Текст и перевод песни Cesare Cremonini - Io E Anna - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Io E Anna - Live
Я и Анна - Live
Se
già
ci
apparteniamo,
poi
dopo
che
succede?
Если
мы
уже
принадлежим
друг
другу,
что
будет
потом?
Vorrei
scavarti
l'anima,
raccontarti
che
si
vede
Хочу
проникнуть
в
твою
душу,
рассказать
тебе,
что
я
вижу
Non
voglio
dalla
vita
una
storia
qualunque
Я
не
хочу
от
жизни
какой-то
обычной
истории
Ho
fatto
un
paio
di
progetti,
chissà
se
bastano
У
меня
есть
пара
планов,
не
знаю,
хватит
ли
их
Comunque
ti
chiamerò
dal
traffico,
in
coda
in
tangenziale
В
любом
случае,
я
позвоню
тебе,
стоя
в
пробке
на
кольцевой
Per
ingannare
il
tempo
come
se
si
potesse
fare
Чтобы
убить
время,
как
будто
это
возможно
Questa
città
è
grande
per
chi
non
sa
sognare
Этот
город
слишком
большой
для
тех,
кто
не
умеет
мечтать
E
a
mezzanotte
il
bar
in
piazza
sembra
un
astronave
А
в
полночь
бар
на
площади
похож
на
космический
корабль
È
questo
che
vuoi,
Anna?
Это
то,
чего
ты
хочешь,
Анна?
È
questo
che
vuoi,
Anna?
Это
то,
чего
ты
хочешь,
Анна?
Se
già
ci
apparteniamo,
se
già
ti
porto
dentro
Если
мы
уже
принадлежим
друг
другу,
если
ты
уже
во
мне
Che
differenza
fa
un
appartamento
in
centro?
Какая
разница,
есть
ли
квартира
в
центре?
Ti
ho
vista
consumarti
fino
a
diventare
polvere
Я
видел,
как
ты
сгорала
дотла,
превращаясь
в
пыль
Lo
so
che
vuoi
lasciarmi
perché
non
lo
sai
nascondere
Я
знаю,
ты
хочешь
уйти
от
меня,
потому
что
не
умеешь
скрывать
это
Prova
a
fidarti
di
me,
cosa
ci
manca?
Попробуй
довериться
мне,
чего
нам
не
хватает?
È
questo
che
vuoi,
questo
che
vuoi
Это
то,
чего
ты
хочешь,
то,
чего
ты
хочешь
È
questo
che
vuoi,
questo
che
vuoi,
Anna?
Это
то,
чего
ты
хочешь,
то,
чего
ты
хочешь,
Анна?
Resto
dell'idea
che
a
sedici
anni
non
sai
quello
che
hai
davanti
Я
по-прежнему
считаю,
что
в
шестнадцать
лет
ты
не
знаешь,
что
ждет
тебя
впереди
Figuriamoci
se
amarsi
non
è
facile
a
trent'anni
Не
говоря
уже
о
том,
как
сложно
любить
в
тридцать
Dimmi
tu
cosa
hai
preso
e
io
che
cosa
posso
darti
Скажи
мне,
что
ты
получила,
и
что
я
могу
тебе
дать
Se
non
sai
tornare
indietro,
prova
a
cancellarmi
Если
ты
не
можешь
вернуться
назад,
попробуй
стереть
меня
из
памяти
E
prova
a
dire
ancora
una
parola
prima
di
sparire
И
попробуй
сказать
еще
хоть
слово,
прежде
чем
исчезнуть
Porta
via
il
passato
perché
ora
ti
potrà
servire
Забери
прошлое,
потому
что
теперь
оно
может
тебе
пригодиться
È
questo
che
vuoi,
questo
che
vuoi
Это
то,
чего
ты
хочешь,
то,
чего
ты
хочешь
È
questo
che
vuoi,
questo
che
vuoi,
Anna,
Anna?
Это
то,
чего
ты
хочешь,
то,
чего
ты
хочешь,
Анна,
Анна?
Non
sei
più
Anna,
Anna
Ты
больше
не
Анна,
Анна
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cesare Cremonini, Davide Petrella
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.