Cesare Cremonini - Marmellata #25 - Live - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Cesare Cremonini - Marmellata #25 - Live




Marmellata #25 - Live
Marmalade #25 - Live
Ci sono le tue scarpe ancora qua
Your shoes are still here
Ma tu te ne sei già andata
But you're already gone
C′è ancora la tua parte di soldi in banca
Your share of money is still in the bank
Ma tu non ci sei più
But you're not here anymore
C'è ancora la tua patente rosa tutta stropicciata
Your crumpled pink driving license is still here
E nel tuo cassetto un libro letto e una Winston blu
And in your drawer, a book you've read and a Winston Blue
Io l′ho fumata!
I smoked it!
Ci sono le tue calze rotte la notte in cui ti sei ubriacata
Your ripped stockings from the night you got drunk
C'è ancora sul pianoforte una sciarpa blu
There's still a blue scarf on the piano
Ci sono le tue carte, il tuo profumo è ancora in questa casa
Your cards are here, your perfume is still in this house
E proprio lì, dove ti ho immaginata
And right there, where I imagined you
C'eri tu
You were there
(Ah! Da quando Senna non corre più) voi!
(Ah! Since Senna doesn't race anymore) you!
(Ah! Da quando Baggio non gioca più)
(Ah! Since Baggio doesn't play anymore)
Oh no, no! Da quando mi hai lasciato pure tu
Oh no, no! Since you left me too
Non è più domenica
It's not Sunday anymore
Ma poi si dimentica, non si pensa, non si pensa più
But then we forget, we don't think, we don't think anymore
Ci sono le tue scarpe ancora qua ma tu non sei passata
Your shoes are still here but you didn't come by
Ho spiegato ai vicini ridendo che tu non ci sei più
I explained to the neighbors with a laugh that you're not here anymore
Un ragazzo in cortile abbraccia e bacia la sua fidanzata
A boy in the courtyard is hugging and kissing his girlfriend
Proprio lì, oh, dove ti ho incontrata
Right there, oh, where I met you
Non ci sei più
You're not here anymore
Ah! Da quando Senna non corre più
Ah! Since Senna doesn't race anymore
Ah! Da quando Baggio non gioca più
Ah! Since Baggio doesn't play anymore
Oh no, no! Da quando mi hai lasciato pure tu
Oh no, no! Since you left me too
Non è più domenica
It's not Sunday anymore
È che non si dimentica, non si dimentica
We just don't forget, we don't forget
Ora vivo da solo in questa casa buia e desolata
Now I live alone in this dark and desolate house
Il tempo che dava l′amore lo tengo solo per me
The time that love gave I only have for myself
Ogni volta in cui ti penso mangio chili di marmellata
Every time I think of you, I eat pounds of marmalade
Quella che mi nascondevi tu
The one you hid from me
(L′ho trovata)
(I found it)
L'ho trovata
I found it






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.