Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lost In The Weekend - Live
Verloren im Wochenende - Live
Nelle
strade
dei
quartieri
inglesi
a
cosa
pensano
quando
In
den
Straßen
der
englischen
Viertel,
woran
denken
sie,
wenn
Vince
il
City
o
torna
il
sole
dopo
intere
settimane?
City
gewinnt
oder
die
Sonne
nach
ganzen
Wochen
zurückkehrt?
Negli
appartamenti
in
Cina
è
vero
che
non
hanno
Google
In
den
Wohnungen
in
China,
stimmt
es,
dass
sie
kein
Google
haben
E
le
domande
se
le
fanno
perché
sono
sempre
in
fila?
Und
stellen
sie
sich
die
Fragen,
weil
sie
immer
in
der
Schlange
stehen?
Andiamo
a
vivere
su
Marte
oppure
a
Rimini
sul
mare
Lass
uns
auf
dem
Mars
leben
oder
in
Rimini
am
Meer,
Per
vedere
le
ragazze
farsi
male
Um
zu
sehen,
wie
die
Mädchen
sich
wehtun.
Lost
in
the
weekend,
in
the
weekend
Verloren
im
Wochenende,
im
Wochenende
Lost
in
the
weekend,
in
the
weekend
Verloren
im
Wochenende,
im
Wochenende
Nelle
strade
ascolterò
la
gente
e
i
suoi
pensieri
in
coda
Auf
den
Straßen
werde
ich
den
Leuten
und
ihren
Gedanken
in
der
Schlange
zuhören,
Nelle
metropolitane,
per
i
fine
settimana
In
den
U-Bahnen,
für
die
Wochenenden.
C'è
chi
ha
voglia
di
ballare
e
chi
non
entra
nei
locali
Es
gibt
welche,
die
Lust
haben
zu
tanzen,
und
welche,
die
nicht
in
die
Clubs
kommen,
Perché
veste
troppo
male,
poche
ossa
e
troppi
cani
Weil
sie
sich
zu
schlecht
kleiden,
zu
dürr
sind
und
zu
viele
Hunde
dabei
haben.
Andiamo
a
fare
un
giro
in
piazza,
lì
c'è
un
matto
sulle
scale
Lass
uns
einen
Rundgang
auf
dem
Platz
machen,
dort
ist
ein
Verrückter
auf
den
Treppen,
Che
rimpiange
il
Totocalcio,
che
era
un
gioco
eccezionale
Der
dem
Totocalcio
nachtrauert,
das
ein
außergewöhnliches
Spiel
war.
Lost
in
the
weekend,
in
the
weekend
Verloren
im
Wochenende,
im
Wochenende
Lost
in
the
weekend,
in
the
weekend
Verloren
im
Wochenende,
im
Wochenende
E
poi
ci
siamo
noi,
io
e
te,
con
le
nostre
paure
più
vere
Und
dann
sind
da
wir,
ich
und
du,
mit
unseren
wahrsten
Ängsten
E
le
nostre
notti
che
parlano
lingue
straniere
Und
unseren
Nächten,
die
fremde
Sprachen
sprechen.
Il
mondo
è
un'alchimia
di
corpi
e
luci
senza
nome
Die
Welt
ist
eine
Alchemie
aus
Körpern
und
namenlosen
Lichtern
E
la
paura
poi
diventa
amore
Und
die
Angst
wird
dann
zu
Liebe.
E
il
nostro
cuore
al
buio
vuole
esplodere
Und
unser
Herz
im
Dunkeln
will
explodieren,
Vuole
esplodere,
vuo-vuole
esplodere
Will
explodieren,
wi-will
explodieren,
Vuole
esplodere,
vuo-vuole
esplodere
Will
explodieren,
wi-will
explodieren,
Vuo-vuole
esplodere,
vuole
esplodere
(Uh)
Wi-will
explodieren,
will
explodieren
(Uh)
Lost
in
the
weekend
Verloren
im
Wochenende
Lost
in
the
weekend
Verloren
im
Wochenende
Lost
in
the
weekend
Verloren
im
Wochenende
Lost
in
the
weekend
Verloren
im
Wochenende
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Davide Petrella, Cremonini Cesare
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.