Текст и перевод песни Cesk Freixas - El Burro i L'Àguila
Qui
fa
i
desfà
quan
vol
sense
manies
Те,
кто
делает
и
отменяет,
когда
хочет,
без
причуд.
Retalla
siluetes
sense
rostre
Вырезанные
силуэты
без
лиц.
Que
corren,
s'agenollen
i
raspallen
Это
бег,
коленопреклонение
и
расчесывание.
Xisclen
com
marietes
donant
ordres
Xisclen
как
божьи
коровки
отдающие
приказы
Pel
seu
bé
i
pel
nostre
mal?
Ради
их
добра
и
нашего
зла?
Són
el
Burro
i
l'Àguila
Reial
Осел
и
Орел-королевские
особы?
Per
què
ballem
el
ball
de
mala
gana?
Зачем
танцевать
с
неохотой?
Per
què
tanquem
finestres
quan
obertes
Почему
мы
закрываем
окна,
когда
они
открыты?
Deixen
entrar
la
llum
que
abans
teníem?
Пусть
свет,
который
у
нас
был
раньше?
Per
què
les
flors
ja
neixen
totes
grises?
Почему
цветы
уже
рождаются
серыми?
Per
què
hem
de
regar
pedres
quan
no
cal?
Зачем
нам
водяные
камни,
когда
в
них
нет
необходимости?
Ho
mana
el
Burro
i
l'Àguila
Reial
Он
посылает
Королевского
осла
и
Орла.
Perquè
ho
mana
el
Burro
i
l'Àguila
Reial
Потому
что
он
посылает
Королевского
осла
и
Орла.
On
es
diuen
paraules
i
discursos
Где
ты
будешь
говорить
слова
и
речи
Que
cada
dia
més
ningú
s'escolta?
С
каждым
днем
все
больше
и
больше
никто
не
слушает?
On
s'estripen
raons
imprescindibles?
Где
же
причины,
необходимые?
On
encara
es
recorden
les
creuades?
Где
мы
еще
помним
крест?
On
l'amor
és
pecat
per
immoral?
Где
любовь-грех
для
безнравственных?
On
hi
ha
el
Burro
i
l'Àguila
Reial
Там,
где
осел
и
Орел.
On
hi
ha
el
Burro
i
l'Àguila
Reial
Там,
где
осел
и
Орел.
Quan
tornarem
a
riure
com
ho
feien
Когда
мы
смеемся,
как
это
было.
Els
nostres
pares,
forts,
sense
recança?
Отцы
наши,
сильные,
без
горя
как?
Quan
deixarem
els
nervis
de
l'espera
Когда
мы
покидаем
нервы
ожидания
I
dormirem
tranquils
d'una
tirada
И
спи
спокойно,
пока
кружишься.
I
oblidarem
per
sempre
el
"tant
se
val"?
И,
как
обычно,
всегда
"оно"?
Quan
es
mori
el
Burro
i
l'Àguila
Reial
Когда
ты
умрешь,
осел
и
Орел
будут
королевскими.
Perquè
ho
mana
el
Burro
i
l'Àguila
Reial
Потому
что
он
посылает
Королевского
осла
и
Орла.
On
hi
ha
el
Burro
i
l'Àguila
Reial
Там,
где
осел
и
Орел.
Quan
es
mori
el
Burro
i
l'Àguila
Reial
Когда
ты
умрешь,
осел
и
Орел
будут
королевскими.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cesk Freixas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.