Текст и перевод песни Cesar Mc feat. Pineapple StormTv - Navega
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eu
vejo
alguns
passos
por
cima
das
águas
Я
вижу
шаги
над
водами
E
a
voz
me
dizendo:
Navega
И
голос
говорит
мне:
Плыви
Um
mar
furioso
me
diz
o
oposto
Яростное
море
говорит
мне
наоборот
Mas
sei
que
essa
voz
nunca
erra
Но
я
знаю,
что
этот
голос
никогда
не
ошибается
Peguei
minhas
coisas
pra
sumir
do
mundo
Я
собрал
свои
вещи,
чтобы
исчезнуть
из
мира
Mas
vi
que
aqui
nada
se
leva
Но
я
понял,
что
здесь
ничего
не
оставить
A
morte
tá
sempre
me
olhando
nos
olhos
Смерть
всегда
смотрит
мне
в
глаза
E,
às
vezes,
parece
que
flerta
И
иногда
кажется,
что
заигрывает
O
caos
desse
mundo
me
afeta
Хаос
этого
мира
влияет
на
меня
O
caos
desse
mundo
me
afeta
Хаос
этого
мира
влияет
на
меня
O
caos
desse
mundo
é
frio,
profundo
Хаос
этого
мира
холоден,
глубок
Me
afaga,
me
afoga
e
me
afeta
Он
ласкает
меня,
топит
и
поражает
Quem
é
que
se
atreve
a
falar
de
amor
Кто
осмелится
говорить
о
любви
Nesse
mundo
travado
de
trevas?
В
этом
мире,
объятом
тьмой?
As
piores
prisões
são
aquelas
que
fazem
Худшие
тюрьмы
- те,
что
заставляют
Pensar
que
a
porta
tá
aberta
Думать,
что
дверь
открыта
A
voz
tá
dizendo:
Navega
Голос
говорит:
Плыви
A
voz
tá
dizendo:
Navega
Голос
говорит:
Плыви
Navega,
navega,
navega
Плыви,
плыви,
плыви
Navega,
navega,
navega
Плыви,
плыви,
плыви
A
voz
tá
dizendo:
Navega
Голос
говорит:
Плыви
A
voz
tá
dizendo:
Navega
Голос
говорит:
Плыви
Navega,
navega,
navega
Плыви,
плыви,
плыви
Navega,
navega,
navega
Плыви,
плыви,
плыви
Eu
perguntei
a
Deus:
por
que
o
mundo
parou?
Я
спросил
у
Бога:
почему
мир
остановился?
Ele
me
perguntou:
por
que
o
mundo
corria?
Он
спросил
меня:
почему
мир
бежал?
Essa
pergunta
me
paralisou
Этот
вопрос
парализовал
меня
Pois,
de
alguma
forma,
ela
me
respondia
Потому
что
каким-то
образом
он
мне
ответил
Como
de
costume
a
cura
era
a
careta
Как
обычно,
лекарством
была
гримаса
Nos
apaixonamos
por
anestesia
Мы
влюбляемся
в
анестезию
E
por
não
saber
lidar
com
nossa
própria
treta
И
из-за
того,
что
не
знаем,
как
справиться
с
собственными
проблемами
Julgamos
que
a
cura
já
não
existia
Мы
судим,
что
лекарства
больше
нет
Entre
cédulas
e
pétalas,
pérolas
e
pílulas
Между
купюрами
и
лепестками,
жемчугами
и
таблетками
E
fábulas
tão
frívolas,
o
ego
aqui
é
só
uma
película
И
пустыми
сказками,
эго
здесь
- всего
лишь
пленка
E
não
dá
pra
sustentar,
mesmo
que
minta
И
ее
невозможно
поддерживать,
даже
если
ты
лжешь
A
vida
é
dura
e
tanto
bate
até
que
trinca
Жизнь
сурова,
и
столько
бьет,
пока
не
расколется
Exigimos
uma
prova
que
comprove
Deus
Мы
требуем
доказательства,
подтверждающего
Бога
Até
ver
a
nossa
vida
por
um
fio
Пока
не
увидим
собственную
жизнь
на
волоске
Nenhuma
equação
ainda
respondeu
Никакое
уравнение
еще
не
ответило
Qual
a
conta
que
preenche
esse
vazio?
