Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Nuova Stella Di Broadway - Original Demo
Новая Звезда Бродвея - Оригинальная Демо
New
York,
New
York
Нью-Йорк,
Нью-Йорк
Lui
era
un
businessman
con
un'idea
in
testa
Он
бизнесмен
с
идеей
в
голове
Lei
ballerina
di
jazz
Она
джазовая
танцовщица
Faceva
step
by
step
vicino
a
una
finestra
Отбивала
степ
у
окна
Lui
beveva
caffè
Он
пил
кофе
Guardando
quelle
gambe
muoversi
pensava:
"È
una
stella!"
Глядя
на
ноги
в
движении,
думал:
"Она
звезда!"
Pensava
a
Fred
Astaire
Вспомнил
Фреда
Астера
Chi
non
ha
mai
visto
nascere
una
dea
Кто
не
видел
рождение
богини
Non
lo
sa
che
cos'è
la
felicità
Тот
не
знает,
что
такое
счастье
Lui,
garofano
rosso
e
parole
Он:
красная
гвоздика
и
речи
Una
vecchia
Cabriolet
Старый
кабриолет
Lei,
vestita
come
la
Rogers
Она:
одета
как
Роджерс
Fulmini
e
saette
lassù
Молнии
сверкают
в
вышине
Nel
cielo
blu,
il
loro
nome
В
синем
небе
их
имена
Argento
fra
le
stelle
Серебро
среди
звезд
Lei,
sorriso
gelido
e
labbra
Она:
холодная
улыбка
и
губы
Avide
di
promesse
Жаждущие
обещаний
Lui,
lui,
lui,
costretto
a
dirle
di
sì
Он,
он,
он
вынужден
сказать
"да"
Per
un
bacio
d'amore
si
può
anche
morire
За
поцелуй
любви
можно
и
умереть
New
York,
New
York
Нью-Йорк,
Нью-Йорк
È
una
scommessa
d'amore
Это
любовная
ставка
Tu
chiamami
e
ti
porterò
Позови
меня,
и
я
приведу
тебя
La
nuova
stella
di,
la
nuova
stella
di
Broadway
Новой
звездой,
новой
звездой
Бродвея
Lui
era
un
businessman
con
un'idea
in
testa
Он
бизнесмен
с
идеей
в
голове
Lei
ballerina
di
jazz
Она
джазовая
танцовщица
Faceva
step
by
step
vicino
a
una
finestra
Отбивала
степ
у
окна
Lui
beveva
caffè
Он
пил
кофе
Guardando
quelle
gambe
muoversi
pensava:
"È
una
stella!"
Глядя
на
ноги
в
движении,
думал:
"Она
звезда!"
Pensava
a
Fred
Astaire
Вспомнил
Фреда
Астера
Chi
non
ha
mai
visto
nascere
una
dea
Кто
не
видел
рождение
богини
Non
lo
sa
che
cos'è
la
felicità
Тот
не
знает,
что
такое
счастье
Lui,
garofano
rosso
e
parole
Он:
красная
гвоздика
и
речи
Una
vecchia
Cabriolet
Старый
кабриолет
Lei,
vestita
come
la
Rogers
Она:
одета
как
Роджерс
Fulmini
e
saette
lassù
Молнии
сверкают
в
вышине
Nel
cielo
blu,
il
loro
nome
В
синем
небе
их
имена
Argento
fra
le
stelle
Серебро
среди
звезд
Lei,
sorriso
gelido
e
labbra
Она:
холодная
улыбка
и
губы
Avide
di
promesse
Жаждущие
обещаний
Lui,
lui,
lui,
costretto
a
dirle
di
sì
Он,
он,
он
вынужден
сказать
"да"
Per
un
centimetro
di
pelle
in
più
За
лишний
сантиметр
кожи
Lui,
costretto
a
dire
di
sì
Он
вынужден
сказать
"да"
Per
un
bacio
d'amore
si
può
anche
morire
За
поцелуй
любви
можно
и
умереть
New
York,
New
York
Нью-Йорк,
Нью-Йорк
È
una
scommessa
d'amore
Это
любовная
ставка
Tu
chiamami
e
ti
porterò
Позови
меня,
и
я
приведу
тебя
La
nuova
stella
di,
la
nuova
stella
di
Broadway
Новой
звездой,
новой
звездой
Бродвея
New
York,
New
York
Нью-Йорк,
Нью-Йорк
È
una
scommessa
d'amore
Это
любовная
ставка
Tu
chiamami
e
ti
porterò
Позови
меня,
и
я
приведу
тебя
La
nuova
stella
di,
la
nuova
stella
di
(New
York,
New
York)
Новой
звездой,
новой
звездой
(Нью-Йорк,
Нью-Йорк)
La
nuova
stella
di,
la
nuova
stella
di
(Broadway)
Новой
звездой,
новой
звездой
(Бродвей)
La
nuova
stella
di
Broadway
(New
York,
New
York)
Новой
звездой
Бродвея
(Нью-Йорк,
Нью-Йорк)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cesare Cremonini
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.