Ceschi - Jobs - перевод текста песни на немецкий

Jobs - Ceschiперевод на немецкий




Jobs
Jobs
My friends go to jail a lot
Meine Freunde kommen oft ins Gefängnis
Mid thirties, burning, wondering what future we all got
Mitte dreißig, ausgebrannt, fragend, welche Zukunft wir alle haben
Never wanted real jobs
Wollte nie echte Jobs
Rather cook rocks or kick rocks
Lieber Steine kochen oder Steine treten
Spit quick rhymes that piss off dick cops or Kid Rock
Schnelle Reime raushauen, die Schwanzbullen oder Kid Rock anpissen
Time flies, just dissolves
Die Zeit fliegt, löst sich einfach auf
Flick of a wrist watch
Ein Tick der Armbanduhr
How long till my ticker stops?
Wie lange, bis mein Ticker stoppt?
Will you miss me when I'm gone?
Wirst du mich vermissen, wenn ich weg bin?
13th floor elevator song
13.-Stock-Aufzug-Song
What's your response?
Was ist deine Antwort?
Ripped off by a system of sick gods
Ausgenommen von einem System kranker Götter
False as Rick Ross
Falsch wie Rick Ross
And big bosses forcing farces
Und große Bosse, die Farcen erzwingen
Trickle down economics
Trickle-Down-Ökonomie
Capital grips us all
Das Kapital packt uns alle
Whether we like it or not
Ob wir es mögen oder nicht
Like a virus violently
Wie ein Virus, gewaltsam
Entering up inside us
Der in uns eindringt
Fifty Ps in a duffel bag
Fünfzig Pfund in einer Sporttasche
Keep an eye out for the man
Halt Ausschau nach den Bullen
Keep the Waze on
Lass Waze an
Do not blaze inside the car, Autobahn
Nicht im Auto kiffen, Autobahn
Can't believe made Mami's yearly salary in 2 weeks
Kann nicht glauben, Mamis Jahresgehalt in 2 Wochen gemacht
Fast life, baby, might be a short life
Schnelles Leben, Baby, könnte ein kurzes Leben sein
What a god damn trip this life be
Was für ein gottverdammter Trip dieses Leben ist
My friends go to jail a lot
Meine Freunde kommen oft ins Gefängnis
Mid thirties, burning, wondering what future we all got
Mitte dreißig, ausgebrannt, fragend, welche Zukunft wir alle haben
Never wanted real jobs
Wollte nie echte Jobs
Never wanted real jobs
Wollte nie echte Jobs
My friends go to jail a lot
Meine Freunde kommen oft ins Gefängnis
Mid thirties, burning, wondering what future we all got
Mitte dreißig, ausgebrannt, fragend, welche Zukunft wir alle haben
Never wanted real jobs
Wollte nie echte Jobs
Never wanted real jobs
Wollte nie echte Jobs
Fucked me roughly in the Cross Club bathroom
Hat mich grob im Badezimmer des Cross Clubs gefickt
Felt like love for a minute but that wasn't true
Fühlte sich für eine Minute wie Liebe an, aber das war nicht wahr
Castles in Praha, bridges Kafka walked on
Schlösser in Prag, Brücken, über die Kafka ging
October is over, they'll say sorry for your loss
Oktober ist vorbei, sie werden sagen: 'Mein Beileid zu deinem Verlust'
There's another emoji of a sad crying face
Da ist noch ein Emoji mit einem traurig weinenden Gesicht
Tasted scraps of fame and am already sick of the game
Habe Krümel des Ruhms gekostet und bin des Spiels schon überdrüssig





Авторы: graham murawsky, julio f. ramos


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.