Текст и перевод песни Cesare Siepi - L'ultima canzone
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
L'ultima canzone
Последняя песня
M'han
detto
che
domani,
Мне
сказали,
что
завтра,
Nina,
vi
fate
sposa,
Нина,
ты
выходишь
замуж,
Ed
io
vi
canto
ancor
la
serenata!
А
я
все
еще
пою
тебе
серенаду!
Là,
nei
deserti
piani,
Там,
на
пустынных
равнинах,
Là,
ne
la
valle
ombrosa,
Там,
в
тенистой
долине,
Oh
quante
volte
a
voi
l'ho
ricantata!
О,
сколько
раз
я
пел
ее
для
тебя!
Oh
quante
volte
a
voi
l'ho
ricantata!
О,
сколько
раз
я
пел
ее
для
тебя!
"Foglia
di
rosa,
o
fiore
d'amaranto,
"Лепесток
розы,
о
цветок
амаранта,
Se
ti
fai
sposa,
Если
ты
выходишь
замуж,
Io
ti
sto
sempre
accanto.
Я
всегда
буду
рядом.
Se
ti
fai
sposa,
Если
ты
выходишь
замуж,
Io
ti
sto
sempre
accanto."
Я
всегда
буду
рядом."
Foglia
di
rosa.
Лепесток
розы.
Domani
avrete
intorno
Завтра
тебя
окружат
Feste
sorrisi
e
fiori,
Праздник,
улыбки
и
цветы,
Nè
penserete
ai
nostri
vecchi
amori.
И
ты
не
вспомнишь
о
нашей
былой
любви.
Ma
sempre,
notte
e
giorno,
Но
всегда,
днем
и
ночью,
Piena
di
passione,
Полная
страсти,
Verrà
gemendo
a
voi
la
mia
canzone:
Будет
стонать
тебе
моя
песня:
Verrà
gemendo
la
mia
canzone:
Будет
стонать
моя
песня:
"Foglia
di
menta,
o
fiore
di
granato,
"Листок
мяты,
о
цветок
граната,
Nina,
rammenta
i
baci
che
t'ho
dato!
Нина,
вспомни
поцелуи,
что
я
тебе
дарил!
Nina,
rammenta
i
baci
che
t'ho
dato!"
Нина,
вспомни
поцелуи,
что
я
тебе
дарил!"
Foglia
di
menta!
Листок
мяты!
La...
La...
La...
Ла...
Ла...
Ла...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cimino; Paolo Tosti, Faris, Paolo Tosti
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.