Ces Cru - Teeter - перевод текста песни на немецкий

Teeter - Ces Cruперевод на немецкий




Teeter
Wippe
Cesphilians
Cesphilians
Wake up!
Wacht auf!
Hah Hah uh, Lenny D!
Hah Hah uh, Lenny D!
This is a journey into sound
Dies ist eine Reise in den Klang
Kids these days don't care for things
Kinder heutzutage kümmern sich nicht um Dinge
Kids these days don't care for things
Kinder heutzutage kümmern sich nicht um Dinge
Kids these days don't care for things
Kinder heutzutage kümmern sich nicht um Dinge
Don't teeter-totter, share the swings
Nicht auf der Wippe hocken, teilt die Schaukeln
I'ts embarrassing. Nobody's acting right
Es ist peinlich. Niemand benimmt sich richtig
One ball on the playground that's a fight
Ein Ball auf dem Spielplatz, das ist ein Kampf
Lets get back to life, back, back to reality
Lass uns zurück zum Leben, zurück, zurück zur Realität
Relax I'm tight and I don't lack personality
Entspann dich, ich bin tight und mir fehlt es nicht an Persönlichkeit
Go ask I'm nice, ain't heard a bad word about him
Frag ruhig, ich bin nett, hast kein schlechtes Wort über mich gehört
He's a splash of life, miss the trash that surround him
Er ist ein Spritzer Leben, vergiss den Müll, der ihn umgibt
See I play back position, display raps efficient
Siehst du, ich halt mich im Hintergrund, zeige effiziente Raps
While they lack conviction, even they ask assistance
Während es ihnen an Überzeugung fehlt, bitten sogar sie um Hilfe
Just lay back and listen kid, okay, back to business
Lehn dich einfach zurück und hör zu, Kleines, okay, zurück zum Geschäft
They thought we never come out like them Arabs in prison
Sie dachten, wir kommen nie raus wie diese Araber im Gefängnis
But we came back with a disc full of phenomenal songs
Aber wir kamen zurück mit einer Platte voller phänomenaler Songs
George Bush Guantanamo gone, but full throttle it's on
George Bush Guantanamo weg, aber mit Vollgas geht's los
I can meningite it, she moved to raise my mood up, ass
Ich kann es anheizen, sie hat sich bewegt, um meine Laune zu heben, Arsch
Obama, Saddam, Osama, Islam
Obama, Saddam, Osama, Islam
The Bay get they thizz on, Dirty South get your grit on
Die Bay macht ihr Thizz an, Dirty South, zeig deinen Biss
In the mid-west get it hot that pot you could not get a lid on
Im Mittleren Westen mach es heiß, der Topf, auf den du keinen Deckel kriegst
So rock this with your rims glowing or walking with your headphones
Also rock das mit deinen leuchtenden Felgen oder gehend mit deinen Kopfhörern
I covered them with red dots when i got them in the dead zone
Ich habe sie mit roten Punkten bedeckt, als ich sie in der Todeszone bekam
When i rock them, ain't nobody gonna stop him
Wenn ich sie rocke, wird mich niemand aufhalten
I know how to get it poppin
Ich weiß, wie man es knallen lässt
Puff raw cannabis from Boston back to Los Angeles and Austin
Paffe rohes Cannabis von Boston bis nach Los Angeles und Austin
I'm scheming and plotting, me finna give you a reason to watch him
Ich plane und schmiede Komplotte, ich werde dir einen Grund geben, ihn zu beobachten
Killing the beat when they drop it to relive it in peace and prosperous
Töte den Beat, wenn sie ihn droppen, um ihn in Frieden und Wohlstand wiederzuerleben
Turn the beat on
Mach den Beat an
I didn't enter to get my repeat on
Ich bin nicht eingestiegen, um auf Dauerschleife zu laufen
Plus all these little rappers is just something to skeet on
Außerdem sind all diese kleinen Rapper nur etwas, worauf man spritzen kann
Fuckin peons, we on another level you gotta love it
Verdammtes Fußvolk, wir sind auf einem anderen Level, du musst es lieben
Pop it in the deck and then tell me what you thought of it
Leg's ins Deck und sag mir dann, was du davon hältst
But it could be misconstrued, as dick riding is something
Aber es könnte missverstanden werden, als Schwanzlutschen ist etwas
Just be sure to keep it in the rotation riding and bumping something local
Stell nur sicher, dass du es in der Rotation hältst, fahr rum und pumpe was Lokales
Hopefully I've ruined your damn plans
Hoffentlich habe ich deine verdammten Pläne ruiniert
Back with less inches then before, two in the Tan van
Zurück mit weniger Inches als zuvor, zwei im Tan Van
I'm sleeping and eating, refer to him as man-tan
Ich schlafe und esse, nenne ihn Man-Tan
While I'm beating the beat in the face cause the can't can
Während ich dem Beat ins Gesicht schlage, denn die Nichtskönner können's nicht
My time is today, catering to the masses and all
Meine Zeit ist heute, ich bediene die Massen und alle
While I'm using the gift of gab to put me a stash in the wall
Während ich meine Redegabe nutze, um mir ein Versteck in der Wand anzulegen
Bigger they come harder they fall, I'm balanced like three pegs
Je größer sie kommen, desto härter fallen sie, ich bin balanciert wie drei Pflöcke
Now we about to roll this one out them, that's what she said
Jetzt werden wir diesen hier für sie ausrollen, das hat sie gesagt
It's a celebration bitches, we give them reason to party
Es ist eine Feier, Bitches, wir geben ihnen einen Grund zum Feiern
But life is more then child support, bitches, and sipping Bacardi, right?
Aber das Leben ist mehr als Unterhalt, Bitches und Bacardi schlürfen, richtig?
Better believe it's on tonight, whenever this team is on the mic
Glaub besser, heute Nacht geht's ab, wann immer dieses Team am Mikro ist
We got em rocking like somebody hit them with dynamite
Wir bringen sie zum Rocken, als hätte sie jemand mit Dynamit getroffen
We recite hideous verses while looking dapper as fuck
Wir tragen grässliche Verse vor, während wir verdammt schick aussehen
Ubi hit them with a bat diamond Godemis comes to hack em up
Ubi trifft sie mit einem Schläger, Diamant, Godemis kommt, um sie zu zerhacken
You know it...
Du weißt es...






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.