Текст и перевод песни Cesar Belieny - Cântico do Reino - VIAJAÍ #convergência
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cântico do Reino - VIAJAÍ #convergência
Песнь Царства - VIAJAÍ #convergência
O
Cântico
do
Reino
Песнь
Царства
Afinados
ou
semitonados?!
Настроены
или
расстроены?!
O
Cântico
do
Reino
Песнь
Царства
Tenho
muito
temor
da
necessidade
de
sempre
ter
que
dizer
algo
Я
очень
боюсь
необходимости
постоянно
что-то
говорить,
милая.
A
linha
fica
muito
tênue
Грань
становится
очень
тонкой,
Quando
nossa
humanidade
vaidosa
Когда
наша
тщеславная
человеческая
природа
Se
sobrepõe
ao
que
chamo
de
"afinação
em
Cristo"
Берет
верх
над
тем,
что
я
называю
"настройкой
во
Христе".
O
cântico
do
reino
está
afinado
no
diapasão
Eterno
Песнь
Царства
настроена
по
Вечному
камертону,
O
afinador
de
nossas
almas
Настройщику
наших
душ.
Nem
todos
ouvem
Не
все
слышат,
Alguns
ouvem
e
se
afinam
Некоторые
слышат
и
настраиваются.
E
quanto
mais
próximo
do
Evangelho
И
чем
ближе
к
Евангелию,
Por
consequências
de
Jesus
Благодаря
Иисусу,
Mais
afinado
Тем
точнее
настройка,
Mais
afinado
Тем
точнее
настройка.
O
problema
é
que
nossa
ambivalência
Проблема
в
том,
что
наша
двойственность,
Pode
distorcer
a
percepção
da
afinação
Может
исказить
восприятие
настройки.
E
como
instrumento
nas
mãos
do
Pai
à
ser
afinado
И
как
инструмент
в
руках
Отца,
который
нужно
настроить,
Ultrapassarmos
o
tom
semitonando
a
afinação
Мы
можем
выйти
за
рамки
тона,
расстроив
настройку.
Tensão
além
da
conta
Слишком
сильное
натяжение,
Cordas
esticadas
demais
Струны
слишком
натянуты,
Cântico
diferente
Другая
песнь.
A
harmonia
é
prejudicada
Гармония
нарушена,
A
comunhão
que
são
os
acordes
fica
dissonante
Созвучие,
которое
является
аккордами,
становится
диссонансным
Em
sofisticada
mistura
que
perde
a
simplicidade
В
сложной
смеси,
которая
теряет
свою
простоту.
O
ideal
é
voltar
e
afinar
de
novo
Идеально
вернуться
и
настроиться
заново,
Pois
a
Cruz
permite
Ведь
Крест
позволяет
O
vibrar
consumado
do
tom
que
nos
afina
todo
dia
Совершенное
звучание
тона,
который
настраивает
нас
каждый
день.
Essa
é
minha
oração
Это
моя
молитва
Pelos
que
um
dia
semitonados
За
тех,
кто
однажды
расстроился,
Pela
vaidade
acharam-se
Из-за
тщеславия
посчитали
себя
Fora
da
harmonia
Perfeita
do
cântico
que
todos
ouvirão
um
dia
Вне
Совершенной
гармонии
песни,
которую
все
услышат
однажды.
Que
a
misericórdia
do
Pai
nos
permita
Пусть
милость
Отца
позволит
нам,
Como
instrumento
soar
a
nota
certa
Как
инструменту,
издать
правильную
ноту
Em
meio
aos
tons
e
semitons
das
nossas
imperfeições
Среди
тонов
и
полутонов
наших
несовершенств.
Certo
que
um
dia
a
Perfeita
sinfonia
dos
anjos
Уверен,
что
однажды
Совершенная
симфония
ангелов
Se
unirá
a
orquestração
dos
redimidos
Соединится
с
оркестровкой
искупленных
No
cântico
entoado
pelo
Cordeiro
de
Deus
В
песне,
исполняемой
Агнцем
Божьим,
Que
afina
o
mundo
dos
desafinados
Который
настраивает
мир
расстроенных.
O
Cântico
do
Reino
Песнь
Царства,
O
Cântico
do
Reino
Песнь
Царства,
Afinados
ou
semitonados?!
Настроены
или
расстроены?!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cesar Belieny
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.