Текст и перевод песни Ces Cru - When Worlds Collide
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When Worlds Collide
Когда миры сталкиваются
Nose
full
of
Katy
Perry
rollin'
ridin'
shotgun
Ноздри
полны
Кэти
Перри,
качу
с
красоткой
на
пассажирском
Acting
like
I
ain't
got
sense
cause
I
ain't
got
none
Думаешь,
я
без
царя
в
голове,
ведь
у
меня
ее
и
нет
No
religious
bitches
in
my
circle
I
ain't
got
none
Никаких
правильных
сучек
в
моем
кругу,
ни
одной
Gotta
leave
a
crater
in
this
game
before
the
clock's
done
Должен
оставить
кратер
в
этой
игре,
пока
время
не
вышло
Now
watch
where
were
headed
taking
shots
come
and
get
it
Смотри,
куда
мы
направляемся,
делаем
глоток,
давай
лови
Hip
hop
menace
some
say
we
we
never
should
of
got
breaded
Угроза
хип-хопа,
некоторые
говорят,
что
нам
не
стоило
высовываться
Let
if
fly
moving
through
the
sky
losing
sight
of
us
Пускай
летят,
двигаясь
по
небу,
теряя
нас
из
виду
My
predecessors
accepting
my
destiny's
Midas
touch
Мои
предшественники
принимают
прикосновение
Мидаса
моей
судьбы
Mouth
stuffed
with
Ecstasy
in
a
state
of
nirvana
Рот
набит
экстази
в
состоянии
нирваны
With
a
belly
full
of
Molly
I'm
puffing
this
marijuana
С
животом,
полным
Молли,
я
пыхчу
этой
марихуаной
I
am
on
another
one
I
am
honored
your
honor
honestly
Я
уже
на
другом
уровне,
клянусь
честью,
Ваша
Честь,
честно
The
way
they
hate
on
Godi
and
Ubi
is
fucking
comedy
То,
как
они
ненавидят
Годи
и
Уби
- просто
цирк
The
combination
so
uncommon
a
cause
of
company
Сочетание
настолько
необычное,
причина
для
компании
To
covet
me
and
cover
my
cost
cousin
now
come
at
me
Желать
меня
и
покрывать
мои
расходы,
кузен,
давай
нападай
My
blood's
running
I'm
100
no
matter
what
it
seem
Моя
кровь
кипит,
я
на
все
сто,
как
бы
то
ни
казалось
I've
done
nothing
but
crush
whatever
the
fuck
was
in
front
of
me
Я
не
делал
ничего,
кроме
как
крушил
все,
что
было
передо
мной
Sh-sh-shots
pitchers
flicking
pics
yeah
we're
on
some
sicker
shit
Щелчки,
вспышки,
фото,
да,
мы
на
какой-то
жести
Shooting
up
with
the
reverend
he's
a
flipping
hypocrite
Устраиваем
перестрелку
со
святошей,
он
чертов
лицемер
Bathing
in
the
bath
salts,
loofa
made
of
entrails
Купаемся
в
солях
для
ванн,
мочалка
из
кишок
Seems
to
be
I
die
in
every
other
role
like
Denzel
Кажется,
я
умираю
в
каждой
второй
роли,
как
Дензел
U
B
I,
suicide
diving
why
they
shoot
at
me?
У
Б
И,
прыжок
самоубийцы,
почему
они
стреляют
в
меня?
