Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hacerlo Bien
Es Gut Machen
En
la
noche
tranquila
In
der
ruhigen
Nacht
Oigo
mi
voz
Höre
ich
meine
Stimme
Mi
reflexion
Meine
Reflexion
Miro
al
pasado
Ich
blicke
in
die
Vergangenheit
Y
al
cielo
doy
gracias
Und
danke
dem
Himmel
Milagroso
de
Buga
sobrevivi
Dank
dem
Wunder
von
Buga
überlebte
ich
Seria
un
engaño
decir
Es
wäre
eine
Lüge
zu
sagen
Que
no
pequé,
que
no
mentí
Dass
ich
nicht
sündigte,
dass
ich
nicht
log
Gane
y
perdí
Ich
gewann
und
verlor
Solo
intente
Ich
versuchte
nur
Hacerlo
Bien
Es
gut
zu
machen
Echa
pa'lante
mijo
decia
mi
padre
Geh
vorwärts,
mein
Sohn,
sagte
mein
Vater
Hacerlo
Bien
Es
gut
zu
machen
Agüita
de
Romero
para
espantar
al
ladron
Rosmarinwasser,
um
den
Dieb
zu
verscheuchen
Hacerlo
Bien
Es
gut
zu
machen
No
me
pregunten
a
donde
llegue
Fragt
mich
nicht,
wohin
ich
gelangte
Ni
en
cuantos
brazos
amor
entregue
Noch
in
wie
vielen
Armen
ich
Liebe
gab
Conosco
la
envidia,
la
obscuridad
Ich
kenne
den
Neid,
die
Dunkelheit
Al
rico
y
al
pobre
y
la
desigualdad
Den
Reichen
und
den
Armen
und
die
Ungleichheit
Tengo
la
vida,
tengo
el
amor
Ich
habe
das
Leben,
ich
habe
die
Liebe
Soy
un
artista
soñador
Ich
bin
ein
träumender
Künstler
No
voy
a
la
iglesia
converso
con
Dios
Ich
gehe
nicht
zur
Kirche,
ich
spreche
mit
Gott
Siempre
intentando
Immer
versuchend
Hacerlo
Bien
Es
gut
zu
machen
Siempre
y
a
toda
hora
y
en
todo
lugar
Immer
und
zu
jeder
Zeit
und
an
jedem
Ort
Hacerlo
Bien
Es
gut
zu
machen
Escuchando
a
los
mayores
Auf
die
Älteren
hörend
Hacerlo
Bien
Es
gut
zu
machen
Fui
mendigo
Ich
war
Bettler
Fui
plebeyo
y
rey
Ich
war
Plebejer
und
König
Hombre
inocente,
fui
bravero
y
cruel
Unschuldiger
Mann,
ich
war
prahlerisch
und
grausam
Fui
despreciado
tambien
cortejado
Ich
wurde
verachtet
und
auch
umworben
Tuve
la
casa
llena
y
solo
me
quede
sinembargo
Ich
hatte
das
Haus
voll
und
blieb
doch
allein
Tengo
la
vida,
Gracias
a
Dios
tengo
el
amor
Ich
habe
das
Leben,
Gott
sei
Dank
habe
ich
die
Liebe
Bonito,
soy
un
artista
soñador,
soy
bueno
no
voy
a
la
iglesia
converso
con
Dios
Schön,
ich
bin
ein
träumender
Künstler,
ich
bin
gut,
ich
gehe
nicht
zur
Kirche,
ich
spreche
mit
Gott
Siempre
intentando
Immer
versuchend
Hacerlo
Bien
Es
gut
zu
machen
Limpia
tu
casa
cierra
bien
el
portal
Reinige
dein
Haus,
schließe
das
Tor
gut
Hacerlo
Bien
Es
gut
zu
machen
Hay
que
sembrar
orquideas
Man
muss
Orchideen
säen
Dale
fuego
al
matorral
Zünde
das
Gestrüpp
an
Hacerlo
Bien
Es
gut
zu
machen
Hay
que
tener
amigos
nunca
perder
la
memoria
Man
muss
Freunde
haben,
nie
das
Gedächtnis
verlieren
Hacerlo
Bien
Es
gut
zu
machen
En
la
guerra
y
en
la
gloria
es
nobleza
perdonar
Im
Krieg
und
im
Ruhm
ist
Vergeben
edel
Hacerlo
Bien
Es
gut
zu
machen
Embidioso
mala
lengua
siempre
te
voy
a
ignorar
Neider,
Lästermaul,
ich
werde
dich
immer
ignorieren
Hacerlo
Bien
Es
gut
zu
machen
Amor
de
mis
amores
como
te
voy
a
idolatrar
Liebe
meiner
Lieben,
wie
werde
ich
dich
verehren
Hacerlo
Bien
Es
gut
zu
machen
Oye
Mencia
Hör
mal,
Mencia
Guitarrista
...
Gitarrist
...
Tengo
la
vida,
Gracias
a
Dios
tengo
el
amor
Ich
habe
das
Leben,
Gott
sei
Dank
habe
ich
die
Liebe
Bonito,
soy
un
artista
soñador,
soy
un
hombre
bueno
no
voy
a
la
iglesia
converso
con
Dios
siempre
Schön,
ich
bin
ein
träumender
Künstler,
ich
bin
ein
guter
Mann,
ich
gehe
nicht
zur
Kirche,
ich
spreche
immer
mit
Gott
Siempre
intentando
Immer
versuchend
Hacerlo
Bien
Es
gut
zu
machen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cesar Mora
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.