Текст и перевод песни Cesk Freixas - Una vida, una història
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Una vida, una història
Одна жизнь, одна история
El
dia
que
giri
una
cantonada
В
тот
день,
когда
я
сверну
за
угол,
I
la
gent
em
regali
un
somriure,
И
люди
подарят
мне
улыбку,
El
dia
que
l'última
bala
vulgui
В
тот
день,
когда
последняя
пуля,
Arrencar
l'ànima
a
un
innocent...
Захочет
вырвать
душу
невинного...
Aparta't,
vigila,
amb
compte...
Отойди,
будь
осторожна,
берегись...
Maleïts
assassins!
Проклятые
убийцы!
El
dia
que
giri
una
cantonada
В
тот
день,
когда
я
сверну
за
угол,
I
la
gent
em
regali
un
somriure,
И
люди
подарят
мне
улыбку,
El
dia
que
l'última
bala
vulgui
В
тот
день,
когда
последняя
пуля,
Arrencar
l'ànima
a
un
innocent.
Захочет
вырвать
душу
невинного.
Fusells,
que
maten
la
gent
i,
amb
ells,
les
paraules,
Винтовки,
что
убивают
людей
и
вместе
с
ними
слова.
Jo
sé,
que
si
avui
estic
boig,
el
món
ho
està
més...
Я
знаю,
если
сегодня
я
сумасшедший,
то
мир
- еще
больше...
Una
vida,
una
història,
i
un
món
que
gira
i
gira...
Одна
жизнь,
одна
история,
и
мир,
который
вертится
и
вертится...
Un
somriure,
imagina,
un
món
sense
injustícia...
Одна
улыбка,
представь,
мир
без
несправедливости...
Una
vida,
una
història,
un
somriure
que
imagina...
Одна
жизнь,
одна
история,
улыбка,
которая
представляет...
He
escollit
ser
un
xic
rebel,
Я
решил
быть
бунтарем,
I
amb
paraules
rebel·lar-me,
И
словами
своими
восставать,
Puc
ser
la
veu
de
la
protesta,
Я
могу
быть
голосом
протеста,
Com
vidres
que
es
claven
en
la
veritat...
Как
осколки
стекла,
что
вонзаются
в
правду...
Allende,
Presidente,
Guevara,
Víctor
Jara...
Альенде,
Президент,
Гевара,
Виктор
Хара...
Fusells,
que
maten
la
gent
i,
amb
ells,
les
paraules,
Винтовки,
что
убивают
людей,
а
вместе
с
ними
и
слова.
Jo
sé,
que
si
avui
estic
boig,
el
món
ho
està
més...
Я
знаю,
если
сегодня
я
сумасшедший,
то
мир
- еще
больше...
Una
vida,
una
història,
i
un
món
que
gira
i
gira...
Одна
жизнь,
одна
история,
и
мир,
который
вертится
и
вертится...
Un
somriure,
imagina,
un
món
sense
injustícia...
Одна
улыбка,
представь,
мир
без
несправедливости...
Una
vida,
una
història,
i
un
món
que
gira
i
gira.
Одна
жизнь,
одна
история,
и
мир,
который
вертится
и
вертится.
Un
somriure,
imagina,
un
món
sense
injustícia...
Одна
улыбка,
представь,
мир
без
несправедливости...
Una
vida,
una
història,
i
un
món
que
gira
i
gira.
Одна
жизнь,
одна
история,
и
мир,
который
вертится
и
вертится.
Un
somriure,
imagina,
un
món
sense
injustícia...
Одна
улыбка,
представь,
мир
без
несправедливости...
Sense
injustícia...
Без
несправедливости...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.