Cesar Mora, Luis Arroyo, RAFAEL SANDOVAL & Ramon Benitez - Santa María Del Olvido - перевод текста песни на немецкий

Santa María Del Olvido - Cesar Mora , Rafael Sandoval перевод на немецкий




Santa María Del Olvido
Santa María del Olvido
Dulce
Süße
//
//
Siempre buscando un reto
Immer auf der Suche nach einer Herausforderung
Y una buena razón para existir
Und einem guten Grund zu existieren
Siempre evocando un sueño
Immer einen Traum beschwörend
Y a un buen amigo para poder sobrevivir
Und einen guten Freund, um überleben zu können
Siempre brincando el muro
Immer über die Mauer springend,
Que un envidioso levantó
Die ein Neider errichtet hat
Voy provocando al amor
Ich fordere die Liebe heraus
Suplicándolo a gritos
Erflehe sie mit lauten Schreien
Y se burlaron de
Und sie lachten mich aus
Vanidoso me llamaron
Nannten mich eitel
Pretencioso por querer hacer mi voluntad
Anmaßend, weil ich meinen Willen durchsetzen wollte
Y sólo me quedé, pero de nuevo lo intenté
Und ich blieb allein, aber ich versuchte es erneut
Porque dar marcha atrás es renunciar
Denn umzukehren bedeutet aufzugeben
Es estar perdido
Es bedeutet, verloren zu sein
Aconsejaba amigo el padre
Ein Freund, der Vater, riet mir
La prudencia en la opinión
Klugheit in der Meinung
La firmeza en el carácter
Festigkeit im Charakter
Y el respeto a un gran amor
Und Respekt vor einer großen Liebe
Mi sabia madrecita
Meine weise Mutter
Simplemente aconsejó
Riet mir einfach
tienes buena salud
Wenn du gesund bist
Cualquier cosa lograrás
Wirst du alles erreichen
Voy caminando hacia ti
Ich gehe auf dich zu
Santa María del Olvido
Santa María del Olvido
Abréme tus brazos
Öffne mir deine Arme
Que te quiero preguntar
Denn ich möchte dich fragen
Quizá nunca me fui
Vielleicht bin ich nie gegangen
Quizá
Vielleicht
Ya te olvidé
Habe ich dich schon vergessen
Santa María del Olvido
Santa María del Olvido
Dime, dime
Sag mir, sag mir
¡Quién soy yo!
Wer bin ich!
//
//
Siempre, siempre queriendo regresar
Immer, immer mit dem Wunsch zurückzukehren
//
//
Santa María del Olvido
Santa María del Olvido
Tierra bonita
Schönes Land
Santa María
Santa María
¡Cómo me duele estar lejos de ti!
Wie schmerzt es mich, fern von dir zu sein!
Santa María del Olvido
Santa María del Olvido
¡Ay pero Santa!
Ach, aber Santa!
me enseñaste a vivir
Du hast mich gelehrt zu leben
//
//
Oye
Höre
//
//
Santa
Santa
De tus montañas
Von deinen Bergen
Santa María, Santa
Santa María, Santa
Y de tus playas también
Und auch von deinen Stränden
Santa María, Santa
Santa María, Santa
¡Ay, pero Santa, pero Santa!
Ach, aber Santa, aber Santa!
Santa María, Santa
Santa María, Santa
Nunca me quise ir
Ich wollte nie gehen
Rutina y café
Routine und Kaffee
Somos más que un pasaporte
Wir sind mehr als ein Reisepass
Rutina y café
Routine und Kaffee
Alegría, alegría y deporte también
Freude, Freude und auch Sport
Rutina y café
Routine und Kaffee
//
//
AK
AK





Авторы: Cesar Mora


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.