Cesk Freixas - Potser Tu - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Cesk Freixas - Potser Tu




Potser Tu
Perhaps You
Potser per tu porto balcons de roba estesa
Perhaps for you I bear balconies with hanging laundry
I el meu viure parets de pedra seca
And my home has walls of dry stone
Potser per tu, de barraques i conreus plens d'oliveres
Perhaps for you, of shacks and olive groves
Potser per tu
Perhaps for you
Potser per tu vénen els mesos sense erra
Perhaps for you the months come without error
Neixen torrents amb l'esperança per bandera
Torrents are born with hope as their banner
Potser per tu, l'estiu és un pont de la primavera
Perhaps for you, summer is a bridge from spring
Potser per tu
Perhaps for you
Potser per tu tinc aquest plor de polseguera
Perhaps for you I have this cry of dust
Una llarga pena que pesa com una pedra
A long sorrow that weighs like a stone
Potser per tu hem après que la vida no s'espera
Perhaps for you we have learned that life is not to be waited for
Potser per tu
Perhaps for you
Potser és per tu que tenim deltes i albuferes
Perhaps it is for you that we have deltas and lagoons
I temps a les mans per cuidar la nostra terra
And time on our hands to care for our land
Treballant la fruita dolça i la verema
Working the sweet fruit and the harvest
D'un anhel de llibertat ets la trinxera
From a longing for freedom, you are the trench
D'un anhel de llibertat ets la trinxera
From a longing for freedom, you are the trench
Potser per tu arrenca amb vi la nostra festa
Perhaps for you our party begins with wine
I s'alça la muixeranga com ho fa, al camp, la corbella
And the muixeranga rises like the crows in the field
Potser per tu la gent ganes de riure per sempre
Perhaps for you the people want to laugh forever
Potser per tu
Perhaps for you
Potser per tu de bat a bat obrim finestres
Perhaps for you we open windows wide
I gaudim, secretament, de tota la brisa que entra
And secretly enjoy all the breeze that comes in
Potser per tu, de la mar mediterrània ets havanera
Perhaps for you, from the Mediterranean Sea you are a habanera
Potser per tu
Perhaps for you
Potser és per tu que tenim deltes i albuferes
Perhaps it is for you that we have deltas and lagoons
I temps a les mans per cuidar la nostra terra
And time on our hands to care for our land
Treballant la fruita dolça i la verema
Working the sweet fruit and the harvest
D'un anhel de llibertat ets la trinxera
From a longing for freedom, you are the trench
D'un anhel de llibertat
From a longing for freedom
Potser és per tu que tenim deltes i albuferes
Perhaps it is for you that we have deltas and lagoons
I temps a les mans per cuidar la nostra terra
And time on our hands to care for our land
Treballant la fruita dolça i la verema
Working the sweet fruit and the harvest
D'un anhel de llibertat ets la trinxera
From a longing for freedom, you are the trench
Potser és per tu que tenim deltes i albuferes
Perhaps it is for you that we have deltas and lagoons
I temps a les mans per cuidar la nostra terra
And time on our hands to care for our land
Treballant la fruita dolça i la verema
Working the sweet fruit and the harvest
D'un anhel de llibertat ets la trinxera
From a longing for freedom, you are the trench
D'un anhel de llibertat ets la trinxera
From a longing for freedom, you are the trench
D'un anhel de llibertat ets havanera
From a longing for freedom, you are a habanera





Авторы: Cesk Freixas


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.