You
and
I,
Cru
is
unified
minor
scrutiny
Ты
и
я,
Cru
едины,
незначительные
разногласия
Suit
and
tie,
execute
a
trooper
sign
of
mutiny
Костюм
и
галстук,
казнить
солдафона,
знак
бунта
Doing
time,
humans
euthanize
by
the
truth
in
me
Тюремный
срок,
люди
усыплены
правдой
во
мне
Ok
I'm
zoned
out
turned
up
wildin'
out
wavy
Ладно,
я
отключился,
завожусь,
буйствую,
волнуюсь
Rolling
up
the
purple
bumpin'
Brenda's
Got
a
Baby
Закручиваю
косяк,
играет
"У
Бренды
будет
ребенок"
Working
for
no
money
isn't
funny
it
is
slavery
Работать
бесплатно
не
смешно,
это
рабство
I'm
headed
for
oblivion
can't
nobody
save
me
Я
направляюсь
в
небытие,
никто
не
сможет
меня
спасти
P-P-Planetary
collision
inner-vision
apocalypse
Столкновение
планет,
внутреннее
видение
апокалипсиса
Demonology,
monetary
topple
metropolis
Демонология,
деньги
свергают
мегаполис
Inequality
military
coddle
the
populous
Неравенство,
военные
нянчат
население
Mephistopheles
headed
full
throttle
for
opulence
Мефистофель
несется
на
полной
скорости
к
богатству
Corner
offices
sexy
secretaries
and
emails
Угловые
кабинеты,
сексуальные
секретарши
и
электронные
письма
Demonic
packages
are
delivered
minus
the
details
Демонические
посылки
доставляются
без
лишних
подробностей
Three
rails
later
I
pop
it
without
a
second
look
Три
дорожки
спустя,
я
глотаю,
не
задумываясь
The
roll
is
for
a
chick
and
this
carnage
is
for
the
record
book
Экстази
для
цыпочки,
а
эта
бойня
- для
книги
рекордов
Tell
my
momma
I'm
sorry
my
job
is
so
obnoxious
Передай
моей
маме,
что
мне
жаль,
моя
работа
такая
отвратительная
Body
full
of
toxins
I
probably
will
never
process
Тело
полно
токсинов,
которые
я,
вероятно,
никогда
не
выведу
Paradigm
shifting
stiffin
up
catch
a
witch's
ride
Смена
парадигмы,
одеревенение,
прокатись
на
метле
Wish
that
I
would
switch
it
up
different
but
why
simplify
Хотел
бы
я
все
изменить,
но
зачем
упрощать?
Too
fly
launchpad
crash
land
I'm
a
wreck
it
Слишком
высоко,
стартовая
площадка,
аварийная
посадка,
я
разбил
его
Looking
for
the
black
box
FBI
search
method
Ищут
черный
ящик,
метод
поиска
ФБР
Soul
of
Saddam
I'm
the
motherfucking
bomb,
check
it
Душа
Саддама,
я
чертова
бомба,
проверь
Inspiration
of
Hitler
Bruce
Lee's
work
ethic
Вдохновение
Гитлера,
трудовая
этика
Брюса
Ли
Sun
Tzu
manifested,
Dali
Lama
mindstate
Сунь-Цзы
воплощенный,
состояние
души
Далай-Ламы
Hijack
a
G6
tripping
trying
to
fly
straight
Угоняю
G6,
пытаюсь
лететь
прямо
Spun
a
lie
I
wonder
why
they
wonder
why
I'm
irate
Сплел
ложь,
интересно,
почему
они
удивляются
моей
ярости
Violation
summon
my
emotion
I
annihilate
Нарушение,
призыв
к
моим
эмоциям,
я
уничтожаю
Buy
the
bait
get
em
to
bite
it
and
I
might
could
buy
the
weight
Забрось
приманку,
заставь
их
клюнуть,
и
я,
возможно,
смогу
купить
вес
Soon
as
we
start
eating
these
suckers
are
gonna
try
to
hate
Как
только
мы
начнем
есть,
эти
присоски
попытаются
ненавидеть
I
related
hard
to
see
people
do
better
than
you
Я
прекрасно
понимаю,
каково
это
- видеть,
как
у
людей
дела
идут
лучше,
чем
у
тебя
Strangers
form
a
line
outside
hours
before
we
open
the
venue
Незнакомцы
выстраиваются
в
очередь
за
несколько
часов
до
открытия
площадки
Let
me
continue,
feel
the
bad
vibe
calling,
I
might
could
dial
it
back
Позволь
мне
продолжить,
чувствую,
как
зовет
плохая
атмосфера,
возможно,
стоит
сбавить
обороты
Motherfuck
a
rapper
talking
bout
I
want
my
style
back
Да
пошли
эти
рэперы,
которые
говорят,
что
хотят
вернуть
свой
стиль
Punks
ice
grilling
me,
I
smile
back,
I
relax
Панки
сверлят
меня
взглядом,
я
улыбаюсь
в
ответ,
расслабляюсь
Hired
for
my
prior
stats,
why
attack?
