Текст и перевод песни Cesare Cremonini - Io E Anna - Remastered 2019
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Io E Anna - Remastered 2019
Anna and I - Remastered 2019
Se
già
ci
apparteniamo
poi,
dopo
che
succede?
If,
then,
we
already
belong
to
each
other,
what
happens
next?
Vorrei
scavarti
l'anima,
raccontarti
che
si
vede
I
would
like
to
dig
into
your
soul
Non
voglio
dalla
vita
una
storia
qualunque
I
don't
want
a
mediocre
story
out
of
life
Ho
fatto
un
paio
di
progetti,
chissà
se
basta
I
have
a
couple
of
plans,
but
I
don't
know
if
it'll
be
enough
Comunque
ti
chiamerò
dal
traffico,
in
coda
in
tangenziale
Either
way,
I'll
call
you
from
the
traffic
Per
ingannare
il
tempo,
se
si
potesse
fare
To
kill
time,
if
it
were
possible
Questa
città
è
più
grande
per
chi
non
sa
sognare
This
city
is
too
big
for
those
who
can't
dream
E
a
mezzanotte
il
bar
in
piazza
sembra
un
astronave
And
at
midnight
the
bar
in
the
square
looks
like
a
spaceship
E'
questo
che
vuoi,
Anna?
Is
this
what
you
want,
Anna?
E'
questo
che
vuoi,
Anna?
Is
this
what
you
want,
Anna?
Se
già
ci
apparteniamo,
se
già
ti
porto
dentro
If
we
already
belong
to
each
other,
if
I
already
carry
you
inside
me
Che
differenza
fa
un
appartamento
in
centro?
Does
a
downtown
apartment
really
make
a
difference?
Ti
ho
vista
consumarti
fino
a
diventare
polvere
I've
seen
you
consume
yourself
until
you
turned
to
dust
Lo
so
che
vuoi
lasciarmi
perché
non
lo
sai
nascondere
I
know
you
want
to
leave
me
because
you
can't
hide
it
Prova
a
fidarti
di
me,
cosa
ci
manca?
Try
to
trust
me,
what
are
we
missing?
È
questo
che
vuoi,
questo
che
vuoi
Is
this
what
you
want,
this
what
you
want
È
questo
che
vuoi,
questo
che
vuoi,
Anna?
Is
this
what
you
want,
this
what
you
want,
Anna?
Resto
dell'idea
che
a
sedici
anni
non
sai
quello
che
hai
davanti,
I
still
think
that
at
sixteen
you
don't
know
what
you
have
in
front
of
you
Figuriamoci
se
amarsi
non
è
facile
a
trent'anni
Imagine
how
much
harder
it
is
to
love
each
other
at
thirty
Dimmi
tu
cosa
hai
preso
e
io
che
cosa
posso
darti
Tell
me
what
you
are
after
and
what
I
can
give
you
Se
non
sai
tornare
indietro,
prova
a
cancellarmi
If
you
can't
go
back,
try
to
erase
me
E
prova
a
dire
ancora
una
parola
prima
di
sparire
And
try
to
say
one
more
word
before
you
disappear
Porta
via
il
passato
perché
ora
ti
potrà
servire
Take
the
past
with
you
because
now
it
will
be
useful
to
you
È
questo
che
vuoi,
questo
che
vuoi
Is
this
what
you
want,
this
what
you
want
È
questo
che
vuoi,
questo
che
vuoi,
Anna?
Anna
Is
this
what
you
want,
this
what
you
want,
Anna?
Anna
Non
sei
più
Anna,
Anna
You
are
not
Anna
anymore,
Anna
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
2C2C
дата релиза
06-12-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.