Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nessuno Vuole Essere Robin - Live
Никто Не Хочет Быть Робином - Live
Come
mai
sono
venuto
stasera?
Почему
я
пришел
сегодня
вечером?
Bella
domanda
Хороший
вопрос.
Se
ti
dicessi
che
mi
manca
il
tuo
cane,
ci
crederesti?
Если
бы
я
сказал,
что
скучаю
по
твоей
собаке,
ты
бы
поверила?
Che
in
cucina
ho
tutto
tranne
che
il
sale,
me
lo
daresti?
На
кухне
у
меня
есть
все,
кроме
соли,
дашь
мне
немного?
C'ho
una
spina
in
gola
che
mi
fa
male,
fa
male,
fa
male
У
меня
ком
в
горле,
мне
больно,
больно,
больно.
Fammi
un'altra
domanda
Задай
мне
другой
вопрос.
Che
non
riesco
a
parlare
Я
не
могу
говорить.
Quel
che
vorrei
dirti
stasera
è
То,
что
я
хотел
бы
сказать
тебе
сегодня
вечером,
это...
Non
è
importante
Неважно.
E'
solo
che
a
guardarti
negli
occhi
mi
ci
perdo
Просто
когда
я
смотрю
тебе
в
глаза,
я
теряюсь.
Quando
il
cielo
è
silenzioso
mi
nevica
dentro
Когда
небо
молчит,
внутри
меня
идет
снег.
Se
giurassi
di
dormire
con
te
e
non
toccarti,
toccarti,
toccarti
Если
бы
я
поклялся
спать
с
тобой
и
не
прикасаться,
прикасаться,
прикасаться...
Vuoi
dormire
col
cane
Ты
хочешь
спать
с
собакой.
Sai
quanta
gente
ci
vive
coi
cani
Знаешь,
сколько
людей
живет
с
собаками
E
ci
parla
come
agli
esseri
umani
И
разговаривает
с
ними,
как
с
людьми?
Intanto
i
giorni
che
passano
accanto
li
vedi
partire
come
treni
А
дни,
проходящие
мимо,
ты
видишь
улетающими,
как
поезда,
Che
non
hanno
i
binari,
ma
ali
di
carta
У
которых
нет
рельсов,
а
крылья
из
бумаги.
E
quanti
inutili
scemi
per
strada
o
su
Facebook
И
сколько
бесполезных
глупцов
на
улице
или
в
Facebook,
Che
si
credono
geni
ma
parlano
a
caso
Которые
считают
себя
гениями,
но
говорят
ерунду.
Mentre
noi
ci
lasciamo
di
notte,
piangiamo
А
мы
расстаемся
ночью,
плачем
E
poi
dormiamo
coi
cani
И
потом
спим
с
собаками.
Ti
sei
accorta
anche
tu,
che
siamo
tutti
più
soli?
Ты
тоже
заметила,
что
мы
все
более
одиноки?
Tutti
col
numero
dieci
sulla
schiena,
e
poi
sbagliamo
i
rigori
Все
с
номером
десять
на
спине,
а
потом
промахиваемся
с
пенальти.
Ti
sei
accorta
anche
tu,
che
in
questo
mondo
di
eroi
Ты
тоже
заметила,
что
в
этом
мире
героев
Nessuno
vuole
essere
Robin
Никто
не
хочет
быть
Робином.
E
certo
che
è
proprio
strana
la
vita,
ci
somiglia
И
конечно,
жизнь
действительно
странная,
она
похожа
на
нас.
È
una
sala
d'aspetto
affollata
e
di
provincia
Это
переполненный
провинциальный
зал
ожидания.
C'è
un
bambino
di
fianco
all'entrata
che
mi
guarda
e
mi
chiede
perché
Рядом
с
входом
стоит
ребенок,
смотрит
на
меня
и
спрашивает,
почему
Perché
passiamo
le
notti
aspettando
una
sveglia
Почему
мы
проводим
ночи
в
ожидании
будильника,
Ci
prendiamo
una
cotta
per
la
prima
disonesta
Влюбляемся
в
первую
же
нечестную,
Complichiamo
i
rapporti
come
grandi
cruciverba
Усложняем
отношения,
как
большие
кроссворды.
E
tu
mi
chiedi
"perché?"
А
ты
спрашиваешь
меня
"почему?".
Fammi
un'altra
domanda
Задай
мне
другой
вопрос.
Che
non
riesco
a
parlare
Я
не
могу
говорить.
Quanta
gente
sorride
alla
vita
e
se
la
canta
Сколько
людей
улыбается
жизни
и
поет,
Aspettando
il
domani
Ожидая
завтрашнего
дня.
Intanto
i
giorni
che
passano
accanto
li
vedi
partire
come
treni
А
дни,
проходящие
мимо,
ты
видишь
улетающими,
как
поезда,
Che
non
hanno
i
binari,
eppure
vanno
in
orario
У
которых
нет
рельсов,
и
все
же
они
ходят
по
расписанию.
E
quanti
inutili
scemi
per
strada
o
su
Facebook
И
сколько
бесполезных
глупцов
на
улице
или
в
Facebook,
Che
si
credono
geni,
ma
parlano
a
caso
Которые
считают
себя
гениями,
но
говорят
ерунду.
Mentre
noi
ci
lasciamo
di
notte,
piangiamo
А
мы
расстаемся
ночью,
плачем
E
poi
dormiamo
coi
cani
И
потом
спим
с
собаками.
Mentre
noi
ci
lasciamo
di
notte,
piangiamo
А
мы
расстаемся
ночью,
плачем
E
poi
dormiamo
coi
cani
И
потом
спим
с
собаками.
Mentre
noi
ci
lasciamo
di
notte,
piangiamo
А
мы
расстаемся
ночью,
плачем
E
poi
dormiamo
coi
cani
И
потом
спим
с
собаками.
Ti
sei
accorta
anche
tu,
che
siamo
tutti,
tutti,
più
soli?
Ты
тоже
заметила,
что
мы
все,
все
более
одиноки?
Tutti
col
numero
dieci
sulla
schiena,
e
poi
sbagliamo
i
rigori
Все
с
номером
десять
на
спине,
а
потом
промахиваемся
с
пенальти.
Ti
sei
accorta
anche
tu,
che
in
questo
mondo
di
eroi
Ты
тоже
заметила,
что
в
этом
мире
героев
Nessuno
vuole
essere
Robin
Никто
не
хочет
быть
Робином.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cesare Cremonini
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.