Fire
back!
Наняли
за
мои
прошлые
заслуги,
зачем
нападать?
Огонь
в
ответ!
Tire's
flat
footin'
it
pure
fuckery
I
am
that
Проколол
шину,
иду
пешком,
чистой
воды
пиздец,
вот
я
такой
People
think
this
shit's
a
result
of
me
smoking
fire
crack
Люди
думают,
что
это
от
того,
что
я
курю
крэк
Fade
to
black,
freebasing
in
the
back
of
a
ratty
shack
Темнота,
курим
крэк
в
задней
части
лачуги
Killer
city
misery's
one
hell
of
a
habitat
Город-убийца,
нищета
- адское
место
обитания
What's
been
happening?
Now
they
asking
me
what
got
into
me?
Что
происходит?
Теперь
они
спрашивают
меня,
что
в
меня
вселилось?
Galvanize
the
lives
of
whoever's
in
my
proximity
Оживляю
жизни
всех,
кто
находится
рядом
со
мной
Lock
stock
artillery
cock
and
aim
at
the
industry
Заряжаю,
целюсь
и
стреляю
в
индустрию
Paint
a
picture
of
pain
and
pleasure
inside
a
symphony
Рисую
картину
боли
и
удовольствия
внутри
симфонии
We
got
the
chemistry
on
a
struggle
for
constant
energy
У
нас
есть
химия
в
борьбе
за
постоянную
энергию
My
aura's
looking
more
like
the
color
of
what
a
killer's
be
Моя
аура
все
больше
походит
на
цвет
убийцы
Killer
beat
nothing
to
fornicate
with
a
killer
bee
Убийственный
бит,
не
с
кем
переспать,
кроме
как
с
пчелой-убийцей
The
pen
and
pads
the
remedy
for
whatever
is
illing
me
Ручка
и
блокнот
- лекарство
от
того,
что
меня
мучает
Philistines
lurking
in
silhouettes
get
the
guillotine
Филистимляне,
скрывающиеся
в
тенях,
получат
гильотину
Stomping
out
your
day-mares
then
we
coming
to
kill
a
dream
Растоптав
ваши
кошмары,
мы
придем
убивать
мечты
Snap
awake
activate
all
civilians
evacuate
Резкое
пробуждение,
активировать
всех
мирных
жителей,
эвакуироваться
Back
away
pack
a
n9ne
sacrifices
we
had
so
make
Отойдите,
соберитесь,
жертвы,
которые
мы
должны
были
принести
Strapped
for
time
apex
predator
bout
to
gravitate
Не
хватает
времени,
главный
хищник
вот-вот
притянет
к
себе
внимание
Back
to
shine
fall
out
of
place
I'm
a
put
em
back
in
line
Вернуться
к
славе,
выпасть
из
колеи,
я
верну
их
на
место
Back-Back
inside
my
lane
fraternizing
with
fame
Обратно
на
свою
полосу,
братаюсь
со
славой
I
shoot
it
rapid,
fire
at
your
brain
We
masterminding
the
game
ha!
Я
стреляю
очередью,
огонь
по
твоему
мозгу.
Мы
- вдохновители
игры,
ха!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michael Summers, Mike Viglione, Donnie King
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.