Какой
счет
заполняет
эту
пустоту?
Preste
atenção
nas
coisas
invisíveis
Обрати
внимание
на
невидимые
вещи
Perceba
o
quanto
são
palpáveis
Заметь,
насколько
они
осязаемы
Preste
atenção
nos
homens
insensíveis
Обрати
внимание
на
бесчувственных
людей
Perceba
o
quanto
eles
são
frágeis
Заметь,
насколько
они
хрупки
O
pior
ignorante
é
o
que
jura
que
sabe
Худший
невежа
- тот,
кто
клянется,
что
знает
A
mais
suja
das
mentiras
é
meia
verdade
Самая
грязная
из
лжи
- полуправда
Mergulhe,
nem
sempre
o
fundo
afoga
Ныряй,
не
всегда
дно
топит
Seja
bem-vindo
ao
fim
do
mundo,
essa
aqui
é
a
trilha
sonora
Добро
пожаловать
в
конец
света,
это
саундтрек
E
seja
bem-vindo
ao
fim
do
mundo,
essa
aqui
é
a
trilha
sonora
И
добро
пожаловать
в
конец
света,
это
саундтрек
Essa
aqui
é
a
trilha
sonora
Это
саундтрек
Essa
aqui
é
a
trilha
sonora
Это
саундтрек
Eu
sinto
saudade
daquela
idade
Мне
грустно
по
тому
возрасту
Onde
a
vida
era
só
um
escorrega
Когда
жизнь
была
просто
горкой
O
nosso
egoísmo
é
sujo,
inútil
Наш
эгоизм
грязен,
бесполезен
Mesquinho,
assassino
e
brega
Подлый,
убийственный
и
жалкий
Minha
mãe
dizia:
Cuidado,
menino
Моя
мать
говорила:
Осторожнее,
мальчик
Não
corre
que
o
mal
não
espera
Не
бегай,
потому
что
зло
не
ждет
Quem
é
que
se
atreve
a
brincar
de
pique
Кто
осмелится
поиграть
в
догонялки
No
mundo
onde
a
morte
te
pega?
В
мире,
где
тебя
настигает
смерть?
A
voz
tá
dizendo:
Navega
Голос
говорит:
Плыви
A
voz
tá
dizendo:
Navega
Голос
говорит:
Плыви
Pimenta
no
olho
do
pobre
não
arde
Бедному
перцу
в
глаз
не
больно
Não
queima,
não
dói
e
não
cega
Он
не
горит,
не
печет
и
не
ослепляет
Esquerda
e
direita
é
só
um
cruzamento
Лево
и
право
- просто
перекресток
Onde
todos
reclamam
da
seta
Где
все
жалуются
на
светофор
Mas
ninguém
avança,
somos
só
crianças
Но
никто
не
идет
вперед,
мы
просто
дети
Brincando
de
ver
quem
mais
erra
Играя
в
то,
кто
больше
ошибается
Ninguém
tem
razão
nessa
merda
В
этом
дерьме
никто
не
прав
Me
diz
quem
tem
razão
nessa
merda?
Скажи
мне,
кто
прав
в
этом
дерьме?
A
vida
é
um
sopro
e
a
busca
do
topo
Жизнь
- это
вздох,
а
стремление
к
вершине
Nos
deixa
tão
perto
da
queda
Заставляет
нас
быть
так
близко
к
падению
A
estrada
do
ego
é
feita
de
vidro
Дорога
эго
сделана
из
стекла
Cuidado
que
um
dia
ela
quebra
Осторожно,
однажды
она
разобьется
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.