Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chiamala Felicità - Live
Nenn es Glück - Live
Sai,
la
paura
di
morire
Weißt
du,
die
Angst
zu
sterben
È
una
mosca
nel
caffè
Ist
eine
Fliege
im
Kaffee
Sempre
un
passo
dalla
fine
Immer
einen
Schritt
vom
Ende
entfernt
Ma
raccontami
di
te
Aber
erzähl
mir
von
dir
Perché
ho
perso
un
fratello
per
strada
Weil
ich
einen
Bruder
auf
der
Straße
verloren
habe
La
sera
prima
di
Natale
Am
Abend
vor
Weihnachten
Dovrei
fargli
una
telefonata
Ich
sollte
ihn
anrufen
Non
so
più
parlare
Ich
weiß
nicht
mehr,
wie
man
spricht
So
dove
sei,
però
Ich
weiß,
wo
du
bist,
aber
Non
lo
so
più
come
stai
Ich
weiß
nicht
mehr,
wie
es
dir
geht
Chiama
la
felicità
Ruf
das
Glück
Dille
che
noi
siamo
qua
Sag
ihm,
dass
wir
hier
sind
Mentre
un
temporale
passa
e
se
ne
va
Während
ein
Gewitter
vorbeizieht
und
geht
Tu
cerchi
la
felicità
ma
non
è
mai
la
verità
Du
suchst
das
Glück,
aber
es
ist
nie
die
Wahrheit
Guarda
come
tutto
passa
e
se
ne
va
Schau,
wie
alles
vorbeigeht
und
verschwindet
Però
non
so
più
come
stai
Aber
ich
weiß
nicht
mehr,
wie
es
dir
geht
Perché
a
volte
la
strada
sbagliata
Weil
manchmal
der
falsche
Weg
È
la
più
illuminata
Der
am
hellsten
erleuchtete
ist
E
non
mi
giudicare
Und
verurteile
mich
nicht
Ragazzino
la
guerra
è
finita
Junge,
der
Krieg
ist
vorbei
Non
so
nemmeno
quando
è
cominciata
Ich
weiß
nicht
einmal,
wann
er
begonnen
hat
È
ora
di
tornare
Es
ist
Zeit
zurückzukehren
So
dove
sei,
però
Ich
weiß,
wo
du
bist,
aber
Non
so
più
come
stai
Ich
weiß
nicht
mehr,
wie
es
dir
geht
Chiama
la
felicità
Ruf
das
Glück
Dille
che
noi
siamo
qua
Sag
ihm,
dass
wir
hier
sind
Mentre
un
temporale
passa
e
se
ne
va
Während
ein
Gewitter
vorbeizieht
und
geht
Tu
cerchi
la
felicità
ma
non
è
mai
la
verità
Du
suchst
das
Glück,
aber
es
ist
nie
die
Wahrheit
Guarda
come
tutto
passa
e
se
ne
va
Schau,
wie
alles
vorbeigeht
und
verschwindet
E'
la
paura
di
morire
Es
ist
die
Angst
zu
sterben
E'
una
mosca
nel
caffè
Es
ist
eine
Fliege
im
Kaffee
Sempre
a
un
passo
dalla
fine
Immer
einen
Schritt
vom
Ende
entfernt
Ma
raccontami
di
te
Aber
erzähl
mir
von
dir
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cesare Cremonini, Davide Petrella
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.