Cesare Cremonini - Kashmir-Kashmir - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Cesare Cremonini - Kashmir-Kashmir




Kashmir-Kashmir
Kashmir-Kashmir
Figlio di un mujaheddin
Son of a mujaheddin
Nato sotto il cielo del Kashmir
Born under the Kashmir sky
Hai perso il paradiso ma l′Europa è così
You lost paradise, but Europe is like this
Cerca il diavolo negli occhi degli altri (ooh ooh)
Seeks the devil in the eyes of others (ooh ooh)
Ti chiamano mujaheddin
They call you mujaheddin
Ma tu non hai nemmeno mai creduto nei santi
But you have never even believed in saints
La gente si spaventa quando è in metro con te
People get scared when they are in the subway with you
Più li guardi e più ti sembrano pazzi (ooh ooh)
The more you look at them, the crazier they seem (ooh ooh)
È vero che hai imparato le canzoni di Pharrell
It is true that you have learned Pharrell's songs
Tutto sommato fai una vita normale
All in all you live a normal life
Ma tutte le ragazze qui, ti vedono così
But all the girls here, see you like this
Come un mezzo criminale, una spia mediorientale
Like a criminal, a Middle Eastern spy
Io se fossi un Dio vi direi così
If I were a God, I would say like this
Io coi mocassini ai piedi faccio miracoli
I work miracles with moccasins on my feet
Take me to the party, ooh ooh
Take me to the party, ooh ooh
Voglio girare il mondo, non andarci contro
I want to travel the world, not go against it
As-salamu alaykum, As-salamu alaykum!
As-salamu alaykum, As-salamu alaykum!
Take me to the party, ooh ooh
Take me to the party, ooh ooh
Voglio trovare il centro, camminarci dentro
I want to find the center, walk in it
As-salamu alaykum, As-salamu alaykum
As-salamu alaykum, As-salamu alaykum
As-salamu alaykum, As-salamu alaykum
As-salamu alaykum, As-salamu alaykum
Non sono un mujaheddin
I am not a mujaheddin
Ma nel cuore porto il fuoco del Kashmir
But in my heart I carry the fire of Kashmir
La luce della fede mi ha portato fin qui
The light of faith has brought me here
Come il vento soffia dietro ai miei passi (ooh ooh)
As the wind blows behind my steps (ooh ooh)
Vi giuro che ho studiato nelle scuole migliori
I swear that I studied in the best schools
So che gli alcolici ti portano fuori
I know that alcohol gets you out
Ma il giorno del Signore qui, è sempre venerdì
But the Lord's day here, is always Friday
Questa vita occidentale, no, non è così male
This Western life, no, it is not so bad
Io se fossi un Dio ballerei così
If I were a God, I would dance like this
Io coi mocassini ai piedi faccio miracoli
I work miracles with moccasins on my feet
Take me to the party, ooh ooh
Take me to the party, ooh ooh
Voglio girare il mondo, non andarci contro
I want to travel the world, not go against it
As-salamu alaykum, As-salamu alaykum
As-salamu alaykum, As-salamu alaykum
Take me to the party, ooh ooh
Take me to the party, ooh ooh
Voglio trovare il centro, camminarci dentro
I want to find the center, walk in it
As-salamu alaykum, As-salamu alaykum
As-salamu alaykum, As-salamu alaykum
Take me to the party, ooh ooh
Take me to the party, ooh ooh
As-salamu alaykum, As-salamu alaykum
As-salamu alaykum, As-salamu alaykum
Kashmir, Kashmir
Kashmir, Kashmir
Kashmir, Kashmir
Kashmir, Kashmir
Kashmir, Kashmir (Kashmir)
Kashmir, Kashmir (Kashmir)
Kashmir, Kashmir
Kashmir, Kashmir
Take me to the party, ooh ooh
Take me to the party, ooh ooh
Voglio girare il mondo, non andarci contro
I want to travel the world, not go against it
As-salamu alaykum, As-salamu alaykum
As-salamu alaykum, As-salamu alaykum
Take me to the party, ooh ooh
Take me to the party, ooh ooh
Voglio trovare il centro, camminarci dentro
I want to find the center, walk in it
Take me to the party, ooh ooh
Take me to the party, ooh ooh
Voglio girare il mondo, non andarci contro
I want to travel the world, not go against it
As-salamu alaykum, As-salamu alaykum
As-salamu alaykum, As-salamu alaykum
Take me to the party, ooh ooh
Take me to the party, ooh ooh
Voglio trovare il centro, camminarci dentro
I want to find the center, walk in it
As-salamu alaykum, As-salamu alaykum
As-salamu alaykum, As-salamu alaykum
Figlio di un mujaheddin
Son of a mujaheddin
Nato sotto il cielo del Kashmir
Born under the Kashmir sky
Hai perso il paradiso ma l'Europa è così
You lost paradise but Europe is like this
Cerca il diavolo negli occhi degli altri
Seeks the devil in the eyes of others
Cerca il diavolo negli occhi degli altri
Seeks the devil in the eyes of others
Cerca il diavolo negli occhi degli a
Seeks the devil in the eyes of o






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.