Текст и перевод песни Cesare Cremonini feat. Jovanotti - Mondo (feat. Jovanotti) - Remastered 2019
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mondo (feat. Jovanotti) - Remastered 2019
Мир (совместно с Jovanotti) - Ремастеринг 2019
Ho
visto
un
posto
che
mi
piace,
si
chiama
Mondo
Я
видел
место,
которое
мне
нравится,
оно
называется
Мир
Ci
cammino,
lo
respiro,
la
mia
vita
è
sempre
intorno
Я
иду
по
нему,
дышу
им,
моя
жизнь
всегда
вокруг
Più
la
guardo,
più
la
canto,
più
la
incontro
Чем
больше
я
смотрю
на
него,
чем
больше
я
пою
о
нем,
тем
чаще
я
встречаю
его
Più
lei
mi
spinge
a
camminare
come
un
gatto
vagabondo
Тем
больше
оно
побуждает
меня
бродить,
как
бродячий
кот
Ma
questo
è
il
posto
che
mi
piace,
si
chiama
Mondo
Но
это
место,
которое
мне
нравится,
оно
называется
Мир
Uomini
persi
per
le
strade,
donne
vendute
a
basso
costo
Потерянные
мужчины
на
улицах,
женщины,
проданные
за
бесценок
Figli
cresciuti
in
una
notte
come
le
fragole
in
un
bosco
Дети,
выросшие
за
одну
ночь,
как
ягоды
в
лесу
Più
li
guardo,
più
li
canto,
più
li
ascolto
Чем
больше
я
смотрю
на
них,
чем
больше
я
пою
о
них,
тем
больше
я
слушаю
их
Più
mi
convincono
che
il
tarlo
della
vita
è
il
nostro
orgoglio
Тем
больше
они
убеждают
меня,
что
червь
жизни
- это
наша
гордость
Ma
questo
è
il
posto
che
mi
piace,
si
chiama
Mondo
Но
это
место,
которое
мне
нравится,
оно
называется
Мир
Sì
questo
è
il
posto
che
mi
piace
Да,
это
место,
которое
мне
нравится
(Viviamo
in
piccole
città)
nascosti
dalla
nebbia
(Мы
живем
в
маленьких
городах)
скрытые
туманом
(Prendiamo
pillole
per
la
felicità)
oh
misericordia
(Мы
принимаем
таблетки
для
счастья)
о,
милосердие
(Noi
siamo
virgole)
amiamo
l'Inghilterra
(Мы
- запятые)
мы
любим
Англию
Crediamo
nell'eternità
Мы
верим
в
вечность
Ho
visto
un
posto
che
mi
piace,
si
chiama
Mondo
Я
видел
место,
которое
мне
нравится,
оно
называется
Мир
Dove
vivo
non
c'è
pace
ma
la
vita
è
sempre
intorno
Там,
где
я
живу,
нет
мира,
но
жизнь
всегда
вокруг
Più
mi
guardo,
più
mi
sbaglio,
più
mi
accorgo
che
Чем
больше
я
смотрю
на
себя,
чем
больше
я
ошибаюсь,
тем
больше
я
понимаю,
что
Dove
finiscono
le
strade
è
proprio
lì
che
nasce
il
giorno
Там,
где
заканчиваются
дороги,
именно
там
рождается
день
Ma
questo
è
il
posto
che
mi
piace,
si
chiama
Mondo
Но
это
место,
которое
мне
нравится,
оно
называется
Мир
Sì
questo
è
il
posto
che
mi
piace
Да,
это
место,
которое
мне
нравится
(Viviamo
in
piccole
città)
nascosti
dalla
nebbia
(Мы
живем
в
маленьких
городах)
скрытые
туманом
(Prendiamo
pillole
per
la
felicità)
oh
misericordia
(Мы
принимаем
таблетки
для
счастья)
о,
милосердие
(Noi
siamo
virgole)
amiamo
l'Inghilterra
(Мы
- запятые)
мы
любим
Англию
Viviamo
nell'eternità
Мы
живем
в
вечности
E
gira
e
gira
e
non
si
ferma
mai
ad
aspettare
И
он
вращается
и
вращается,
и
никогда
не
останавливается,
чтобы
подождать
Sorge
e
poi
tramonta
come
un
delfino
dal
mare
Восходит,
а
затем
заходит,
как
дельфин
из
моря
Muove
la
sua
orbita
leggero
e
irregolare
Движет
свою
орбиту
легко
и
неравномерно
Distribuisce
sogni
e
ritmo
buono
da
danzare
Раздает
мечты
и
хороший
ритм
для
танца
Mondo
cane,
Mondo
pane,
Mondo
d'abitare
Мир-пес,
Мир-хлеб,
Мир
для
проживания
Mondo
che
ci
salva,
Mondo
casa
da
ristrutturare
Мир,
который
спасает
нас,
Мир-дом
для
ремонта
Tutto
è
falso,
tutto
è
vero,
tutto
è
chiaro,
tutto
è
oscuro
Все
ложно,
все
истинно,
все
ясно,
все
темно
Questo
è
il
posto
che
mi
piace
aldiquà
e
aldilà
del
muro
Это
место,
которое
мне
нравится,
по
эту
и
по
ту
сторону
стены
(Viviamo
in
piccole
città)
nascosti
dalla
nebbia
(Мы
живем
в
маленьких
городах)
скрытые
туманом
(Prendiamo
pillole
per
la
felicità)
oh
misericordia
(Мы
принимаем
таблетки
для
счастья)
о,
милосердие
(Noi
siamo
virgole)
amiamo
l'Inghilterra
(Мы
- запятые)
мы
любим
Англию
Viviamo
nell'eternità
Мы
живем
в
вечности
(Viviamo
in
piccole
città)
nascosti
dalla
nebbia
(Мы
живем
в
маленьких
городах)
скрытые
туманом
(Prendiamo
pillole
per
la
felicità)
oh
misericordia
(Мы
принимаем
таблетки
для
счастья)
о,
милосердие
(Noi
siamo
virgole)
amiamo
l'Inghilterra
(Мы
- запятые)
мы
любим
Англию
(Viviamo
nell'eternità)
amiamo
l'Inghilterra
(Мы
живем
в
вечности)
мы
любим
Англию
(Ho
visto
un
posto
che
mi
piace)
(Я
видел
место,
которое
мне
нравится)
(Ho
visto
un
posto
che
mi
piace)
(Я
видел
место,
которое
мне
нравится)
(Ho
visto
un
posto
che
mi
piace)
(Я
видел
место,
которое
мне
нравится)
(Ho
visto
un
posto
che
mi
piace,
si
chiama
Mondo)
(Я
видел
место,
которое
мне
нравится,
оно
называется
Мир)
E
gira
e
gira
e
non
si
ferma
mai
ad
aspettare
И
он
вращается
и
вращается,
и
никогда
не
останавливается,
чтобы
подождать
Sorge
e
poi
tramonta
come
un
delfino
dal
mare
Восходит,
а
затем
заходит,
как
дельфин
из
моря
Gira
e
gira
e
non
si
ferma
mai
ad
aspettare
Вращается
и
вращается,
и
никогда
не
останавливается,
чтобы
подождать
Sorge
e
poi
tramonta
come
un
delfino
dal
mare
Восходит,
а
затем
заходит,
как
дельфин
из
моря
Gira
e
gira
e
non
si
ferma
mai
ad
aspettare
Вращается
и
вращается,
и
никогда
не
останавливается,
чтобы
подождать
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lorenzo Cherubini
Альбом
2C2C
дата релиза
06-12-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.