Cesk Freixas - L'Arbre del Demà - перевод текста песни на немецкий

L'Arbre del Demà - Cesk Freixasперевод на немецкий




L'Arbre del Demà
Der Baum von Morgen
En una taverna del casc antic del poble
In einer Taverne in der Altstadt des Dorfes
Veiem passar la nit entre les dents del Pedraforca
Sehen wir die Nacht zwischen den Zähnen des Pedraforca vergehen
La vida és un glop i, com el te, pot semblar amarg
Das Leben ist ein Schluck und, wie Tee, kann bitter scheinen
Avui bevem a poc a poc, no ens ofeguen els anys
Heute trinken wir langsam, die Jahre ersticken uns nicht
Somriu, que estem vius! I ajuda'm a mirar
Lächle, wir leben! Und hilf mir zu sehen,
A entendre aquest món, que no em vull sentir estrany
Diese Welt zu verstehen, ich will mich nicht fremd fühlen
Vull desprendre'm de tot, carregar al meu llom
Ich will mich von allem befreien, auf meinem Rücken tragen
Allò que no pesa, les idees, i els detalls
Nur, was nicht wiegt: Gedanken und kleine Dinge
Crido, pel batec que aquesta pàtria implora
Ich schreie für den Herzschlag, den dieses Land erfleht
Plora, pel bressol i el cant dels qui vindran
Weine für die Wiege und den Gesang der Kommenden
Arran, com la sega d'or dels nostres camps
Schnell wie die goldene Ernte unserer Felder
Dorm, i desperta't molt més fort
Schlaf und wache stärker auf
Arribaran poetes per camins sense asfaltar
Dichter werden kommen auf unbefestigten Wegen
Al teu ventre creixerà el futur
In deinem Bauch wird die Zukunft wachsen
Podràs tocar els estels, i t'hi voldràs gronxar
Du wirst die Sterne berühren und schaukeln wollen
En peu de guerra, tancaràs els ulls
Im Kriegszustand wirst du die Augen schließen
Arrelarà a dins teu, l'arbre del demà
In dir wird Wurzeln schlagen der Baum von Morgen
Vull aprendre de tu, dels mapes que hem marcat
Ich will von dir lernen, von den Spuren, die wir hinterlassen
A la nostra pell, mig del camp, mig de la mar
Auf unserer Haut, halb vom Land, halb vom Meer
Com la pedra de riu, vaig lent per anar lluny
Wie ein Flussstein geh ich langsam, um weit zu kommen
Sigues l'aigua que m'empeny, sigues delta, sigues vall
Sei das Wasser, das mich trägt, sei Delta, sei Tal
Crido, pel batec que aquesta pàtria implora
Ich schreie für den Herzschlag, den dieses Land erfleht
Plora, pel bressol i el cant dels qui vindran
Weine für die Wiege und den Gesang der Kommenden
Arran, com la sega d'or dels nostres camps
Schnell wie die goldene Ernte unserer Felder
Dorm, i desperta't molt més fort
Schlaf und wache stärker auf
Arribaran poetes per camins sense asfaltar
Dichter werden kommen auf unbefestigten Wegen
Al teu ventre creixerà el futur
In deinem Bauch wird die Zukunft wachsen
Podràs tocar els estels, i t'hi voldràs gronxar
Du wirst die Sterne berühren und schaukeln wollen
En peu de guerra, tancaràs els ulls
Im Kriegszustand wirst du die Augen schließen
Arribaran poetes per camins sense asfaltar
Dichter werden kommen auf unbefestigten Wegen
Al teu ventre creixerà el futur
In deinem Bauch wird die Zukunft wachsen
Podràs tocar els estels, i t'hi voldràs gronxar
Du wirst die Sterne berühren und schaukeln wollen
En peu de guerra, tancaràs els ulls
Im Kriegszustand wirst du die Augen schließen
Arrelarà a dins teu, l'arbre del demà
In dir wird Wurzeln schlagen der Baum von Morgen





Авторы: Cesk Freixas


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.