Ces Cru - Mi Na Foreplay - перевод текста песни на немецкий

Mi Na Foreplay - Ces Cruперевод на немецкий




Mi Na Foreplay
Ich mach' kein Vorspiel
CES Cru, Leonard D. Stroy
CES Cru, Leonard D. Stroy
Constant Energy Struggles
Konstante Energie-Kämpfe
To be or not to be
Sein oder Nichtsein
U B, Here we go
U B, Los geht's
To write or not to write
Schreiben oder nicht schreiben
Tonight i rock the mic
Heute Nacht rocke ich das Mic
Tomorrow back to work
Morgen zurück zur Arbeit
Can never stop the grind
Kann den Grind nie stoppen
I, must of lost my mind
Ich muss meinen Verstand verloren haben
I need to squash the beef
Ich muss den Beef beilegen
I feel like Rockwell, Somebody's WATCHIN' ME!
Ich fühl' mich wie Rockwell, Jemand BEOBACHTET MICH!
I feel like my clip cause all I here is CES Cru This
Ich fühl mich wie mein Clip, weil alles was ich höre ist CES Cru Dies
CES Cru That
CES Cru Das
Where the fuck is CES Cru at?
Wo zum Teufel ist CES Cru?
Let's do tracks
Lass uns Tracks machen
I ain't tryin' stress you out
Ich will dich nicht stressen
But where's the album
Aber wo ist das Album
And when that new CES come out?
Und wann kommt das neue CES raus?
'Less you forget about 'em, not Motown so
Es sei denn, du vergisst sie, nicht Motown, also
Show me a little love when I Rock Your Town though
Zeig mir ein bisschen Liebe, wenn ich deine Stadt rocke, aber
Show me you get a buzz when they smell that, YES!
Zeig mir, dass du einen Buzz kriegst, wenn sie das riechen, JA!
You can better talk than admit, it grade A, CES!
Du kannst besser reden als zuzugeben, es ist Klasse A, CES!
It ain't the best
Es ist nicht das Beste
Don't believe it, administrate a test
Glaub es nicht, führe einen Test durch
The most innovative of those to say they've innovated yet
Die innovativsten von denen, die sagen, sie hätten schon innoviert
Y'all made a mess of the game
Ihr habt das Spiel versaut
So now i'm here to represent
Also bin ich jetzt hier, um zu repräsentieren
And speak on behalf of a definite pain
Und im Namen eines definitiven Schmerzes zu sprechen
Lesson to the lame
Lektion für die Lahmen
I'm less than a second away
Ich bin weniger als eine Sekunde entfernt
Never been afraid
War nie ängstlich
Bet i better pin if you fade
Wette, ich nagel dich besser fest, wenn du schwächelst
Been a friend of mine
War mal ein Freund von mir
I befuddle many of mine
Ich verwirre viele der Meinen
Catch a sinner mind, I
Ich fange einen sündigen Geist, ich
Cuddle many a dime
Kuschle mit mancher Schönheit
Chopper with an axe
Chopper mit einer Axt
Shock and I can offer you back
Schock und ich kann dir was zurückgeben
Boo-Biddy-Bye-Bye
Bu-Biddy-Bye-Bye
Y'all ready to die?
Seid ihr bereit zu sterben?
So many young guns come, none heavy as I
So viele junge Wilde kommen, keiner so schwer wie ich
Nobody's aim quite as steady as mine!
Niemandes Ziel so ruhig wie meines!
Somebody say
Jemand sage
HEY
HEY
La-da-daday
La-da-daday
La-da-da-da-daday
La-da-da-da-daday
HEY
HEY
La-da-daday
La-da-daday
La-da-da-da-daday
La-da-da-da-daday
HEY
HEY
Say if you see me in the scene
Sag, wenn du mich in der Szene siehst
Mi Na Foreplay now
Ich mach' kein Vorspiel jetzt
Say if see my in the scene
Sag, wenn du mich in der Szene siehst
Get out me way now!
Geh mir aus dem Weg jetzt!
Grab all of you simple sams I mean this
Schnappt euch alle ihr einfachen Sams, ich meine das ernst
Somethin' circumstance if y'all cut out a scene 6
Irgendein Umstand, wenn ihr eine Szene 6 rausschneidet
Supplemented books smarts for a street IQ
Ergänzte Buchschläue durch Straßen-IQ
I don't worship the devil some believe i do
Ich bete nicht den Teufel an, auch wenn manche glauben, ich tu's
But oh well
Aber na ja
I dumbin' out, grip the mic for wealth
Ich dreh durch, greife das Mic für Reichtum
And if i did praise satan, id be praisin' myself
Und wenn ich Satan preisen würde, würde ich mich selbst preisen
Essentially so, thank God i put it in a verse
Im Grunde genommen, Gott sei Dank hab ich's in einen Vers gepackt
'Fore i decided to body 'em and put 'em in a hearst
Bevor ich beschloss, sie zu erledigen und sie in einen Leichenwagen zu stecken
For the hearst, to the earth
Vom Leichenwagen in die Erde
The worst case scenario
Das Worst-Case-Szenario
PoTAto Potato Mario or MARio
KarTOFfel KarTOFfel, Mario oder MARio
Fuckin' semantics
Verdammte Semantik
You can get chopped and locked in
Du kannst zerhackt und eingesperrt werden
On some U-Turn shit
Auf irgendeinem U-Turn-Scheiß
Slanging fruit wit no Botwin
Obst verticken ohne Botwin
Dead in the middle
Genau in der Mitte
The middi, it's Killer City
Die Mitte, es ist Killer City
Where we talk to Ramonas
Wo wir mit Ramonas reden
Who talk a lot but don't do diddily
Die viel reden, aber einen Scheißdreck tun
Pathological lyricist, long dick of the Law
Pathologischer Lyriker, langer Schwanz des Gesetzes
They all crash dummies hittin' the wall
Sie sind alle Crashtest-Dummys, die gegen die Wand fahren
C'mon
Komm schon
HEY
HEY
La-da-daday
La-da-daday
La-da-da-da-daday
La-da-da-da-daday
HEY
HEY
La-da-daday
La-da-daday
La-da-da-da-daday
La-da-da-da-daday
HEY
HEY
Say if you see me in the scene
Sag, wenn du mich in der Szene siehst
Mi Na Foreplay now
Ich mach' kein Vorspiel jetzt
Say if see my in the scene
Sag, wenn du mich in der Szene siehst
Get out me way now!
Geh mir aus dem Weg jetzt!






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.