Текст и перевод песни Cesk Freixas - Cançó per L'Abril
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Com
puc
explicar-te
Как
я
могу
тебе
сказать
Que
el
temps
empeny
els
anys
Время
толкает
годы.
I
que
el
rellotge
repeteix
les
hores
И
часы
повторяют
свои
часы.
Com
ho
fa
la
història
amb
les
batalles
Как
выглядит
история
сражений
Deien,
dels
nostres
dies
Они
сказали:
"о
наших
днях".
Que
amb
democràcia
parlava
el
poble
Что
с
демократией
говорили
о
народе
Però
jo
he
vist
tanta
misèria
Но
я
видел
так
много
страданий.
Que
he
deixat
de
mirar
els
mapes
Я
остановился,
чтобы
посмотреть
на
карты.
Hem
sortit
al
carrer
tants
cops
Мы
столько
раз
выходили
на
улицу.
Hem
cridat
tantes
injustícies
я
назвал
так
много
несправедливостей.
Que
el
crit
ens
ha
fet
muts
Что
крик
сделал
нас
немыми.
I
ja
ningú
escolta
a
ningú
И
никто
никого
не
слушает.
No
és
això
pel
que
cantàvem
Это
не
так
кантавем
No
és
això
pel
que
lluitàvem
Это
не
для
работы
Un
país
mai
no
serà
lliure
Страна
никогда
не
будет
свободной.
Si
no
ho
és
la
seva
gent
Если
это
не
твой
народ
Com
puc
explicar-te
Как
я
могу
тебе
сказать
Que
també
aixecàvem
els
llibres
Также
aixecavem
the
books
Quan
rebíem
cops
de
porra
Когда
ты
получаешь
удары
дьявола
I
estudiàvem
lluny
de
casa
И
учился
вдали
от
дома.
Com
puc
explicar-te
Как
я
могу
тебе
сказать
Que
sabem
què
és
la
tortura
Мы
знаем,
что
такое
пытка.
I
que
tortura
ho
pot
ser
tot
И
эта
пытка
может
быть
одной
из
всех.
I
que
encara
ho
recordo
ara
И
это
я
помню
до
сих
пор.
Hem
sortit
al
carrer
tants
cops
Мы
столько
раз
выходили
на
улицу.
Hem
cridat
tantes
injustícies
я
назвал
так
много
несправедливостей.
Que
el
crit
ens
ha
fet
muts
Что
крик
сделал
нас
немыми.
I
ja
ningú
escolta
a
ningú
И
никто
никого
не
слушает.
No
és
això
pel
que
cantàvem
Это
не
так
кантавем
No
és
això
pel
que
lluitàvem
Это
не
для
работы
Un
país
mai
no
serà
lliure
Страна
никогда
не
будет
свободной.
Si
no
ho
és
la
seva
gent
Если
это
не
твой
народ
Que
no
hi
ha
millor
anestèsia
Что
нет
лучшей
анестезии.
Que
les
raons
del
guanyador
Причины
победителя
Ens
fan
falta
tantes
mans
Нам
нужно
было
как
можно
больше
рук.
Com
anys
té
la
història
Так
же,
как
и
годы.
Cal
parar
el
rellotge
Ты
должен
остановить
часы.
No
repetir
els
mateixos
errors
Не
повторяйте
одни
и
те
же
ошибки.
No
és
això
pel
que
cantàvem
Это
не
так
кантавем
No
és
això,
no
és
això
pel
que
lluitàvem
Это
не
для
того,
чтобы
работать.
Un
país
mai
no
serà
lliure
Страна
никогда
не
будет
свободной.
Si
no
ho
és
la
seva
gent
Если
это
не
твой
народ
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cesk Freixas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.