Cesare Cremonini - Buon Viaggio (Share The Love) - Live - перевод текста песни на немецкий

Buon Viaggio (Share The Love) - Live - Cesare Cremoniniперевод на немецкий




Buon Viaggio (Share The Love) - Live
Gute Reise (Share The Love) - Live
Buon viaggio, che sia un'andata o un ritorno
Gute Reise, ob es eine Hinfahrt oder eine Rückkehr ist
Che sia una vita o solo un giorno
Ob es ein Leben oder nur ein Tag ist
Che sia per sempre o un secondo
Ob es für immer oder eine Sekunde ist
L'incanto sarà godersi un po' la strada
Der Zauber wird sein, die Straße ein wenig zu genießen
Amore mio, comunque vada
Meine Liebe, wie auch immer es läuft
Fai le valigie e chiudi le luci di casa
Pack deine Koffer und mach die Lichter zu Hause aus
Coraggio, lasciare tutto indietro e andare
Mut, alles hinter sich zu lassen und zu gehen
Partire per ricominciare
Aufbrechen, um neu anzufangen
Che non c'è niente di più vero di un miraggio
Denn es gibt nichts Wahreres als eine Fata Morgana
E per quanta strada ancora c'è da fare
Und egal wie viel Weg noch zu gehen ist
Amerai il finale
Du wirst das Ende lieben
Share the love, share the love
Share the love, share the love
Share the love, share the love
Share the love, share the love
Share the love, share the love
Share the love, share the love
Share the love, share the love
Share the love, share the love
Chi ha detto che tutto quello che cerchiamo
Wer hat gesagt, dass alles, was wir suchen
Non è sul palmo di una mano
Nicht auf einer Handfläche liegt
E che le stelle puoi guardarle solo da lontano?
Und dass du die Sterne nur von weitem betrachten kannst?
Ti aspetto dove la mia città scompare
Ich warte auf dich, wo meine Stadt verschwindet
E l'orizzonte è verticale
Und der Horizont vertikal ist
Ma nelle foto hai gli occhi rossi e vieni male
Aber auf den Fotos hast du rote Augen und kommst schlecht rüber
Coraggio, lasciare tutto indietro e andare
Mut, alles hinter sich zu lassen und zu gehen
Partire per ricominciare
Aufbrechen, um neu anzufangen
Che se ci pensi siamo solo di passaggio
Denn wenn du darüber nachdenkst, sind wir nur auf der Durchreise
E per quanta strada ancora c'è da fare
Und egal wie viel Weg noch zu gehen ist
(Amerai il finale)
(Du wirst das Ende lieben)
Share the love, share the love
Share the love, share the love
Share the love, share the lo-lo-love
Share the love, share the lo-lo-love
Share the love, share the love
Share the love, share the love
Share the love, share the love
Share the love, share the love
Il mondo è solo un mare di parole
Die Welt ist nur ein Meer aus Worten
E come un pesce puoi nuotare
Und wie ein Fisch kannst du schwimmen
Solamente quando le onde sono buone
Nur wenn die Wellen gut sind
E per quanto sia difficile spiegare
Und egal wie schwierig es zu erklären ist
Non è importante dove, conta solamente andare
Es ist nicht wichtig wo, es zählt nur zu gehen
Comunque vada, per quanta strada ancora c'è da fare
Wie auch immer es läuft, egal wie viel Weg noch zu gehen ist
Tutta Imola!
Ganz Imola!
Share the love, share the love
Share the love, share the love
Share the love, share the love
Share the love, share the love
Share the love, share the love
Share the love, share the love
Share the love, share the love
Share the love, share the love
Buon viaggio, che sia un'andata o un ritorno
Gute Reise, ob es eine Hinfahrt oder eine Rückkehr ist
Che sia una vita o solo un giorno (share the love, share the love)
Ob es ein Leben oder nur ein Tag ist (share the love, share the love)
(Share the love, share the love) e siamo solo di passaggio
(Share the love, share the love) und wir sind nur auf der Durchreise
Voglio godermi un po' la strada
Ich will die Straße ein wenig genießen
Amore mio, comunque vada (share the love, share the love)
Meine Liebe, wie auch immer es läuft (share the love, share the love)
(Share the love, share the love)
(Share the love, share the love)
Buon viaggio
Gute Reise
Buon viaggio (share the love, share the love)
Gute Reise (share the love, share the love)
Share the love, share the love
Share the love, share the love
Buon viaggio
Gute Reise
Buon (share the love, share the love)
Gute (share the love, share the love)
(Share the love, share the love) come on
(Share the love, share the love) come on
Share the love, share the love
Share the love, share the love
Share the love, share the love
Share the love, share the love
Share the love, share the love
Share the love, share the love
Share the love, share the love
Share the love, share the love
Share the love, share the love
Share the love, share the love
Share the love, share the love
Share the love, share the love
Share the love, share the love
Share the love, share the love
Share the love, share the love
Share the love, share the love





Авторы: Cesare Cremonini, Davide Petrella, Alessandro Magnanini


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.