Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
PadreMadre - Live
VaterMutter - Live
Sei
tu,
Sei
tu
la
mia
stella
del
futuro
Du
bist
es,
Du
bist
mein
Stern
der
Zukunft
Imola
fammi
vedere
le
mani
verso
il
cielo
Imola,
lass
mich
die
Hände
zum
Himmel
sehen
Padre,
occhi
gialli
e
stanchi
Vater,
gelbe
und
müde
Augen
Nelle
sopracciglia
il
suo
dolore
da
raccontarmi
In
seinen
Augenbrauen
der
Schmerz,
den
er
mir
erzählen
will
Ah
Madre,
gonna
lunga
ai
fianchi
Ah
Mutter,
langer
Rock
um
die
Hüften
Nelle
sue
guance
gli
anni
e
i
pranzi
coi
parenti
In
ihren
Wangen
die
Jahre
und
die
Essen
mit
den
Verwandten
No,
non
mi
ascolti
mai,
tu
non
mi
senti?
Nein,
du
hörst
mir
nie
zu,
hörst
du
mich
nicht?
Mentre
piango
ad
occhi
chiusi
sotto
al
letto
Während
ich
mit
geschlossenen
Augen
unter
dem
Bett
weine
Padre
e
se
mi
manchi
Vater,
und
wenn
du
mir
fehlst
È
perché
ho
dato
più
importanza
ai
miei
lamenti
Ist
es,
weil
ich
meinen
Klagen
mehr
Bedeutung
beigemessen
habe
Oh
no,
no
Madre,
perché
piangi?
Oh
nein,
nein
Mutter,
warum
weinst
du?
Ma
non
mi
hai
detto
tu,
che
una
lacrima
è
un
segreto?
Aber
hast
du
mir
nicht
gesagt,
dass
eine
Träne
ein
Geheimnis
ist?
Ed
io
ci
credo
già,
ma
non
ti
vedo
Und
ich
glaube
es
schon,
aber
ich
sehe
dich
nicht
Mentre
grido
e
canto
le
mie
prime
note
Während
ich
schreie
und
meine
ersten
Noten
singe
Ma
se
una
canzone
che
stia
al
posto
mio
non
c'è
Aber
wenn
es
kein
Lied
gibt,
das
an
meiner
Stelle
steht
Eccola
qua,
è
come
se
foste
con
me
Hier
ist
es,
es
ist,
als
wärt
ihr
bei
mir
Padre,
mille
anni
Vater,
tausend
Jahre
Quante
bombe
sono
esplose
nei
tuoi
ricordi
Wie
viele
Bomben
sind
in
deinen
Erinnerungen
explodiert
No
no,
Madre,
tra
i
gioielli
Nein
nein,
Mutter,
unter
den
Juwelen
Sono
ancora
il
più
prezioso
tra
i
diamanti?
Bin
ich
immer
noch
der
kostbarste
unter
den
Diamanten?
Ma
non
mi
ascolti
mai,
tu
non
mi
senti
Aber
du
hörst
mir
nie
zu,
du
hörst
mich
nicht
Mentre
parto
sulla
nave
dei
potenti
Während
ich
auf
dem
Schiff
der
Mächtigen
abreise
Ma
se
una
canzone
che
stia
al
posto
mio
non
c'è
Aber
wenn
es
kein
Lied
gibt,
das
an
meiner
Stelle
steht
Eccola
qua,
è
come
se
foste
con
me
Hier
ist
es,
es
ist,
als
wärt
ihr
bei
mir
Ma
se
una
canzone
che
stia
al
posto
mio
non
c'è
Aber
wenn
es
kein
Lied
gibt,
das
an
meiner
Stelle
steht
Eccola
qua,
è
come
se
foste
con
me
Hier
ist
es,
es
ist,
als
wärt
ihr
bei
mir
Shala-la-la-la,
Shala-la-la-la,
Shala-la-la-la,
Shala-la-la-la
Shala-la-la-la,
Shala-la-la-la,
Shala-la-la-la,
Shala-la-la-la
Padre,
occhi
gialli
e
stanchi
Vater,
gelbe
und
müde
Augen
Cerca
ancora
coi
tuoi
proverbi
a
illuminarmi
Versuch
weiterhin,
mich
mit
deinen
Sprichwörtern
zu
erleuchten
Madre,
butta
i
panni
Mutter,
lass
die
Wäsche
liegen
E
prova
ancora,
se
ne
hai
voglia
a
coccolarmi
Und
versuch
nochmal,
wenn
du
Lust
hast,
mich
zu
kuscheln
Perché
mi
manchi
già
Weil
ihr
mir
schon
fehlt
E
se
son
stato
così
lontano
è
stato
solo
per
salvarmi
Und
wenn
ich
so
weit
weg
war,
war
es
nur,
um
mich
zu
retten
Così
lontano
è
stato
solo
per
salvarmi
So
weit
weg
war
es
nur,
um
mich
zu
retten
Così
lontano
è
stato
solo
per
salvarmi
So
weit
weg
war
es
nur,
um
mich
zu
retten
Ma
se
una
canzone
che
stia
al
posto
mio
non
c'è
Aber
wenn
es
kein
Lied
gibt,
das
an
meiner
Stelle
steht
Eccola
qua,
è
come
se
foste
con
me
Hier
ist
es,
es
ist,
als
wärt
ihr
bei
mir
È
come
se
foste
con
me
Es
ist,
als
wärt
ihr
bei
mir
È
come
se
foste
con
me
Es
ist,
als
wärt
ihr
bei
mir
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cesare Cremonini
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.