Cesar Belieny - A Máscara Caiu - перевод текста песни на немецкий

A Máscara Caiu - Cesar Belienyперевод на немецкий




A Máscara Caiu
Die Maske ist gefallen
Estava atrás da porta e batia
Ich stand hinter der Tür und klopfte
Muitos estão na mesma porta batendo
Viele stehen an derselben Tür und klopfen
E se a porta deve abrir coma batida
Und wenn die Tür sich durch das Klopfen öffnen soll
Trazendo a batucada, o firmamento
Bringt es den Trommelschlag, das Firmament
Todos esperam seu poder reação
Alle erwarten deine kraftvolle Reaktion
De continuidade na missão
Zur Fortsetzung der Mission
Comunidade pede a benção, comunidade pede a benção
Die Gemeinschaft bittet um den Segen, die Gemeinschaft bittet um den Segen
O céu nublou, depois abriu um belo sol
Der Himmel bewölkte sich, dann erschien eine wunderschöne Sonne
Com certeza de um dia melhor, que ficou pra trás o pior
Mit der Gewissheit eines besseren Tages, dass das Schlimmste hinter uns liegt
A máscara caiu, a máscara caiu, a máscara caiu
Die Maske ist gefallen, die Maske ist gefallen, die Maske ist gefallen
E o seu amor surgiu
Und deine Liebe ist erschienen
A máscara caiu, a máscara caiu, a máscara caiu
Die Maske ist gefallen, die Maske ist gefallen, die Maske ist gefallen
E o seu amor surgiu
Und deine Liebe ist erschienen
Parei de querer saber porque, parei de tentar entender pra quê
Ich habe aufgehört, wissen zu wollen warum, ich habe aufgehört, verstehen zu wollen wozu
Parei de querer saber porque, porque, porque, porque
Ich habe aufgehört, wissen zu wollen warum, warum, warum, warum
Estava atrás da porta e batia
Ich stand hinter der Tür und klopfte
Muitos estão na mesma porta batendo
Viele stehen an derselben Tür und klopfen
E se a porta deve abrir coma batida
Und wenn die Tür sich durch das Klopfen öffnen soll
Trazendo a batucada, o firmamento
Bringt es den Trommelschlag, das Firmament
Todos esperam seu poder reação
Alle erwarten deine kraftvolle Reaktion
De continuidade na missão
Zur Fortsetzung der Mission
Comunidade pede a benção, comunidade pede a benção
Die Gemeinschaft bittet um den Segen, die Gemeinschaft bittet um den Segen
Aprendi acostumar com a dor, aprendi a enxergar o amor
Ich habe gelernt, mich an den Schmerz zu gewöhnen, ich habe gelernt, die Liebe zu sehen
E a vida dar valor, O céu nublou, depois abriu um belo sol
Und das Leben wertzuschätzen, Der Himmel bewölkte sich, dann erschien eine wunderschöne Sonne
Com certeza de um dia melhor, que ficou pra trás o pior
Mit der Gewissheit eines besseren Tages, dass das Schlimmste hinter uns liegt
A máscara caiu, a máscara caiu, a máscara caiu
Die Maske ist gefallen, die Maske ist gefallen, die Maske ist gefallen
E o seu amor surgiu
Und deine Liebe ist erschienen
A máscara caiu, a máscara caiu, a máscara caiu
Die Maske ist gefallen, die Maske ist gefallen, die Maske ist gefallen
E o seu amor surgiu
Und deine Liebe ist erschienen
Parei de querer saber porque, parei de tentar entender pra quê
Ich habe aufgehört, wissen zu wollen warum, ich habe aufgehört, verstehen zu wollen wozu
Parei de querer saber porque, porque, porque, porque
Ich habe aufgehört, wissen zu wollen warum, warum, warum, warum
Parei de tentar entender pra quê, pra quê, pra quê, pra quê
Ich habe aufgehört, verstehen zu wollen wozu, wozu, wozu, wozu
A máscara caiu, a máscara caiu, a máscara caiu
Die Maske ist gefallen, die Maske ist gefallen, die Maske ist gefallen
E o seu amor surgiu
Und deine Liebe ist erschienen
A máscara caiu, a máscara caiu, a máscara caiu
Die Maske ist gefallen, die Maske ist gefallen, die Maske ist gefallen
E o seu amor surgiu
Und deine Liebe ist erschienen





Авторы: Julio Cesar De Lima Machado


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.