Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Em
nome
do
Pai
e
do
Filho
Im
Namen
des
Vaters
und
des
Sohnes
Do
divino
Espírito
Santo
Des
göttlichen
Heiligen
Geistes
Se
é
pra
me
humilhar,
eu
me
humilho
Wenn
es
darum
geht,
mich
zu
demütigen,
demütige
ich
mich
Mas
que
não
se
acabe
esse
encanto
Aber
möge
dieser
Zauber
nicht
enden
De
sair
e
voltar
pra
casa
Aus
dem
Haus
zu
gehen
und
zurückzukehren
E
saber
que
estar
tudo
bem
Und
zu
wissen,
dass
alles
in
Ordnung
ist
Não
se
tem
a
tudo
que
quer
Man
hat
nicht
alles,
was
man
will
Mas
se
quer
a
tudo
que
tem
Aber
man
will
alles,
was
man
hat
O
sagrado
fruto
que
é
graça
Die
heilige
Frucht,
die
Gnade
ist
Que
renova
a
força
no
amor
Die
die
Kraft
in
der
Liebe
erneuert
Um
desejo
só,
de
dar
o
meu
melhor
Ein
einziger
Wunsch,
mein
Bestes
zu
geben
Ao
que
tem
mais
valor
Für
das,
was
am
meisten
zählt
Com
ternura,
um
beijo,
me
abraça
Mit
Zärtlichkeit,
einem
Kuss,
umarm
mich
Declara
a
rara
compreensão
Erkläre
das
seltene
Verständnis
Que
a
vida,
estar
no
seio
da
minha
família
Dass
das
Leben
im
Schoß
meiner
Familie
liegt
Família
é,
família
Familie
ist,
Familie
Família
quer,
família
Familie
will,
Familie
E
se
do
portão
pra
fora
as
coisas
não
andam
direito
Und
wenn
außerhalb
des
Tores
die
Dinge
nicht
richtig
laufen
Mesmo
assim
se
comemora,
pode
se
bater
no
peito
Feiert
man
trotzdem,
man
kann
sich
auf
die
Brust
schlagen
Meu
jeito,
olhar
no
futuro,
meu
Porto
seguro
Meine
Art,
in
die
Zukunft
zu
blicken,
mein
sicherer
Hafen
Que
tanto
procuro,
levar
a
consciência,
da
referência
Den
ich
so
sehr
suche,
das
Bewusstsein
zu
tragen,
die
Referenz
De
ser
honesto,
os
princípios
da
família
vão
valer
pra
todo
resto
Ehrlich
zu
sein,
die
Prinzipien
der
Familie
gelten
für
alles
andere
O
pai
do
pai
que
é
sempre
pai,
a
mãe
da
mãe
que
é
sempre
mãe
Der
Vater
des
Vaters,
der
immer
Vater
ist,
die
Mutter
der
Mutter,
die
immer
Mutter
ist
O
filho
que
vira
irmão,
de
sangue
de
criação,
vira
tia,
vira
tio
Der
Sohn,
der
zum
Bruder
wird,
aus
Blut
oder
Schöpfung,
wird
Tante,
wird
Onkel
Criam
os
sobrinhos,
primos,
netos,
bisnetos,
contentes,
parentes
Sie
ziehen
Neffen,
Cousins,
Enkel,
Urenkel,
glücklich,
Verwandte
auf
Presentes,
ausentes
na
ceia
do
Senhor...
Anwesend,
abwesend
beim
Abendmahl
des
Herrn...
A
ceia
do
Senhor
Das
Abendmahl
des
Herrn
Em
nome
do
Pai
e
do
Filho
Im
Namen
des
Vaters
und
des
Sohnes
Do
divino
Espírito
Santo
Des
göttlichen
Heiligen
Geistes
Se
é
pra
me
humilhar,
eu
me
humilho
Wenn
es
darum
geht,
mich
zu
demütigen,
demütige
ich
mich
Mas
que
não
se
acabe
esse
encanto
Aber
möge
dieser
Zauber
nicht
enden
De
sair
e
voltar
pra
casa
Aus
dem
Haus
zu
gehen
und
zurückzukehren
E
saber
que
estar
tudo
bem
Und
zu
wissen,
dass
alles
in
Ordnung
ist
Não
se
tem
a
tudo
que
quer
Man
hat
nicht
alles,
was
man
will
Mas
se
quer
a
tudo
que
tem
Aber
man
will
alles,
was
man
hat
O
sagrado
fruto
que
é
graça
Die
heilige
Frucht,
die
Gnade
ist
Que
renova
a
força
no
amor
Die
die
Kraft
in
der
Liebe
erneuert
Um
desejo
só,
de
dar
o
meu
melhor
Ein
einziger
Wunsch,
mein
Bestes
zu
geben
Ao
que
tem
mais
valor
Für
das,
was
am
meisten
zählt
Com
ternura,
um
beijo,
me
abraça
Mit
Zärtlichkeit,
einem
Kuss,
umarm
mich
Declara
a
rara
compreensão
Erkläre
das
seltene
Verständnis
Que
a
vida,
estar
no
seio
da
minha
família
Dass
das
Leben
im
Schoß
meiner
Familie
liegt
Família
é,
família
Familie
ist,
Familie
Família
quer,
família
Familie
will,
Familie
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sergio Serafim, Julio Cesar De Lima Machado
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.