Текст и перевод песни Cesk Freixas - Pregó
Imagina
que
ets
en
un
camí,
que
avances
a
poc
a
poc
i,
de
cop,
Представь,
что
ты
идешь
по
дороге,
двигаешься
медленно,
и
однажды...
El
camí
s'eixampla
i
el
que
abans
Дорога
расширяется,
и
кто
раньше?
Era
un
camí
ara
es
converteix
en
plaça.
Это
была
тропа,
теперь
она
превращается
в
квадрат.
Hi
ha
gent
a
tot
arreu,
Повсюду
люди.
Gent
que
es
queda
dreta
i
gent
que
s'asseu
a
les
terrasses,
Люди,
что
это
правильно,
и
люди,
что
сидят
на
террасах,
Persones
que
arriben
i
persones
que
marxen,
Люди
приходят
и
уходят.
Paraules
que
es
diuen
al
centre,
Слова,
которые
произносятся
в
центре,
I
els
racons
es
deixen
muts
pels
comiats.
А
углы
остаются
немыми
для
мальчишников
и
девичников.
Parelles
que
s'abracen,
nens
que
corren,
Пары,
которые
обнимают
его,
дети,
которые
бегают,
àvies
que
riuen
i
joves
sense
la
majoria
d'edat
que
fan
бабушки,
которые
смеются,
и
молодые
люди,
не
достигшие
совершеннолетия,
которые
...
Ganyotes
per
aquella
cosa
de
la
cervesa
i
el
seu
gust
amarg.
Лица
для
этой
штуки
пива
и
его
горького
вкуса.
Tanca
els
ulls.
Закрой
глаза.
Imagina
que
una
cançó
és
tot
això.
Представь,
что
песня
- это
все.
Un
camí
que
et
porta
a
plaça.
Тропинка,
которая
приведет
тебя
на
площадь.
Obre
els
ulls
Открой
глаза.
Vull
sentir-me
a
prop
del
teu
amor.
Хочу
быть
ближе
к
твоей
любви.
No
necessito
res
més
que
el
teu
amor
i
una
guitarra
Мне
не
нужно
ничего,
кроме
твоей
любви
и
гитары.
Vull
sentir-me
a
prop
del
teu
amor.
Хочу
быть
ближе
к
твоей
любви.
No
necessito
res
més
que
el
teu
amor
i
una
guitarra
Мне
не
нужно
ничего,
кроме
твоей
любви
и
гитары.
La
plaça
és
feta
per
esperar-te.
Площадь
создана,
чтобы
ждать
тебя.
Aquí
les
persones
parlen
entre
elles,
Здесь
люди
говорят
между
собой,
Perquè
han
trobat
un
lloc
tan
ample
que
Потому
что
они
нашли
место
настолько
широкое,
что
També
hi
cap
el
temps,
hi
caben
les
paraules.
Кроме
того,
нет
времени,
подбирайте
слова.
Hi
ha
qui
parla
i
hi
ha
qui
escolta,
Есть
тот,
кто
говорит,
и
есть
те,
кто
слушает,
Qui
fa
que
sí
amb
el
cap
i
qui
Кто
говорит
" Да
" головой,
и
кто
...
Gesticula
més
amb
les
espatlles
que
amb
les
mans.
Жестикулировал
плечами,
руками.
Hi
ha
bancs,
fonts,
grups
de
cinc,
de
deu,
de
vint.
Скамейки,
фонтаны,
группы
по
пять,
десять,
двадцать
человек.
I
algú
es
besa
mentre
se
sent
soroll
de
vidres
И
кто-то
целуется,
пока
слышен
звон
стекла.
Trencats,
perquè
a
vegades
la
vida
també
es
trenca.
Сломлен,
потому
что
иногда
жизнь
тоже
ломается.
És
un
trànsit
coagulat,
Это
коагулат
движения,
Una
pausa
profunda
en
aquest
fast
forward
constant.
Пауза
глубоко
в
этой
постоянной
быстрой
перемотки
вперед.
I
com
que
vull
sentir-me
a
prop
del
teu
amor
per
И
как
ты
хочешь
почувствовать,
что
я
закрываю
твою
любовь
для
тебя.
Això
necessito
una
guitarra,
per
poder
fer-te
una
cançó
Мне
нужна
гитара,
чтобы
написать
для
тебя
песню.
Vull
sentir-me
a
prop
del
teu
amor
Хочу
чувствовать
близость
к
твоей
любви
No
necessito
res
més
que
el
teu
amor
i
una
guitarra
Мне
не
нужно
ничего,
кроме
твоей
любви
и
гитары.
Vull
sentir-me
a
prop
del
teu
amor
Хочу
чувствовать
близость
к
твоей
любви
No
necessito
res
més
que
el
teu
amor
i
una
guitarra
Мне
не
нужно
ничего,
кроме
твоей
любви
и
гитары.
Vull
sentir-me
a
prop
del
teu
amor
Хочу
чувствовать
близость
к
твоей
любви
No
necessito
res
més
que
el
teu
amor
i
una
guitarra
Мне
не
нужно
ничего,
кроме
твоей
любви
и
гитары.
Vull
sentir-me
a
prop
del
teu
amor
Хочу
чувствовать
близость
к
твоей
любви
No
necessito
res
més
que
el
teu
amor
i
una
guitarra
Мне
не
нужно
ничего,
кроме
твоей
любви
и
гитары.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cesk Freixas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.