Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nobody But You
Niemand außer Dir
Lord,
I'm
gonna
get
so
high
tonight
Herrgott,
ich
werde
heute
Nacht
so
high
sein
I'm
gonna
let
the
floodgates
open
wide
Ich
werde
die
Schleusen
weit
öffnen
I'm
in
open
water
Ich
bin
auf
offener
See
It's
what
I
need
Das
ist
es,
was
ich
brauche
Though
I
try
to
get
you
off
my
mind
Obwohl
ich
versuche,
dich
aus
meinem
Kopf
zu
bekommen
And
I
get
no
sleep
Und
ich
bekomme
keinen
Schlaf
I'm
in
too
deep
Ich
stecke
zu
tief
drin
I
can't
let
you
leave
Ich
kann
dich
nicht
gehen
lassen
It
wouldn't
be
right
letting
you
go
running
away
from
love
Es
wäre
nicht
richtig,
dich
gehen
zu
lassen,
dich
vor
der
Liebe
davonlaufen
zu
lassen
Ain't
nobody
but
you
I
can
hold
onto
Ist
niemand
außer
dir,
an
den
ich
mich
halten
kann
So
am
I
right
giving
my
all
making
you
stay
tonight?
Also
liege
ich
richtig,
wenn
ich
alles
gebe,
um
dich
heute
Nacht
zum
Bleiben
zu
bringen?
Ain't
nobody
but
you
(ain't
nobody)
I
can
hold
onto
(ain't
nobody)
Ist
niemand
außer
dir
(ist
niemand),
an
den
ich
mich
halten
kann
(ist
niemand)
Hey,
Lord,
I'm
gonna
bring
you
back
tonight,
girl
Hey,
Herrgott,
ich
werde
dich
heute
Nacht
zurückholen
Oh,
you're
running
circles
round
my
mind
Oh,
du
läufst
Kreise
um
meinen
Verstand
I
think
your
works
have
been
my
problem
Ich
glaube,
deine
Art
war
mein
Problem
How
can
I
search
for
someone
new?
Wie
kann
ich
nach
jemand
Neuem
suchen?
What
I
really
want,
you
by
my
side
Was
ich
wirklich
will,
bist
du
an
meiner
Seite
And
I
get
no
sleep
Und
ich
bekomme
keinen
Schlaf
I'm
in
too
deep
Ich
stecke
zu
tief
drin
To
let
you
leave
Um
dich
gehen
zu
lassen
It
wouldn't
be
right
letting
you
go
running
away
from
love
Es
wäre
nicht
richtig,
dich
gehen
zu
lassen,
dich
vor
der
Liebe
davonlaufen
zu
lassen
Ain't
nobody
but
you
(ain't
nobody)
I
can
hold
onto
(ain't
nobody)
Ist
niemand
außer
dir
(ist
niemand),
an
den
ich
mich
halten
kann
(ist
niemand)
So
am
I
right
giving
my
all
making
you
stay
tonight?
Also
liege
ich
richtig,
wenn
ich
alles
gebe,
um
dich
heute
Nacht
zum
Bleiben
zu
bringen?
Ain't
nobody
but
you
(ain't
nobody)
I
can
hold
onto
(ain't
nobody)
Ist
niemand
außer
dir
(ist
niemand),
an
den
ich
mich
halten
kann
(ist
niemand)
Don't
make
me
tear
my
heart
out
Zwing
mich
nicht,
mein
Herz
herauszureißen
I'm
shaking
till
I
fall
down
Ich
zittere,
bis
ich
hinfalle
Don't
make
me
tear
my
heart
out
Zwing
mich
nicht,
mein
Herz
herauszureißen
Don't
make
me
tear
my
heart
out
Zwing
mich
nicht,
mein
Herz
herauszureißen
I'm
shaking
till
I
fall
down
Ich
zittere,
bis
ich
hinfalle
Don't
make
me
tear
my
heart
out
Zwing
mich
nicht,
mein
Herz
herauszureißen
Wouldn't
be
right
letting
you
go
running
away
Wäre
nicht
richtig,
dich
weglaufen
zu
lassen
Ain't
nobody
but
you
Ist
niemand
außer
dir
I
can
hold
onto
An
den
ich
mich
halten
kann
So
am
I
right
giving
my
all
making
you
stay
tonight?
Also
liege
ich
richtig,
wenn
ich
alles
gebe,
um
dich
heute
Nacht
zum
Bleiben
zu
bringen?
Ain't
nobody
but
you
(ain't
nobody)
I
can
hold
onto
(ain't
nobody)
Ist
niemand
außer
dir
(ist
niemand),
an
den
ich
mich
halten
kann
(ist
niemand)
It
wouldn't
be
right
letting
you
go
running
away
from
love
Es
wäre
nicht
richtig,
dich
gehen
zu
lassen,
dich
vor
der
Liebe
davonlaufen
zu
lassen
Ain't
nobody
but
you
(ain't
nobody)
I
can
hold
onto
(ain't
nobody)
Ist
niemand
außer
dir
(ist
niemand),
an
den
ich
mich
halten
kann
(ist
niemand)
Ain't
nobody
but
you
Ist
niemand
außer
dir
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sebastian Arman, Joacim Bo Persson, Johan Alkenas, Borislav Milanov, Cesar Sampson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.