Cesk Freixas - A Miguel Hernández - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Cesk Freixas - A Miguel Hernández




Assegut a sobre dels morts
Сидя на мертвецах.
Que han emmudit des de fa dos mesos
У тебя эммудит двухмесячной давности.
Beso sabates buides
Туфли besso пустые
I empunyo rabiosament
И эмпуньо яростно
La del cor
Рука сердца ...
I l'ànima que el manté
И душа, которая хранит тебя.
Que la meva veu pugi a les muntanyes
Мой голос звучит в горах.
I baixi a la terra i retroni
И вниз на землю и обратно.
Això vol la meva gola
Это для моего горла.
Des d'ara i des de sempre
Отныне и навсегда
Des d'ara i des de sempre
Отныне и навсегда
Apropa't al meu clam
Подойди к моему моллюску
Poble de la meva llet
Деревня моего молока
Arbre que amb les teves arrels
Дерево с корнями
Encerclat em tens
Заключенный у тебя есть я
Que sóc aquí per a estimar-te
Что я здесь, чтобы любить тебя.
I aquí estic per a defensar-te
И я здесь, чтобы защитить тебя.
Amb la sang i amb la boca
С кровью и ртом.
Fidel com dos fusells
Верны, как две винтовки.
Que la meva veu pugi a les muntanyes
Мой голос звучит в горах.
I baixi a la terra i retroni
И вниз на землю и обратно.
Això vol la meva gola
Это для моего горла.
Des d'ara i des de sempre
Отныне и навсегда
Des d'ara i des de sempre
Отныне и навсегда
Si he sortit de la terra
Если бы я вышел из земли ...
Si he nascut d'un ventre
Если ты родился из чрева ...
Dissortat i amb pobresa
Несчастна бедностью.
No ha sigut sinó per a fer-me
Это было не для того, чтобы заставить меня ...
Rossinyol de les desgràcies
Соловей несчастий.
Ressò de la mala sort
Эхо неудачи
I cantar i repetir
И петь и повторять
A qui ha d'escoltar-me
Тому, кто должен слушать меня.
Quan a penes, quan a pobres
Когда еле-еле, когда бедно
Quan a terra em refereixi
Когда я лежу на земле, я рассказываю об этом.
Encara que et faltin les armes
Хотя, возможно, тебе не хватает оружия.
Poble de cent mil poders
Деревня ста тысяч сил.
Que no defalleixin els teus ossos
Не оскверняй свои кости
Castiga a qui et malfereix
Наказывая тех, кого ты обманываешь.
Mentre et quedin punys
Пока ты в наручниках.
Ungles, saliva, i et quedin
Ногти, слюна и будет ...
Entranyes, cor, budells
Мужество, сердце, мужество
Motius de lluita i dents
Причины бороться с зубами и
Fort com el vent fort
Сильный, как ветер.
Lleu com l'aire lleu
Мягкий как воздух мягкий
Assassina a qui assassina
Убийца который убивает
Avorreix a qui avorreix
Скучно кому скучно
La pau del teu cor
Мир в твоем сердце.
I el ventre de les sàvies dones rebels
И живот мудрых женщин бунтует.
Que no et fereixin per l'esquena
Ты не будешь ферейксин для спины
Viu cara a cara i mor
Живи лицом к лицу и мор
Amb el pit davant les bales
С грудью перед пулями.
Ample com les parets
Широкие, как стены.
Canto amb la veu de dol
Я пою голосом скорби.
Poble de mi, pels teus herois:
Деревня меня, Твоими героями:
Les teves ànsies com les meves
Твоя жажда такая же, как и моя.
Les teves desventures que tenen
Твои злоключения, которые ...
Del mateix mineral el plor
Из того же минерала.
Les penes del mateix metall
Наказания из того же металла.
I de la mateix fusta
И из того же дерева.
El pensament i el front
Мысль и фронт
El teu cor i la meva sang
Твое сердце и моя кровь.
El dolor i les ferides
Боль и раны ...
Avantmur del no-res
Аванмур из ничего
Em sembla aquesta vida
Мне кажется, это жизнь.
Sóc aquí per a viure
Я здесь, чтобы жить.
Mentre l'ànima em soni
В то время как душа я звучу
I aquí estic per a morir
И вот я здесь, чтобы умереть.
Quan m'arribi l'hora
Когда придет мое время
En les fonts del poble
В источниках деревни
Des d'ara i des de sempre
Отныне и навсегда
Diversos glops és la vida
Несколько глотков-это жизнь.
Un sol glop és la mort
Один глоток-это смерть.





Авторы: Cesk Freixas


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.