
sie
nicht
abschütteln
und
meine
verdammte
Karriere
wegwerfen
würde
Don't
ever
come
at
me
riffing
I
ain't
a
sucker
Komm
mir
nie
mit
Riffs,
ich
bin
kein
Schwächling
If
my
blade's
in
your
cunt
then
my
knife
is
a
motherfucker
Wenn
meine
Klinge
in
deiner
Muschi
ist,
dann
ist
mein
Messer
ein
Motherfucker
Kill
alert,
ill
alert,
pen
spilling
still
in
the
dojo
Tötungsalarm,
Krankheitsalarm,
Stift,
der
immer
noch
im
Dojo
ausläuft
I
curse
the
Polaroid
if
I
strike
a
pose
for
the
photo
Ich
verfluche
das
Polaroid,
wenn
ich
für
das
Foto
posiere
Click,
for
sure
though,
it
ain't
a
problem
to
pen
pain
Klick,
sicher
doch,
es
ist
kein
Problem,
Schmerz
zu
schreiben
If
I
have
a
death
wish
If
I
die
its
a
win,
yay
Wenn
ich
einen
Todeswunsch
habe,
wenn
ich
sterbe,
ist
es
ein
Gewinn,
yay
I
got
the
pulling
these
idiots
try
to
push
me
Ich
habe
das
Ziehen,
diese
Idioten
versuchen,
mich
zu
schubsen
If
you
are
what
you
eat,
then
its
safe
to
call
me
a
pussy
(pussy)
Wenn
du
bist,
was
du
isst,
dann
kannst
du
mich
ruhig
eine
Pussy
nennen
(Pussy)
My
vocal
tone
fitted,
I
broke
a
bone
with
it
Mein
Stimmton
passt,
ich
habe
mir
damit
einen
Knochen
gebrochen
Trained
for
combat
like
a
locamoti-div
Trainiert
für
den
Kampf
wie
eine
Lokomotive
Bombin
on
the
track
like
it's
Kosovo...
get
it?
Bombe
auf
der
Strecke
wie
im
Kosovo...
verstehst
du?
Get
my
Zach
Delarocha
on,
soak
your
soul
in
it
Mach
meinen
Zach
Delarocha
an,
tränke
deine
Seele
darin
The
team
I
play
for
is
CES
we
will
take
organs
Das
Team,
für
das
ich
spiele,
ist
CES,
wir
nehmen
Organe
Illuminatti
leave
your
body
in
the
great
forest
Illuminati,
lassen
deinen
Körper
im
großen
Wald
zurück
If
he
want
a
peace
of
me
then
he
gon'
wait
for
it
Wenn
er
ein
Stück
von
mir
will,
dann
wird
er
darauf
warten
And
if
he
close
to
me
then
he
don't
need
to
pay
for
it
Und
wenn
er
mir
nahe
ist,
dann
muss
er
nicht
dafür
bezahlen
Meter
maid
score
it,
Anita
Bake
See
a
place
foreign
leavin
any
day
Dorris
Parkuhr,
Anita
Bake,
sehe
einen
fremden
Ort,
verlasse
jeden
Tag,
Dorris
Watch
over
my
brother
Imma
keep
em
safe:
warning
Pass
auf
meinen
Bruder
auf,
ich
werde
ihn
beschützen:
Warnung
Bitin
all
up
on
the
hook
and
I
don't
need
the
bait,
Norman
Beiße
voll
auf
den
Haken
und
ich
brauche
den
Köder
nicht,
Norman
I'm
leavin
break
orbit,
We
in
space
soarin
Ich
verlasse
die
Umlaufbahn,
wir
schweben
im
Weltraum
Keep
a
cape,
super
hero
need
a
break,
Norris
Behalte
einen
Umhang,
Superheld
braucht
eine
Pause,
Norris
Deviate,
getting
music
free
I
hate
Torrent
Abweichend,
bekomme
Musik
umsonst,
ich
hasse
Torrent
And
if
they
come
at
us
we
wage
war,
pray
for
em
dog...
Und
wenn
sie
auf
uns
zukommen,
führen
wir
Krieg,
bete
für
sie,
mein
Lieber...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nicholas Carter, Michael Summers, Donnie King, Michael S Viglione
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.