Cesare Cremonini - Buon Viaggio (Share The Love) - перевод текста песни на русский

Buon Viaggio (Share The Love) - Cesare Cremoniniперевод на русский




Buon Viaggio (Share The Love)
Счастливого пути (Раздели любовь)
Buon viaggio
Удачной поездки
Che sia un'andata o un ritorno
Будь то уход или возвращение
Che sia una vita o solo un giorno
Будь то жизнь или просто день
Che sia per sempre o un secondo
Будь то навсегда или секунда
L'incanto sarà godersi un po' la strada
Прелесть будет в том, чтобы немного насладиться дорогой
Amore mio, comunque vada
Моя любовь, что бы ни случилось
Fai le valigie e chiudi le luci di casa
Соберите чемоданы и выключите свет в доме.
Coraggio, lasciare tutto indietro e andare
Мужайтесь, оставьте все позади и идите.
Partire per ricominciare
Ухожу, чтобы начать заново
Che non c'è niente di più vero di un miraggio
Что нет ничего правдивее миража
E per quanta strada ancora c'è da fare amerai il finale
И независимо от того, как далеко еще предстоит пройти, финал вам понравится.
Share the love, share the love
(Поделитесь любовью, поделитесь любовью)
Share the love, share the love
(Поделитесь любовью, поделитесь любовью)
Share the love, share the love
(Поделитесь любовью, поделитесь любовью)
Share the love, share the love
(Поделитесь любовью, поделитесь любовью)
Chi ha detto che tutto quello che cerchiamo
Кто сказал, что все, что мы ищем
Non è sul palmo di una mano
Это не на ладони
E che le stelle puoi guardarle solo da lontano
И что на звезды можно смотреть только издалека
Ti aspetto dove la mia città scompare
Я буду ждать тебя там, где исчезает мой город
E l'orizzonte è verticale
И горизонт вертикальный
Ma nelle foto hai gli occhi rossi e vieni male
Но на фотографиях у тебя глаза красные и ты плохо выглядишь
Coraggio, lasciare tutto indietro e andare
Мужайтесь, оставьте все позади и идите.
Partire per ricominciare
Ухожу, чтобы начать заново
Che se ci pensi siamo solo di passaggio
Что, если подумать, мы просто проходим мимо
E per quanta strada ancora c'è da fare amerai il finale
И независимо от того, как далеко еще предстоит пройти, финал вам понравится.
Share the love, share the love
(Поделитесь любовью, поделитесь любовью)
Share the love, share the love
(Поделитесь любовью, поделитесь любовью)
Share the love, share the love
(Поделитесь любовью, поделитесь любовью)
Share the love, share the love
(Поделитесь любовью, поделитесь любовью)
Il mondo è solo un mare di parole
Мир - это просто море слов
E come un pesce puoi nuotare solamente quando le onde sono buone
И как рыба, ты можешь плавать только тогда, когда волны хорошие.
E per quanto sia difficile spiegare
И как сложно это объяснить
Non è importante dove, conta solamente andare
Неважно куда, главное просто пойти
Comunque vada, per quanta strada ancora c'è da fare
Что бы ни случилось, но впереди еще долгий путь
Share the love, share the love
(Поделитесь любовью, поделитесь любовью)
Share the love, share the love
(Поделитесь любовью, поделитесь любовью)
Share the love, share the love
(Поделитесь любовью, поделитесь любовью)
Share the love, share the love
(Поделитесь любовью, поделитесь любовью)
Buon viaggio
Удачной поездки
Che sia un'andata o un ritorno
Будь то уход или возвращение
Che sia una vita o solo un giorno
Будь то жизнь или просто день
(Share the love, share the love)
(Поделитесь любовью, поделитесь любовью)
E siamo solo di passaggio
И мы просто проходим
Voglio godermi un po' la strada
Я хочу немного насладиться дорогой
Amore mio comunque vada
Моя любовь, что бы ни случилось
(Share the love, share the love)
(Поделитесь любовью, поделитесь любовью)
(Share the love)
(Поделиться любовью)
Buon viaggio
Удачной поездки
Share the love, share the love
(Поделитесь любовью, поделитесь любовью)
Share the love, share the love
(Поделитесь любовью, поделитесь любовью)
Share the love, share the love
(Поделитесь любовью, поделитесь любовью)
Share the love, share the love
(Поделитесь любовью, поделитесь любовью)





Авторы: Cesare Cremonini, Davide Petrella, Alessandro Magnanini


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.