Cesare Cremonini - La isla - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Cesare Cremonini - La isla




La isla
Остров
So disegnare parole
Я научился рисовать словами,
Come me l′hai insegnato tu
Как ты меня учила.
Come si fa se il cielo cambia colore
Как это делается, если небо меняет цвет,
E quella vita non torna più
А эта жизнь уже не вернется.
Avrei potuto dire cose che nemmeno mi ricordo
Я мог бы сказать такие вещи, о которых я и сам уже не помню.
In quel locale al porto c'era Alain Delon
В том баре в порту был Ален Делон,
E tu eri magica in pista
А ты волшебным образом кружилась на танцполе.
Questa follia non vedo l′ora che finisca
Я не могу дождаться, когда закончится это безумие.
La isla
Остров
Quando ripenso a te la notte sogno
Когда я вспоминаю о тебе, то ночью я мечтаю
La isla
Остров
Fammi tornare che sono pronto
Дай мне вернуться, я готов.
Consumo le ore
Я трачу часы впустую,
Come i francesi che fanno surf
Как французы, занимающиеся серфингом.
Un ragazzino corre dietro a un pallone
Мальчик бежит за мячом,
Parigi contro Budapest
Париж против Будапешта.
I tuoi pensieri qui diventano leggeri come sabbia
Здесь твои мысли становятся легкими, словно песок.
Sai Pinocchio la balena è come un grand hotel
Знаешь, Пиноккио, кит - это как большой отель.
La libertà è una conquista
Свобода - это завоевание,
È un'allucinazione pure la tua vista
Это галлюцинация, даже твое зрение.
La isla
Остров
Quando ripenso a te la notte sogno
Когда я вспоминаю о тебе, то ночью я мечтаю
La isla
Остров
Fammi tornare che sono pronto
Дай мне вернуться, я готов.
La isla
Остров
Quando ripenso a te la notte sogno
Когда я вспоминаю о тебе, то ночью я мечтаю
La isla
Остров
Fammi tornare che sono pronto
Дай мне вернуться, я готов.
Sento il richiamo di una voce che mi canta
Я слышу, как голос зовет меня и поет мне,
Come Ulisse le sirene viste da lontano
Как сирены, замеченные Улиссом издалека.
Sembra l'eco di una danza
Это похоже на эхо танца,
E non c′è niente di strano
И в этом нет ничего странного.
Siamo vele di una barca
Мы - паруса одной лодки.
La libertà è una conquista
Свобода - это завоевание,
Questa follia non vedo l′ora che finisca
Я не могу дождаться, когда закончится это безумие.
Sotto a quegli occhiali da sole
Под этими солнцезащитными очками,
Non so se guardavi verso me
Я не знаю, смотрела ли ты на меня.
In quale lingua mi avrai detto il tuo nome?
На каком языке ты назвала мне свое имя?
Vorrei poterti scrivere
Я хотел бы написать тебе,
Come si fa se poi la vita che cerchiamo non ci basta
Как это делается, если жизнь, которую мы ищем, нас не устраивает?
Non ci pensare sai
Не думай об этом, знаешь.
Come dicono
Как говорится,
La libertà è una conquista
Свобода - это завоевание,
Questa follia non vedo l'ora che finisca
Я не могу дождаться, когда закончится это безумие.
La isla
Остров
La isla
Остров
La isla
Остров
Quando ripenso a te la notte sogno
Когда я вспоминаю о тебе, то ночью я мечтаю
La isla
Остров
La isla
Остров
La isla
Остров
La isla
Остров
La isla
Остров






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.