Cesar Belieny - Cântico do Reino - VIAJAÍ #convergência - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Cesar Belieny - Cântico do Reino - VIAJAÍ #convergência




Cântico do Reino - VIAJAÍ #convergência
Песнь Царства - VIAJAÍ #convergência
O Cântico do Reino
Песнь Царства
Afinados ou semitonados?!
Настроены или расстроены?!
O Cântico do Reino
Песнь Царства
Tenho muito temor da necessidade de sempre ter que dizer algo
Я очень боюсь необходимости постоянно что-то говорить, милая.
A linha fica muito tênue
Грань становится очень тонкой,
Quando nossa humanidade vaidosa
Когда наша тщеславная человеческая природа
Se sobrepõe ao que chamo de "afinação em Cristo"
Берет верх над тем, что я называю "настройкой во Христе".
O cântico do reino está afinado no diapasão Eterno
Песнь Царства настроена по Вечному камертону,
O afinador de nossas almas
Настройщику наших душ.
Nem todos ouvem
Не все слышат,
Alguns ouvem e se afinam
Некоторые слышат и настраиваются.
E quanto mais próximo do Evangelho
И чем ближе к Евангелию,
Por consequências de Jesus
Благодаря Иисусу,
Mais afinado
Тем точнее настройка,
Mais afinado
Тем точнее настройка.
O problema é que nossa ambivalência
Проблема в том, что наша двойственность,
Pode distorcer a percepção da afinação
Может исказить восприятие настройки.
E como instrumento nas mãos do Pai à ser afinado
И как инструмент в руках Отца, который нужно настроить,
Ultrapassarmos o tom semitonando a afinação
Мы можем выйти за рамки тона, расстроив настройку.
Tensão além da conta
Слишком сильное натяжение,
Cordas esticadas demais
Струны слишком натянуты,
Outro tom
Другой тон,
Cântico diferente
Другая песнь.
A harmonia é prejudicada
Гармония нарушена,
A comunhão que são os acordes fica dissonante
Созвучие, которое является аккордами, становится диссонансным
Em sofisticada mistura que perde a simplicidade
В сложной смеси, которая теряет свою простоту.
O ideal é voltar e afinar de novo
Идеально вернуться и настроиться заново,
Pois a Cruz permite
Ведь Крест позволяет
O vibrar consumado do tom que nos afina todo dia
Совершенное звучание тона, который настраивает нас каждый день.
Essa é minha oração
Это моя молитва
Pelos que um dia semitonados
За тех, кто однажды расстроился,
Pela vaidade acharam-se
Из-за тщеславия посчитали себя
Fora da harmonia Perfeita do cântico que todos ouvirão um dia
Вне Совершенной гармонии песни, которую все услышат однажды.
Que a misericórdia do Pai nos permita
Пусть милость Отца позволит нам,
Como instrumento soar a nota certa
Как инструменту, издать правильную ноту
Em meio aos tons e semitons das nossas imperfeições
Среди тонов и полутонов наших несовершенств.
Certo que um dia a Perfeita sinfonia dos anjos
Уверен, что однажды Совершенная симфония ангелов
Se unirá a orquestração dos redimidos
Соединится с оркестровкой искупленных
No cântico entoado pelo Cordeiro de Deus
В песне, исполняемой Агнцем Божьим,
Que afina o mundo dos desafinados
Который настраивает мир расстроенных.
O Cântico do Reino
Песнь Царства,
O Cântico do Reino
Песнь Царства,
Afinados ou semitonados?!
Настроены или расстроены?!





Авторы: Cesar Belieny


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.