Cesare Cremonini - Nessuno Vuole Essere Robin - Live - перевод текста песни на русский

Nessuno Vuole Essere Robin - Live - Cesare Cremoniniперевод на русский




Nessuno Vuole Essere Robin - Live
Никто Не Хочет Быть Робином - Live
Come mai sono venuto stasera?
Почему я пришел сегодня вечером?
Bella domanda
Хороший вопрос.
Se ti dicessi che mi manca il tuo cane, ci crederesti?
Если бы я сказал, что скучаю по твоей собаке, ты бы поверила?
Che in cucina ho tutto tranne che il sale, me lo daresti?
На кухне у меня есть все, кроме соли, дашь мне немного?
C'ho una spina in gola che mi fa male, fa male, fa male
У меня ком в горле, мне больно, больно, больно.
Fammi un'altra domanda
Задай мне другой вопрос.
Che non riesco a parlare
Я не могу говорить.
Quel che vorrei dirti stasera è
То, что я хотел бы сказать тебе сегодня вечером, это...
Non è importante
Неважно.
E' solo che a guardarti negli occhi mi ci perdo
Просто когда я смотрю тебе в глаза, я теряюсь.
Quando il cielo è silenzioso mi nevica dentro
Когда небо молчит, внутри меня идет снег.
Se giurassi di dormire con te e non toccarti, toccarti, toccarti
Если бы я поклялся спать с тобой и не прикасаться, прикасаться, прикасаться...
Ma certo
Конечно.
Vuoi dormire col cane
Ты хочешь спать с собакой.
Sai quanta gente ci vive coi cani
Знаешь, сколько людей живет с собаками
E ci parla come agli esseri umani
И разговаривает с ними, как с людьми?
Intanto i giorni che passano accanto li vedi partire come treni
А дни, проходящие мимо, ты видишь улетающими, как поезда,
Che non hanno i binari, ma ali di carta
У которых нет рельсов, а крылья из бумаги.
E quanti inutili scemi per strada o su Facebook
И сколько бесполезных глупцов на улице или в Facebook,
Che si credono geni ma parlano a caso
Которые считают себя гениями, но говорят ерунду.
Mentre noi ci lasciamo di notte, piangiamo
А мы расстаемся ночью, плачем
E poi dormiamo coi cani
И потом спим с собаками.
Ti sei accorta anche tu, che siamo tutti più soli?
Ты тоже заметила, что мы все более одиноки?
Tutti col numero dieci sulla schiena, e poi sbagliamo i rigori
Все с номером десять на спине, а потом промахиваемся с пенальти.
Ti sei accorta anche tu, che in questo mondo di eroi
Ты тоже заметила, что в этом мире героев
Nessuno vuole essere Robin
Никто не хочет быть Робином.
E certo che è proprio strana la vita, ci somiglia
И конечно, жизнь действительно странная, она похожа на нас.
È una sala d'aspetto affollata e di provincia
Это переполненный провинциальный зал ожидания.
C'è un bambino di fianco all'entrata che mi guarda e mi chiede perché
Рядом с входом стоит ребенок, смотрит на меня и спрашивает, почему
Perché passiamo le notti aspettando una sveglia
Почему мы проводим ночи в ожидании будильника,
Ci prendiamo una cotta per la prima disonesta
Влюбляемся в первую же нечестную,
Complichiamo i rapporti come grandi cruciverba
Усложняем отношения, как большие кроссворды.
E tu mi chiedi "perché?"
А ты спрашиваешь меня "почему?".
Fammi un'altra domanda
Задай мне другой вопрос.
Che non riesco a parlare
Я не могу говорить.
Quanta gente sorride alla vita e se la canta
Сколько людей улыбается жизни и поет,
Aspettando il domani
Ожидая завтрашнего дня.
Intanto i giorni che passano accanto li vedi partire come treni
А дни, проходящие мимо, ты видишь улетающими, как поезда,
Che non hanno i binari, eppure vanno in orario
У которых нет рельсов, и все же они ходят по расписанию.
E quanti inutili scemi per strada o su Facebook
И сколько бесполезных глупцов на улице или в Facebook,
Che si credono geni, ma parlano a caso
Которые считают себя гениями, но говорят ерунду.
Mentre noi ci lasciamo di notte, piangiamo
А мы расстаемся ночью, плачем
E poi dormiamo coi cani
И потом спим с собаками.
Mentre noi ci lasciamo di notte, piangiamo
А мы расстаемся ночью, плачем
E poi dormiamo coi cani
И потом спим с собаками.
Mentre noi ci lasciamo di notte, piangiamo
А мы расстаемся ночью, плачем
E poi dormiamo coi cani
И потом спим с собаками.
Ti sei accorta anche tu, che siamo tutti, tutti, più soli?
Ты тоже заметила, что мы все, все более одиноки?
Tutti col numero dieci sulla schiena, e poi sbagliamo i rigori
Все с номером десять на спине, а потом промахиваемся с пенальти.
Ti sei accorta anche tu, che in questo mondo di eroi
Ты тоже заметила, что в этом мире героев
Nessuno vuole essere Robin
Никто не хочет быть Робином.





Авторы: Cesare Cremonini


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.